사역형

일본어 기초문법

의미

~하게 하다, ~시키다

접속

1그룹 동사

끝 글자를 단으로 바꾸고 + せる

2그룹 동사

떼고 させる

3그룹 동사

する → させる、くる → こさせる

설명

행동을 지시하는 의미도 있지만, 허락의 의미로도 사용합니다.

, 사물을 대상으로 할 때는 ‘~상태로 방치하다라는 의미도 있습니다.

예문

【1그룹 동사】

先生(せんせい)はキムさんに教科書(きょうかしょ)()ませました

선생님은 김씨에게 교과서를 읽게 했습니다.

母親(ははおや)子供(こども)(いえ)(もど)ってくると子供(こども)(じゅく)()かせた

엄마는 아이가 집에 돌아오자 아이를 학원에 가게 했다.

クリスマスには、子供(こども)()きなケーキを(えら)ばせます

크리스마스에는 아이들에게 좋아하는 케이크를 고르게 합니다.

(むすめ)(はは)()にプレゼントをしてお母さんを(よろこ)ばせました

딸은 어머니의 날에 선물을 해서 엄마를 기쁘게 했습니다.

その質問(しつもん)(わたし)(こま)らせた

그 질문은 나를 곤란하게 했다.

先生(せんせい)手品(てじな)をして学生(がくせい)たちを(おどろ)かせた

선생님은 마술을 해서 학생들을 놀라게 했다.

将来(しょうらい)子供(こども)には(なに)(なら)わせたいですか。そうですね、基本的(きほんてき)には子供(こども)がやりたいことをさせたいですが。

장래에 아이에게 무엇을 배우게 하고 싶습니까글쎄요, 기본적으로는 아이가 하고 싶은 것을 하게 하고 싶습니다만….

お母さんは(いや)がる子供(こども)(くすり)()ませた

엄마는 싫어하는 아이에게 약을 먹게 했습니다.

田中(たなか)さんを()たせているので、(はや)()かなければなりません。

다나카씨를 기다리게 하고 있기 때문에 빨리 가지 않으면 안됩니다.

台風(たいふう)接近(せっきん)してきて(あぶ)ないので、社員(しゃいん)をすぐ(いえ)(かえ)らせた

태풍이 접근해오고 있어 위험하니 사원을 바로 집에 돌아가게 했다.

【2그룹 동사】

お父さんは(あか)ちゃんにごはんを()べさせました

아빠는 아기에게 밥을 먹게 했습니다.

【3그룹 동사】

(わたし)はいつも(おっと)にトイレ掃除(そうじ)をさせています

나는 언제나 남편에게 화장실 청소를 시키고 있습니다.

息子(むすこ)留学(りゅうがく)したいと()ったら、(わたし)息子(むすこ)留学(りゅうがく)させます

아들이 유학 가고 싶다고 하면 나는 아들을 유학 보낼 겁니다

(みじか)時間(じかん)でも昼寝(ひるね)をすれば、(からだ)(らく)させることができる。

짧은 시간이라도 낮잠을 자면 몸을 편하게 해 줄 수 있다.

映画(えいが)(はじ)まるので、子供(こども)たちを(しず)かにさせました

영화가 시작되기 때문에 아이들을 조용히 시켰다.

같이 보면 좋은 문법