부사

부사

N5 부사

단어의미예문예문 해석
あんなに그렇게あんなに寒い日はめずらしい。그렇게 추운 날은 드물어요.
こんなに이렇게こんなに安いのは初めてです。이렇게 싼 것은 처음이에요.
そんなに그렇게そんなに食べられません。그렇게 많이 못 먹어요.
どんなに아무리どんなに忙しくても勉強します。아무리 바빠도 공부합니다.
いかが어떻게 コーヒーはいかがですか。커피는 어떠세요?
いちいち하나하나, 일일이いちいち文句を言わないでください。일일이 불평하지 마세요.
いったい도대체いったい何があったんですか。도대체 무슨 일이 있었습니까?
いっぱい가득コップに水をいっぱい入れました。컵에 물을 가득 넣었습니다.
いつか언젠가いつか日本へ行きたいです。언젠가 일본에 가고 싶습니다.
かならず반드시, 꼭明日は必ず来てください。내일은 반드시 와 주세요.
かなり꽤, 상당히今日のテストはかなり難しかったです。오늘 시험은 꽤 어려웠습니다.
きっと꼭; 반드시; 분명히明日はきっと晴れます。내일은 분명히 맑을 거예요.
急に갑자기急に雨が降り出しました。갑자기 비가 내리기 시작했습니다.
結構꽤; 제법この料理は結構おいしいです。이 요리는 꽤 맛있습니다.
決して결코; 절대로彼を決して許しません。그는 결코 용서하지 않겠습니다.
さっき아까; 조금 전さっき電話がありました。아까 전화가 왔어요.
しっかり단단히; 확실히; 똑똑히しっかり勉強してください。열심히 공부하세요.
十分충분히; 십분十分に休んでください。충분히 쉬세요.
すぐに곧, 바로家に帰ったらすぐに寝ます。집에 가면 바로 잘 거예요.
すっかり완전히; 모조리雪がすっかり溶けました。눈이 완전히 녹았습니다.
ずいぶん꽤; 상당히随分寒くなりましたね。꽤 추워졌네요.
ずっと훨씬; 쭉; 계속日本にずっと住みたいです。일본에 계속 살고 싶습니다.
全然전혀全然分かりません。전혀 모르겠습니다.
そう그렇게そう思います。그렇게 생각합니다.
それほど그다지; 그만큼それほど難しくありません。그다지 어렵지 않습니다.
そろそろ슬슬そろそろ出かけましょう。이제 슬슬 나갑시다.
大抵대부분; 대체로; 대개日曜日は大抵家にいます。일요일엔 대부분 집에 있어요.
確か분명히; 확실히; 아마確かに彼の声です。분명히 그의 목소리예요.
例えば예를 들면例えばこの場合はどうしますか。예를 들어 이 경우는 어떻게 하나요?
多分아마明日は多分雨でしょう。내일은 아마 비가 올 겁니다.
大体대체로; 대개; 대부분大体わかりました。대충 이해했습니다.
大分꽤; 상당히; 제법風邪が大分よくなりました。감기가 꽤 나아졌습니다.
ちっとも조금도; 전혀ちっとも眠くありません。전혀 졸리지 않습니다.
ちょうど꼭; 정확히; 마침丁度いいサイズです。딱 맞는 사이즈입니다.
できるだけ가능한 한; 되도록出来るだけ早く来てください。가능한 한 빨리 와 주세요.
とうとう드디어; 마침내とうとう試験の日が来ました。드디어 시험날이 왔습니다.
特に특히; 특별히特に問題はありません。특별한 문제는 없습니다.
どんどん점점日本語がどんどん上手になります。일본어가 점점 더 능숙해집니다.
なかなか꽤; 제법; 좀처럼この問題はなかなか難しいです。이 문제는 꽤 어렵습니다.
なぜなぜ泣いているのですか。왜 울고 있나요?
なるべく될 수 있는 한; 되도록成る可く早く来てください。될 수 있으면 빨리 와 주세요.
なるほど그렇군요; 과연; 정말成る程、そういうことですね。그렇군요, 그런 뜻이네요.
初めて처음으로, 최초로日本に来て初めて寿司を食べました。일본에 와서 처음으로 초밥을 먹었습니다.
はっきり뚜렷이; 명확히名前をはっきり言ってください。이름을 분명히 말해 주세요.
非常に매우; 상당히この映画は非常に人気があります。이 영화는 매우 인기가 있습니다.
普通보통; 대개普通の人でもできます。보통 사람이라도 할 수 있습니다.
ほとんど거의; 대부분宿題はほとんど終わりました。숙제는 거의 끝났습니다.
本当に정말로; 참으로本当にありがとう。정말 고마워요.
まず우선; 먼저; 대체로まず自己紹介をしましょう。우선 자기소개를 합시다.
모두, 다皆で写真を撮りました。모두 함께 사진을 찍었습니다.
もう벌써, 이미, 더 이상もう食べましたか。벌써 먹었나요?
もうすぐ이제 곧; 머지않아もうすぐ春になります。곧 봄이 됩니다.
もう一つ하나 더; 조금 더もう一つください。하나 더 주세요.
もし만약; 혹시もし明日雨なら行きません。만약 내일 비가 오면 가지 않겠습니다.
もちろん물론; 말할 것도 없이日本が好きです。もちろん行ったこともあります。일본을 좋아합니다. 물론 가본 적도 있습니다.
やっと겨우; 가까스로; 마침내やっと終わりました。겨우 끝났습니다.
やはり역시; 예상대로やはり彼が来ました。역시 그가 왔습니다.
良く잘, 자주よく分かりません。잘 모르겠습니다.
わざわざ일부러わざわざ来てくれてありがとう。일부러 와줘서 고마워요.

N4 부사

단어의미예문예문 해석
뒤; 나중; 앞으로ご飯の後で勉強します。밥 먹은 뒤에 공부합니다.
あまり그다지  この店のカレーはあまりおいしくない。이 가게 카레는 별로 맛있지 않다.
いくら얼마, 아무리この本はいくらですか。이 책은 얼마입니까?
一番제일; 가장; 첫 번째日本料理が一番好きです。일본 요리를 가장 좋아합니다.
一緒に함께; 같이友達と一緒に映画を見ました。친구와 함께 영화를 봤습니다.
いつ언제いつ日本へ行きますか。언제 일본에 갑니까?
いつも언제나; 늘; 항상彼はいつも元気です。그는 언제나 활기찹니다.
지금; 현재; 막今、家に帰りました。지금 집에 돌아왔습니다.
すぐ곧; 즉시駅に着いたらすぐ電話します。역에 도착하면 바로 전화할게요.
少し조금; 약간少し待ってください。조금만 기다려 주세요.
大変매우大変忙しいです。매우 바쁩니다.
たくさん많음; 충분함たくさん食べました。많이 먹었습니다.
だんだん점점; 차차段々寒くなります。점점 추워집니다.
ちょっと잠깐; 조금ちょっと待ってください。잠깐만 기다려 주세요.
時々가끔; 때때로時々日本料理を食べます。가끔 일본 요리를 먹습니다.
とても매우この映画はとても面白いです。이 영화는 매우 재미있습니다.
どう어떻게今日はどうでしたか。오늘은 어땠습니까?
どうぞ부디; 아무쪼록; 제발どうぞお入りください。부디 들어오세요.
なぜ왜; 어째서なぜ遅れたのですか。왜 늦었습니까?
なに무엇, 아무것これは何ですか。이것은 무엇입니까?
ひとつ하나, 한 개りんごをひとつください。사과 하나 주세요.
また또, 다시また明日会いましょう。내일 또 만납시다.
まだ아직まだ終わっていません。아직 끝나지 않았습니다.
まっすぐ똑바로この道をまっすぐ行ってください。이 길을 똑바로 가세요.
みんな모두; 전부みんなが笑っています。모두가 웃고 있습니다.
もう一度한 번 더もう一度言ってください。한 번 더 말해 주세요.
もっと더, 더욱, 좀 더もっと日本語を勉強したいです。일본어를 더 공부하고 싶습니다.
ゆっくり천천히ゆっくり休んでください。천천히 쉬세요.