동사
동사
| 단어 | 의미 | 자/타 | 예문 | 예문 해석 |
| 愛する | 사랑하다; 좋아하다 | 타 | 両親を愛しています。 | 부모님을 사랑하고 있습니다. |
| 上がる | 올라가다 | 자 | 風船が空に上がった。 | 풍선이 하늘로 올라갔다. |
| 上がる | 비가 그치다 | 자 | 雨が上がった。 | 비가 그쳤다. |
| 上がる | 일이 끝나다 | 자 | 仕事が上がりました。 | 일이 끝났습니다. |
| 上げる | 올리다 | 타 | 手を上げてください。 | 손을 들어주세요. |
| 諦める | 체념하다; 단념하다 | 타 | 夢を諦めないでください。 | 꿈을 포기하지 마세요. |
| 飽きる | 싫증나다; 물리다 | 자 | 同じ料理に飽きた。 | 같은 요리에 질렸다. |
| 空く | 비다; 틈이 나다 | 자 | 席が空いています。 | 자리가 비어 있습니다. |
| 空ける | 비우다; 열다 | 타 | 部屋を空けておきます。 | 방을 비워두겠습니다. |
| 開く | 열리다 | 자 | 窓が開いた。 | 창문이 열렸다. |
| 開ける | 열다 | 타 | ドアを開けてください。 | 문을 열어주세요. |
| 明ける | 날이 밝다; 끝나다 | 자 | 夜が明けました。 | 밤이 새었습니다. |
| 挙げる | 들어 올리다; 예로 들다 | 타 | 手を挙げて発言してください。 | 손을 들어 발언하세요. |
| 預かる | 맡다; 보관하다 | 타 | 荷物を預かります。 | 짐을 맡겠습니다. |
| 預ける | 맡기다 | 타 | 子供を保育園に預ける。 | 아이를 어린이집에 맡기다. |
| 憧れる | 동경하다; 그리워하다 | 자 | 日本の生活に憧れています。 | 일본 생활을 동경하고 있습니다. |
| 遊ぶ | 놀다 | 자 | 子供たちが公園で遊んでいる。 | 아이들이 공원에서 놀고 있다. |
| 与える | 주다; 수여하다 | 타 | 先生が宿題を与えた。 | 선생님이 숙제를 주셨다. |
| 温まる | 따뜻해지다 | 자 | 風呂に入って体が温まった。 | 목욕을 해서 몸이 따뜻해졌다. |
| 温める | 따뜻하게 하다 | 타 | スープを温めてください。 | 수프를 데워주세요. |
| 当たる | 맞다; 해당하다 | 자 | 宝くじが当たった! | 복권에 당첨됐다! |
| 当てる | 맞히다; 대다 | 타 | クイズの答えを当てた。 | 퀴즈의 정답을 맞혔다. |
| 扱う | 다루다; 취급하다 | 타 | この問題を慎重に扱ってください。 | 이 문제를 신중히 다뤄주세요. |
| 集まる | 모이다 | 자 | 学生が図書館に集まった。 | 학생들이 도서관에 모였다. |
| 集める | 모으다 | 타 | 切手を集めるのが趣味です。 | 우표를 모으는 것이 취미입니다. |
| あびる | 뒤집어쓰다; 샤워하다 | 타 | 朝シャワーを浴びます。 | 아침 샤워를 합니다. |
| 溢れる | 넘치다; 흘러넘치다 | 자 | (컵에 물이 가득차서) 水が溢れる。 | 물이 넘치다. |
| 誤る | 잘못하다 | 자 | 運転を誤って事故を起こした。 | 운전을 잘못해 사고를 냈다. |
| 謝る | 사과하다 | 자 | 先生に謝りました。 | 선생님께 사과했습니다. |
| 編む | 짜다; 엮다 | 타 | 母がセーターを編んでくれた。 | 어머니가 스웨터를 짜 주셨다. |
| 表れる | 나타나다; 드러나다 | 자 | 努力の結果が表れた。 | 노력의 결과가 드러났다. |
| 表す | (감정, 생각) 나타내다; 표현하다 | 타 | 気持ちを言葉で表す。 | 마음을 말로 표현하다. |
| 現れる | 나타나다; 출현하다 | 자 | 怪しい男が現れた。 | 수상한 남자가 나타났다. |
| 現す | (모습) 나타내다; 드러내다 | 타 | 姿を現わす。 | 모습을 나타내다 |
| 合わせる | 맞추다; 합치다 | 타 | 声を合わせて歌いましょう。 | 목소리를 맞춰서 노래합시다. |
| 慌てる | 당황하다; 허둥대다 | 자 | 財布を落として慌てた。 | 지갑을 잃어버려서 당황했다. |
| 怒る | 화내다; 꾸짖다 | 자 | 母が私に怒った。 | 어머니가 나에게 화를 냈다. |
| 怒る | 성내다; 노하다 | 자 | 彼は少しのことで怒る人です。 | 그는 사소한 일에도 화를 내는 사람입니다. |
| いじくる | 만지작거리다; 괴롭히다 | 타 | スマホをいじくってばかりいる。 | 스마트폰만 만지작거리고 있다. |
| いじめる | 괴롭히다; 학대하다 | 타 | 弱い人をいじめてはいけません。 | 약한 사람을 괴롭히면 안 됩니다. |
| いじる | 만지작거리다; 조작하다 | 타 | 髪をいじる癖がある。 | 머리를 만지는 버릇이 있다. |
| 急ぐ | 서두르다; 급하다 | 자 | 電車に間に合うように急いだ。 | 전철을 놓치지 않으려고 서둘렀다. |
| 傷む | (물건, 음식 등이) 상하다; 다치다 | 자 | 野菜が傷んでしまった。 | 채소가 상해버렸다. |
| 痛む | (마음, 신체) 아프다 | 자 | 心が痛む。 | 마음이 아프다. |
| 至る | 이르다; 도달하다 | 자 | 結論に至った。 | 결론에 이르렀다. |
| 祝う | 축하하다 | 타 | 誕生日を祝ってもらった。 | 생일을 축하받았다. |
| 植える | 심다 | 타 | 庭に花を植えました。 | 정원에 꽃을 심었습니다. |
| 浮かぶ | 떠오르다; 생각나다 | 자 | 雲が空に浮かんでいる。 | 구름이 하늘에 떠 있다. |
| 浮かべる | 띄우다; 떠올리다 | 타 | 顔に笑みを浮かべた。 | 얼굴에 미소를 띄웠다. |
| 浮く | 뜨다; 가볍게 움직이다 | 자 | 木の葉が水に浮いている。 | 나뭇잎이 물 위에 떠 있다. |
| 受かる | 합격하다 | 자 | 試験に受かりました。 | 시험에 합격했습니다. |
| 受ける | 받다; 시험보다 | 타 | 日本語能力試験を受ける。 | 일본어능력시험을 본다. |
| 動く | 움직이다 | 자 | 車が動かない。 | 차가 움직이지 않는다. |
| 動かす | 움직이다; 작동시키다 | 타 | 体を動かすことが大切だ。 | 몸을 움직이는 것이 중요하다. |
| 失う | 잃다; 상실하다 | 타 | 希望を失った。 | 희망을 잃었다. |
| 歌う | 노래하다 | 타 | 歌を歌うのが好きです。 | 노래 부르는 것을 좋아합니다. |
| 疑う | 의심하다 | 타 | 彼の言葉を疑っている。 | 그의 말을 의심하고 있다. |
| 移る | 옮겨지다; 이동하다 | 자 | 事務所が新しい場所に移った。 | 사무실이 새 장소로 옮겨졌다. |
| 移す | 옮기다; 이동시키다 | 타 | 席を前に移してください。 | 자리를 앞으로 옮겨주세요. |
| 映る | 비치다; 상이 나타나다 | 자 | 鏡に顔が映る。 | 거울에 얼굴이 비친다. |
| 映す | (빛, 영상) 비추다; 투영하다 | 타 | スライドを映す。 | 슬라이드를 (스크린에) 비추다. |
| うなずく | 고개를 끄덕이다 | 자 | 話を聞いてうなずいた。 | 이야기를 듣고 고개를 끄덕였다. |
| 奪う | 빼앗다 | 타 | 財布を奪われた。 | 지갑을 빼앗겼다. |
| 埋まる | 묻히다; 채워지다 | 자 | 雪に埋まった家。 | 눈에 묻힌 집. |
| 埋める | 묻다; 채우다 | 타 | 穴を埋める。 | 구멍을 메우다. |
| 売る | 팔다 | 타 | 店でパンを売っています。 | 가게에서 빵을 팝니다. |
| 売れる | 팔리다 | 자 | この本はよく売れる。 | 이 책은 잘 팔린다. |
| うらやむ | 부러워하다 | 타 | 彼の成功をうらやむ。 | 그의 성공을 부러워하다. |
| 負う | 지다; 책임지다 | 타 | 責任を負う。 | 책임을 지다. |
| 負ける | 지다; 패하다 | 자 | 試合に負けた。 | 시합에서 졌다. |
| 追う | 쫓다; 뒤따르다 | 타 | 犯人を追う。 | 범인을 쫓다. |
| 終わる | 끝나다 | 자 | 授業が終わった。 | 수업이 끝났다. |
| 終える | 끝내다 | 타 | 仕事を終えた。 | 일을 끝냈다. |
| 終わらせる | 마치게 하다 | 타 | 会議を早く終わらせたい。 | 회의를 빨리 끝내고 싶다. |
| 覆う | 덮다; 가리다 | 타 | 雲が空を覆っている。 | 구름이 하늘을 덮고 있다. |
| 起きる | 일어나다; 발생하다 | 자 | 早く起きなさい。 | 빨리 일어나렴. |
| 起こる | 일어나다; 생기다 | 자 | 事故が起こった。 | 사고가 일어났다. |
| 起こす | 일으키다; 깨우다 | 타 | 子供を起こす。 | 아이를 깨우다. |
| 贈る | 선물하다; 보내다 | 타 | 先生に花を贈った。 | 선생님께 꽃을 선물했다. |
| 遅れる | 늦다; 지연되다 | 자 | 電車が遅れた。 | 전철이 늦었다. |
| 行う | 행하다; 실시하다 | 타 | 会議を行う。 | 회의를 실시하다. |
| 抑える | 누르다; 억누르다 | 타 | 怒りを抑えた。 | 화를 억눌렀다. |
| 押す | 누르다; 밀다 | 타 | ボタンを押してください。 | 버튼을 눌러주세요. |
| 収まる | (상태가) 수습되다; (분쟁이) 가라앉다 | 자 | 怒りが収まる。 | 화가 가라앉다. |
| 収める | 거두다; 손에 넣다 | 타 | 勝利を収めた。 | 승리를 거두었다. |
| 納まる | 들어가다; 정리되다 | 자 | 書類が棚に納まった。 | 서류가 선반에 정리되었다. |
| 納める | 납부하다; 끝마치다 | 타 | 税金を納めた。 | 세금을 납부했다. |
| 教える | 가르치다 | 타 | 日本語を教えています。 | 일본어를 가르치고 있습니다. |
| 教わる | 배우다; 전수받다 | 타 | 先生にピアノを教わった。 | 선생님께 피아노를 배웠다. |
| 落ちる | 떨어지다; 낙하하다 | 자 | 木の葉が落ちた。 | 나뭇잎이 떨어졌다. |
| 落とす | 떨어뜨리다; 잃어버리다 | 타 | 財布を落とした。 | 지갑을 떨어뜨렸다. |
| 踊る | 춤추다 | 자 | 楽しく踊りました。 | 즐겁게 춤추었습니다. |
| 驚く | 놀라다 | 자 | 大きな音に驚いた。 | 큰 소리에 놀랐다. |
| 驚かす | 놀라게 하다 | 타 | 子供を驚かせた。 | 아이를 놀라게 했다. |
| 覚える | 외우다; 기억하다 | 타 | 名前を覚えました。 | 이름을 외웠습니다. |
| 溺れる | 빠지다; 익사하다; (무엇에) 빠지다 | 자 | 海で溺れて死にそうになった。 | 바다에 빠져 죽을뻔했다. |
| 下りる | 내리다; 하차하다 | 자 | 階段を下りた。 | 계단을 내려왔다. |
| 降りる | (비행기·버스에서) 내리다 | 자 | 電車を降ります。 | 전철에서 내립니다. |
| 折る | 접다; 부러뜨리다 | 타 | 紙を折ってください。 | 종이를 접어주세요. |
| 折れる | 접히다; 부러지다 | 자 | 木の枝が折れた。 | 나뭇가지가 부러졌다. |
| 下ろす | 내리다; 내놓다; (돈을) 인출하다 | 타 | 銀行からお金を下ろした。 | 은행에서 돈을 인출했다. |
| 害する | 해치다; 손상시키다 | 타 | 健康を害した。 | 건강을 해쳤다. |
| 買う | 사다 | 타 | 本を買いました。 | 책을 샀습니다. |
| 飼う | 기르다 | 타 | 猫を飼っています。 | 고양이를 기르고 있습니다. |
| 通う | 다니다 | 자 | 学校に通っています。 | 학교에 다니고 있습니다. |
| 通る | 지나가다; 통하다 | 자 | この道を通ります。 | 이 길을 지나갑니다. |
| 通す | 통하게 하다; 관통시키다 | 타 | 針に糸を通した。 | 바늘에 실을 꿰었다. |
| 通じる・通ずる | 통하다; 연결되다; 이해하다 | 자 | 電話が通じません。 | 전화가 연결되지 않습니다. |
| 返る | 되돌아가다(오다) | 자 | 童心に返る。 | 동심으로 돌아가다. |
| 返す | 되돌리다; 갚다 | 타 | 本を返しました。 | 책을 돌려주었습니다. |
| 代える | 대신하다; 바꾸다 | 타 | 書面をもって挨拶に代える。 | 서면으로 인사를 대신하다. |
| 代わる | 대신되다; 바뀌다 | 자 | 父に代わって話します。 | 아버지를 대신해 말씀드립니다. |
| 変える | 바꾸다; 변화시키다 | 타 | 住所を変えた。 | 주소를 바꿨다. |
| 変わる | 변하다; 달라지다 | 자 | 色が変わりました。 | 색이 변했습니다. |
| 抱える | 안다; 떠맡다; (문제를) 가지다 | 타 | 問題を抱えている。 | 문제를 안고 있다. |
| 輝く | 빛나다; 반짝이다 | 자 | 星が輝いている。 | 별이 반짝이고 있다. |
| かかわる | 관계되다; 관련되다 | 자 | 環境問題にかかわる仕事です。 | 환경문제와 관련된 일입니다. |
| 限る | 한정하다; 제한하다 | 자/타 | 学生に限ります。 | 학생으로 한정합니다. |
| かく | 긁다 | 타 | 頭をかいた。 | 머리를 긁었다. |
| 隠れる | 숨다; 가리다 | 자 | 猫がベッドの下に隠れた。 | 고양이가 침대 밑에 숨었다. |
| 隠す | 숨기다; 감추다 | 타 | 事実を隠した。 | 사실을 숨겼다. |
| 欠ける | (일부가) 빠지다; 부족하다 | 자 | 一部が欠けている。 | 일부가 빠져있다. |
| 欠く | 결여하다; 빠뜨리다 | 타 | 常識を欠いた行動。 | 상식이 결여된 행동. |
| 囲む | 둘러싸다 | 타 | 子供を囲んで話した。 | 아이를 둘러싸고 이야기했다. |
| 重なる | 겹치다; 포개지다 | 자 | 予定が重なった。 | 일정(예정)이 겹쳤다. |
| 重ねる | 포개다; 겹치다 | 타 | 皿を重ねて置く。 | 접시를 포개어 둔다. |
| 飾る | 장식하다 | 타 | 花を部屋に飾った。 | 꽃을 방에 장식했다. |
| 貸す | 빌려주다 | 타 | 友達に本を貸した。 | 친구에게 책을 빌려줬다. |
| 借りる | 빌리다 | 타 | 図書館で本を借りました。 | 도서관에서 책을 빌렸습니다. |
| 数える | 세다; 헤아리다 | 타 | 星を数える。 | 별을 센다. |
| 傾く | 기울다; 쏠리다 | 자 | コップが傾いた。 | 컵이 기울었다. |
| 偏る | 치우치다; 한쪽으로 몰리다 | 자 | 栄養が偏っている。 | 영양이 한쪽으로 치우쳐 있다. |
| 語る | 이야기하다; 말하다 | 타 | 夢を語る。 | 꿈을 이야기하다. |
| 勝つ | 이기다 | 자 | 試合に勝った。 | 시합에서 이겼다. |
| 担ぐ | 메다; 속이다 | 타 | 荷物を肩に担ぐ。 | 짐을 어깨에 멨다. |
| 枯れる | 마르다; 시들다 | 자 | 花が枯れた。 | 꽃이 시들었다. |
| 渇く | 목이 마르다 | 자 | 水を飲みすぎて喉が渇いた。 | 물을 너무 마셔서 목이 말랐다. |
| 乾く | 마르다 | 자 | 洗濯物が乾いた。 | 빨래가 말랐다. |
| 乾かす | 말리다 | 타 | 髪を乾かす。 | 머리카락을 말리다. |
| 感じる | 느끼다 | 타 | 痛みを感じた。 | 통증을 느꼈다. |
| 通う | 다니다 | 자 | 学校に通っている。 | 학교에 다니고 있다. |
| 関する | 관련되다 | 자 | 日本文化に関する本を読む。 | 일본 문화에 관한 책을 읽는다. |
| 聞く | 듣다; 묻다 | 타 | 音楽を聞く。 | 음악을 듣다. |
| 聞こえる | 들리다 | 자 | 外から声が聞こえる。 | 밖에서 목소리가 들린다. |
| 聞かせる | 들려주다 | 타 | 子供に歌を聞かせる。 | 아이에게 노래를 들려주다. |
| 効く | 효과가 있다 | 자 | この薬はよく効く。 | 이 약은 잘 듣는다. |
| 築く | 쌓다; 구축하다 | 타 | 信頼関係を築く。 | 신뢰 관계를 쌓다. |
| 着る | 입다 | 타 | スーツを着る。 | 정장을 입다. |
| 着せる | 입히다 | 타 | 子供に服を着せる。 | 아이에게 옷을 입히다. |
| 切る | 자르다 | 타 | 紙を切る。 | 종이를 자르다. |
| 決まる | 정해지다 | 자 | 会議の日が決まった。 | 회의 날짜가 정해졌다. |
| 決める | 정하다 | 타 | 進路を決めた。 | 진로를 정했다. |
| 禁じる | 금지하다 | 타 | 校内での喫煙を禁じる。 | 교내에서의 흡연을 금지하다. |
| 崩れる | 무너지다; 흐트러지다 | 자 | 山が崩れた。 | 산이 무너졌다. |
| 崩す | 무너뜨리다; 바꾸다 | 타 | 山を崩して道を作る。 | 산을 허물고 길을 만든다. |
| くたびれる | 지치다; 피곤하다 | 자 | 一日中歩いてくたびれた。 | 하루 종일 걸어서 피곤했다. |
| 配る | 나누어주다 | 타 | チラシを配る。 | 전단지를 나누어 주다. |
| 組む | 짜다; 함께 하다 | 타 | チームを組む。 | 팀을 짜다. |
| 暮らす | 생활하다 | 자 | 家族と一緒に暮らしている。 | 가족과 함께 살고 있다. |
| 暮れる | 해가 지다; 한 해가 저물다 | 자 | 日が暮れる。 | 해가 진다. |
| 比べる | 비교하다 | 타 | 二人の成績を比べる。 | 두 사람의 성적을 비교하다. |
| 加わる | 더해지다; 참가하다 | 자 | 新しいメンバーが加わる。 | 새로운 멤버가 추가되다. |
| 加える | 더하다; 가하다 | 타 | 塩を少し加える。 | 소금을 조금 더하다. |
| 消える | 사라지다; 꺼지다 | 자 | 電気が消えた。 | 불이 꺼졌다. |
| 消す | 끄다; 지우다 | 타 | 明かりを消す。 | 불을 끄다. |
| 削る | 깎다; 줄이다 | 타 | 鉛筆を削る。 | 연필을 깎다. |
| 超える | (정도, 기준, 수량) 초과하다 추상적인 표현이 많음 | 타 | 想像を超える出来事。 | 상상을 초월하는 사건. |
| 越える | (물리적, 시간적 경계) 건너다; 지나가다 | 타 | 国境を越える。 | 국경을 넘다. |
| 凍る | 얼다 | 자 | 水が凍る。 | 물이 얼다. |
| 異なる | 다르다 | 자 | 意見が異なる。 | 의견이 다르다. |
| 断る | 거절하다 | 타 | 招待を断る。 | 초대를 거절하다. |
| こなす | 소화하다; 잘 해내다 | 타 | 仕事をうまくこなす。 | 일을 잘 해내다. |
| こぼす | 흘리다; 불평하다 | 타 | (컵이 넘어져) 水をこぼす。 | 물을 흘리다. |
| こぼれる | 흘러나오다, 새다 | 자 | 涙がこぼれる。 | 눈물이 흘러나오다. |
| 困る | 곤란하다 | 자 | 宿題が多くて困る。 | 숙제가 많아서 곤란하다. |
| 込める | 담다; 넣다 | 타 | 心を込めて書く。 | 마음을 담아 쓰다. |
| こもる | 틀어박히다; (감정이) 깃들다 | 자 | 一日中部屋にこもる。 | 하루 종일 방에 틀어박히다. |
| 殺す | 죽이다 | 타 | 虫を殺す。 | 벌레를 죽이다. |
| 転ぶ | 넘어지다 | 자 | 石につまずいて転ぶ。 | 돌에 걸려 넘어지다. |
| 壊れる | 부서지다, 고장나다 | 자 | パソコンが壊れた。 | 컴퓨터가 고장 났다. |
| 壊す | 부수다, 고장내다 | 타 | 窓を壊す。 | 창문을 부수다. |
| 栄える | 번영하다; 번창하다 | 자 | 国が栄える。 | 나라가 번영하다. |
| 探す | (존재하지 않거나 아직 못 찾은것)찾다; 구하다 | 타 | 仕事を探す。 | 일을 찾다. |
| 捜す | (있었지만 사라진 것) 찾다 | 타 | 財布を捜す。 | 지갑을 찾다. |
| 咲く | (꽃이) 피다 | 자 | 桜が咲く。 | 벚꽃이 피다. |
| 支える | 떠받치다; 지탱하다 | 타 | 家族を支える。 | 가족을 부양하다. |
| 指す | 가리키다; 지목하다 | 타 | 時計の針が三時を指す。 | 시계 바늘이 세 시를 가르키다. |
| 誘う | 권하다; 유혹하다 | 타 | 友達を誘う。 | 친구를 초대하다. |
| 覚める | (잠에서) 깨다 | 자 | 早く目が覚めた。 | 일찍 잠이 깼다. |
| 覚ます | 깨우다; 정신 차리게 하다 | 타 | 子供を起こして目を覚ます。 | 아이를 깨워 정신을 차리게 하다. |
| 騒ぐ | 떠들다; 소란 피우다 | 자 | 子供たちが騒いでいる。 | 아이들이 떠들고 있다. |
| 叱る | 꾸짖다 | 타 | 子供を叱る。 | 아이를 꾸짖다. |
| 敷く | 깔다; 펼치다 | 타 | 布団を敷く。 | 이불을 깔다. |
| 沈む | 가라앉다; 해가 지다 | 자 | 太陽が沈む。 | 해가 지다. |
| 従う | 따르다; 순종하다 | 자 | 規則に従う。 | 규칙을 따르다. |
| 親しむ | 친하게 지내다; 익숙해지다 | 자 | 先生に親しむ。 | 선생님과 친해지다. |
| 縛る | 묶다; 구속하다 | 타 | ロープで手を縛る。 | 밧줄로 손을 묶다. |
| しびれる | 저리다; 마비되다 | 자 | 足がしびれた。 | 다리가 저렸다. |
| 示す | 나타내다; 보이다 | 타 | 結果を示す。 | 결과를 보여주다. |
| 締める | 조이다; 잠그다 | 타 | ベルトを締める。 | 벨트를 매다. |
| 占める | 차지하다; 점유하다 | 타 | 市場の半分を占める。 | 시장의 절반을 차지하다. |
| しゃべる | 수다 떨다; 말하다 | 자 | よくしゃべる人だ。 | 잘 떠드는 사람이다. |
| 知る | 알다; 인식하다 | 타 | 彼の名前を知っている。 | 그의 이름을 알고 있다. |
| 知らせる | 알리다 | 타 | 結果を知らせる。 | 결과를 알리다. |
| 知られる | 알려지다 | 자 | 真実が知られた。 | 진실이 알려지다. |
| 印す | 표시하다; 기록하다 | 타 | 丸印を印した。 | 동그라미표를 하다. |
| 吸う | 빨다; 들이마시다; 피우다 | 타 | タバコを吸う。 | 담배를 피우다. |
| 過ぎる | 지나가다; 넘다 | 자 | 時間が過ぎる。 | 시간이 지나가다. |
| 過ごす | 보내다; 지내다 | 타 | 友達と楽しい時間を過ごす。 | 친구와 즐거운 시간을 보내다. |
| すく | 배가 고프다 | 자 | お腹がすいた。 | 배가 고프다. |
| 優れる | 뛰어나다; 우수하다 | 자 | 彼は運動神経が優れている。 | 그는 운동 신경이 뛰어나다. |
| 進む | 나아가다; 진전되다 | 자 | 技術が進む。 | 기술이 발전하다. |
| 進める | 앞으로 나아가게 하다; 추진하다 | 타 | 会議を進める。 | 회의를 진행하다. |
| 勧める | (어떤 행동을) 권하다; 추천하다 | 타 | 加入を勧める。 | 가입을 권하다. |
| 薦める | (어떤 사람, 물건 과같은 대상을) 추천하다; 천거하다 | 타 | 候補者として薦める。 | 후보자로 천거하다. |
| 捨てる | 버리다; 포기하다 | 타 | ゴミを捨てる。 | 쓰레기를 버리다. |
| 済む | 끝나다; 해결되다 | 자 | 謝れば済むことではない。 | 사과로 끝날 일이 아니야. |
| 済ませる | 끝내다; 마치다 | 타 | 宿題を済ませる。 | 숙제를 끝내다. |
| 座る | 앉다 | 자 | ここに座ってください。 | 여기에 앉으세요. |
| ずれる | 어긋나다; 빗나가다 | 자 | 予定がずれた。 | 일정이 어긋났다. |
| 迫る | 다가오다; 접근하다 | 자 | 試験の日が迫る。 | 시험 날이 다가오다. |
| 接する | 접하다; 대하다 | 자 | 外国人と接する機会が多い。 | 외국인과 접할 기회가 많다. |
| 攻める | 공격하다 | 타 | 敵を攻める。 | 적을 공격하다. |
| 注ぐ | 붓다; 따르다 | 타 | コップに水を注ぐ。 | 컵에 물을 따르다. |
| 育つ | 자라다; 성장하다 | 자 | 木がよく育つ。 | 나무가 잘 자란다. |
| 育てる | 기르다; 양육하다 | 타 | 子供を育てる。 | 아이를 기르다. |
| 備える | 갖추다; 대비하다 | 타 | 災害に備える。 | 재해에 대비하다. |
| そらす | 피하다; 돌리다 | 타 | 話題をそらす。 | 화제를 돌리다. |
| 倒れる | 쓰러지다; 무너지다 | 자 | 木が倒れた。 | 나무가 쓰러졌다. |
| 倒す | 넘어뜨리다; 무찌르다 | 타 | 敵を倒す。 | 적을 쓰러뜨리다. |
| 高まる | 높아지다; 증가하다 | 자 | 人気が高まる。 | 인기가 높아지다. |
| 高める | 높이다; 향상시키다 | 타 | 意識を高める。 | 의식을 높이다. |
| 抱く | 안다; 품다 | 타 | 赤ちゃんを抱く。 | 아기를 안다. |
| 確かめる | 확인하다; 확실히 하다 | 타 | 予定を確かめる。 | 일정을 확인하다. |
| 出る | 나가다; 나오다 | 자 | 家を出る。 | 집을 나가다. |
| 出す | 내다; 꺼내다 | 타 | 冷蔵庫から牛乳を出す。 | 냉장고에서 우유를 꺼내다. |
| 助かる | 살아나다; 도움이 되다 | 자 | 早く病院に行って助かった。 | 빨리 병원에 가서 살았다. |
| 助ける | 돕다; 구하다 | 타 | 人を助ける。 | 사람을 돕다. |
| 戦う | 싸우다; 전쟁하다 | 자 | 敵と戦う。 | 적과 싸우다. |
| 畳む | 개다; 접다 | 타 | 服を畳む。 | 옷을 개다. |
| 漂う | 떠돌다; 감돌다 | 자 | 花の香りが漂う。 | 꽃 향기가 감돈다. |
| 経つ | (시간이) 지나다 | 자 | 時間が経つのは早い。 | 시간이 흐르는 건 빠르다. |
| 立つ | 서다 | 자 | 先生が立っている。 | 선생님이 서 있다. |
| 立てる | 세우다 | 타 | 旗を立てる。 | 깃발을 세우다. |
| 建てる | (건물을) 짓다, 세우다 | 타 | 家を建てる。 | 집을 짓다. |
| 達する | 달하다 | 자 | 売上が目標に達した。 | 매출이 목표에 도달했다. |
| 例える | 비유하다 | 타 | 人生を旅に例える。 | 인생을 여행에 비유하다. |
| 頼む | 부탁하다 | 타 | 仕事を頼まれる。 | 일을 부탁받다. |
| 頼る | 의지하다; 기대다 | 자 | 友人に頼る。 | 친구에게 의지하다. |
| たまる | 쌓이다 | 자 | ストレスがたまる。 | 스트레스가 쌓이다. |
| ためる | 모으다; 저장하다 | 타 | お金をためる。 | 돈을 모으다. |
| 黙る | 침묵하다; 말이 없다 | 자 | 彼は黙って座っている。 | 그는 말없이 앉아 있다. |
| 足りる | 충분하다 | 자 | お金が足りない。 | 돈이 부족하다. |
| 違う | 다르다 | 자 | 答えが違う。 | 답이 다르다. |
| 散る | 흩어지다; 떨어지다 | 자 | 桜が散った。 | 벚꽃이 흩날렸다. |
| 散らす | 흩뜨리다; 흩뿌리다 | 타 | 花びらを散らす。 | 꽃잎을 흩뿌리다. |
| 疲れる | 피곤하다 | 자 | 一日中働いて疲れた。 | 하루 종일 일해서 피곤했다. |
| 付く | 붙다; 달라붙다 | 자 | シャツに汚れが付いた。 | 셔츠에 얼룩이 묻었다. |
| 付ける | 붙이다; 달다 | 타 | 名前に印を付ける。 | 이름에 표시를 하다. |
| 作る | 만들다 | 타 | ケーキを作る。 | 케이크를 만들다. |
| 伝わる | 전해지다; 전해오다 | 자 | 気持ちが相手に伝わった。 | 마음이 상대에게 전해졌다. |
| 伝える | 전하다 | 타 | 先生によろしく伝えてください。 | 선생님께 안부 전해주세요. |
| 続く | 계속되다 | 자 | 雨が三日も続いた。 | 비가 사흘이나 계속 내렸다. |
| 続ける | 계속하다 | 타 | 勉強を続ける。 | 공부를 계속하다. |
| 包む | 싸다; 포장하다 | 타 | プレゼントを包む。 | 선물을 포장하다. |
| 努める | 노력하다 | 자 | 問題の解決に努める。 | 문제 해결에 힘쓰다. |
| 勤める | 근무하다 | 자 | 銀行に勤めている。 | 은행에서 일하고 있다. |
| つながる | 연결되다 | 자 | 電話がつながらない。 | 전화가 연결되지 않는다. |
| つなぐ | 잇다; 연결하다 | 타 | 手をつなぐ。 | 손을 잡다. |
| つなげる | 이어주다; 연결시키다 | 타 | 二つの点を線でつなげる。 | 두 점을 선으로 잇다. |
| 潰れる | 찌그러지다; 망하다 | 자 | 箱が潰れた。 | 상자가 찌그러졌다. |
| 潰す | 찌그러뜨리다; 망치다 | 타 | 空き缶を潰す。 | 빈 깡통을 찌그러뜨리다. |
| 積む | 쌓다; 쌓아올리다 | 타 | 経験を積む。 | 경험을 쌓다. |
| 積もる | (눈·먼지 등이) 쌓이다 | 자 | 雪が積もった。 | 눈이 쌓였다. |
| できる | 할 수 있다 | 자 | 日本語ができる。 | 일본어를 할 수 있다. |
| できる | 잘하다 | 자 | 彼は勉強ができる。 | 그는 공부를 잘한다. |
| できる | 끝나다, 완성되다 | 자 | 工事ができた。 | 공사가 끝났다. |
| できる | 생기다 | 자 | 友達ができた。 | 친구가 생겼다. |
| 解ける | 풀리다 | 자 | 靴のひもが解けた。 | 신발끈이 풀렸다. |
| 解く | 풀다 | 타 | 問題を解く。 | 문제를 풀다. |
| 溶ける | 녹다 | 자 | 氷が溶けた。 | 얼음이 녹았다. |
| 溶(と)く | 풀다, 개다 | 타 | お湯(ゆ)にスープを溶(と)く | 뜨거운 물에 스프를 풀다. |
| 閉じる | 닫다 | 타 | ノートを閉じる。 | 노트를 닫다. |
| 届く | 도착하다; 닿다 | 자 | 手紙が届いた。 | 편지가 도착했다. |
| 届ける | 보내다; 전달하다 | 타 | 荷物を届ける。 | 짐을 전달하다. |
| 整う | 정돈되다 | 자 | 準備が整った。 | 준비가 갖추어졌다. |
| 整える | 정리하다; 준비하다 | 타 | 部屋を整える。 | 방을 정리하다. |
| どなる | 고함치다; 호통치다 | 자 | 父が子供にどなった。 | 아버지가 아이에게 고함쳤다. |
| 飛ぶ | 날다 | 자 | 鳥が空を飛ぶ。 | 새가 하늘을 난다. |
| 飛ばす | 날리다 | 타 | 紙飛行機を飛ばす。 | 종이비행기를 날리다. |
| 跳ぶ | 뛰다; 점프하다 | 자 | 高く跳ぶ。 | 높이 뛴다. |
| 止まる | 멈추다 | 자 | 車が止まった。 | 차가 멈췄다. |
| 止める | 멈추다; 세우다 | 타 | 車を止める。 | 차를 세우다. |
| 止める | 그만두다 | 타 | たばこを止める。 | 담배를 끊다. |
| 泊る | 묵다; 숙박하다 | 자 | ホテルに泊まる。 | 호텔에 묵다. |
| 伴う | 동반하다 | 자 | 危険を伴う仕事。 | 위험을 동반한 일이다. |
| 取る | 잡다; 얻다 | 타 | 席を取る。 | 자리를 잡다. |
| 取れる | 빠지다; 떨어지다 | 자 | ボタンが取れた。 | 단추가 떨어졌다. |
| 直る | (사물) 고쳐지다; 낫다 | 자 | パソコンが直った。 | 컴퓨터가 고쳐졌다. |
| 直す | 고치다; 수정하다 | 타 | 間違いを直す。 | 실수를 고치다. |
| 治る | (생명) 낫다; 회복되다 | 자 | 風邪が治った。 | 감기가 나았다. |
| 治す | 치료하다 | 타 | 病気を治す。 | 병을 고치다. |
| 眺める | 바라보다 | 타 | 海を眺める。 | 바다를 바라보다. |
| 流れる | 흐르다 | 자 | 川が流れている。 | 강이 흐르고 있다. |
| 流す | 흘리다 | 타 | 水を流す。 | (변기) 물을 내리다. |
| 泣く | 울다 | 자 | 子供が泣いている。 | 아이가 울고 있다. |
| 鳴く | (동물이) 울다 | 자 | 鳥が鳴いている。 | 새가 울고 있다. |
| 鳴る | 울리다 | 자 | ベルが鳴った。 | 벨이 울렸다. |
| 慰める | 위로하다 | 타 | 友達を慰める。 | 친구를 위로하다. |
| 亡くなる | 돌아가시다; 사망하다 | 자 | 祖父が亡くなった。 | 할아버지가 돌아가셨다. |
| 亡くす | 잃다; 여의다 | 타 | 父を亡くした。 | 아버지를 여의었다. |
| 無くなる | 없어지다 | 자 | お金が無くなった。 | 돈이 없어졌다. |
| 無くす | 잃어버리다 | 타 | 財布を無くした。 | 지갑을 잃어버렸다. |
| 投げる | 던지다 | 타 | ボールを投げる。 | 공을 던지다. |
| 悩む | 고민하다 | 자 | 進路に悩んでいる。 | 진로로 고민하고 있다. |
| 習う | 배우다 | 타 | ピアノを習う。 | 피아노를 배우다. |
| 並ぶ | 나란히 서다 | 자 | 学生が並んでいる。 | 학생들이 줄 서 있다. |
| 並べる | 나란히 놓다 | 타 | 本を並べる。 | 책을 나란히 놓다. |
| 慣れる | 익숙해지다 | 자 | 日本の生活に慣れた。 | 일본 생활에 익숙해졌다. |
| 匂う | 냄새가 나다 | 자 | 何か匂うね。ガス漏れじゃない? | 무슨 냄새가 나네. 가스 누출 아니야? |
| 握る | 쥐다; 잡다 | 타 | 手を握る。 | 손을 잡다. |
| にぎわう | 붐비다; 활기를 띠다 | 자 | 市場がにぎわっている。 | 시장이 붐비고 있다. |
| 逃げる | 도망가다 | 자 | 犬が逃げた。 | 개가 도망갔다. |
| 似る | 닮다 | 자 | 母に似ている。 | 어머니를 닮았다. |
| 縫う | 꿰매다 | 타 | ボタンを縫う。 | 단추를 꿰매다. |
| 抜く | 뽑다 | 타 | 歯を抜く。 | 이를 뽑다. |
| 抜ける | 빠지다 | 자 | 髪の毛が抜けた。 | 머리카락이 빠졌다. |
| 塗る | 칠하다 | 타 | 壁に色を塗る。 | 벽에 색을 칠하다. |
| 濡れる | 젖다 | 자 | 雨に濡れた。 | 비에 젖었다. |
| 濡らす | 적시다 | 타 | タオルを濡らす。 | 수건을 적시다. |
| 寝る | 자다 | 자 | 早く寝る。 | 일찍 잔다. |
| 寝かす | 재우다 | 타 | 子供を寝かす。 | 아이를 재우다. |
| 眠る | 잠들다 | 자 | 深く眠っている。 | 깊이 잠들어 있다. |
| 眠らせる | 잠들게 하다 | 타 | 赤ちゃんを眠らせる。 | 아기를 잠들게 하다. |
| 残る | 남다 | 자 | ご飯が少し残っている。 | 밥이 조금 남아 있다. |
| 残す | 남기다 | 타 | メモを残す。 | 메모를 남기다. |
| 乗る | 타다 | 자 | バスに乗る。 | 버스를 타다. |
| 乗せる | 태우다 | 타 | 子供を車に乗せる。 | 아이를 차에 태우다. |
| 載る | 실리다 | 자 | 新聞に記事が載った。 | 신문에 기사가 실렸다. |
| 載せる | 싣다 | 타 | 荷物をトラックに載せる。 | 짐을 트럭에 싣다. |
| 除く | 제거하다; 빼다 | 타 | 不要なものを除く。 | 불필요한 것을 제거하다. |
| 臨む | 임하다 | 자 | 試験に臨む。 | 시험에 임하다. |
| 望む | 바라다; 희망하다 | 타 | 幸せな人生を望む。 | 행복한 인생을 바라다. |
| 延ばす | (시간, 기한 등 추상적인 것) 연장하다, 연기하다 | 타 | 寿命を延ばす。 | 수명을 연장하다. |
| 延びる | 연장되다 | 자 | 会議が延びた。 | 회의가 길어지다. |
| 伸ばす | (길이, 크기, 성적 등 구체적인 것) 늘리다 | 타 | 髪を伸ばす。 | 머리를 기르다. |
| 伸びる | 늘어나다 | 자 | 背が伸びた。 | 키가 컸다. |
| 述べる | 말하다; 진술하다 | 타 | 意見を述べる。 | 의견을 말하다. |
| 生える | 나다; 자라다 | 자 | 草が生える。 | 풀이 나다. |
| 生やす | 기르다; 나게 하다 | 타 | 髭を生やす。 | 수염을 기르다. |
| 生む | 낳다; 만들어내다 | 타 | 子供を生む。 | 아이를 낳다. |
| 生まれる | 태어나다 | 자 | 東京で生まれた。 | 도쿄에서 태어났다. |
| 量る | 무게를 재다 | 타 | 野菜の重さを量る。 | 채소의 무게를 재다. |
| 測る | 길이·온도 등을 재다 | 타 | 距離を測る。 | 거리를 재다. |
| 図る | 도모하다; 꾀하다 | 타 | 成功を図る。 | 성공을 도모하다. |
| 励む | 힘쓰다; 노력하다 | 자 | 勉強に励む。 | 공부에 힘쓰다. |
| 励ます | 격려하다 | 타 | 友達を励ます。 | 친구를 격려하다. |
| 外れる | 벗겨지다; 빗나가다 | 자 | 弾が外れた。 | 총알이 빗나갔다. |
| 外す | 떼다; 빼다; 벗기다 | 타 | 眼鏡を外す。 | 안경을 벗다. |
| 運ぶ | 운반하다; 나르다 | 타 | 荷物を運ぶ。 | 짐을 나르다. |
| 始める | 시작하다 | 타 | 勉強を始める。 | 공부를 시작하다. |
| 始まる | 시작되다 | 자 | 授業が始まる。 | 수업이 시작되다. |
| 働く | 일하다 | 자 | 会社で働く。 | 회사에서 일하다. |
| 離れる | 떨어지다; 멀어지다 | 자 | 危険なので、線路から離れてお待ちください。 | 위험하므로, 선로에서 떨어져 기다려 주십시오. |
| 離す | 떼다; 놓다 | 타 | 目を離してはいけない。 | 눈을 떼면 안된다. |
| 放れる | 풀리다; 벗어나다 | 자 | 犬が放れた。 | 개가 풀렸다. |
| 放す | 놓아주다 | 타 | 鳥を放す。 | 새를 놓아주다. |
| 省く | 생략하다; 줄이다 | 타 | 無駄を省く。 | 낭비를 줄이다. |
| 流行る | 유행하다 | 자 | この歌が流行っている。 | 이 노래가 유행하고 있다. |
| 払う | 지불하다; 털다 | 타 | お金を払う。 | 돈을 지불하다. |
| 張る | 뻗다, 뻗치다 | 자/타 | 木が根を張る。 木の根が張る。 | 나무가 뿌리를 뻗치다. 나무의 뿌리가 뻗다. |
| 晴れる | 개다; 맑아지다 | 자 | 空が晴れた。 | 하늘이 개었다. |
| 冷える | 차가워지다 | 자 | 体が冷えた。 | 몸이 차가워졌다. |
| 冷やす | 차게 하다; 식히다 | 타 | 飲み物を冷やす。 | 음료를 식히다. |
| 光る | 빛나다 | 자 | 星が光っている。 | 별이 빛나고 있다. |
| 引く | 당기다; 끌다 | 타 | ロープを引く。 | 밧줄을 당기다. |
| 轢く | (차가 사람 등을) 치다 | 타 | 車で猫を轢いた。 | 차로 고양이를 쳤다. |
| 弾く | (악기를) 연주하다 | 타 | ピアノを弾く。 | 피아노를 치다. |
| 響く | 울리다; 퍼지다 | 자 | 声が響く。 | 목소리가 울리다. |
| 拾う | 줍다 | 타 | 道で財布を拾った。 | 길에서 지갑을 주웠다. |
| 広がる | 넓어지다; 퍼지다 | 자 | 噂が広がった。 | 소문이 퍼졌다. |
| 広げる | 펼치다; 넓히다 | 타 | 地図を広げる。 | 지도를 펼치다. |
| 広める | 범위를 넓히다, 널리 알리다 | 타 | 知識を広める。 | 지식을 넓히다. |
| 広まる | 퍼지다; 확산되다 | 자 | 新しい技術が広まる。 | 새로운 기술이 퍼진다. |
| 拭く | 닦다; 훔치다 | 타 | テーブルを拭く。 | 테이블을 닦다. |
| 防ぐ | 막다; 방지하다 | 타 | 事故を防ぐ。 | 사고를 막다. |
| ぶつかる | 부딪히다 | 자 | 車が壁にぶつかった。 | 차가 벽에 부딪혔다. |
| ぶつける | 부딪치게 하다 | 타 | 壁に頭をぶつけた。 | 벽에 머리를 부딪쳤다. |
| 振る | 흔들다; 거절하다 | 타 | 手を振る。 | 손을 흔들다. |
| 触る | 만지다 | 자 | 展示品には触るな。 | 전시품에 손대지 마. |
| 触れる | 닿다; 언급하다 | 자 | 手が水に触れた。 | 손이 물에 닿았다. |
| 減る | 줄어들다 | 자 | 体重が減った。 | 체중이 줄었다. |
| 減らす | 줄이다 | 타 | 費用を減らす。 | 비용을 줄이다. |
| 干す | 말리다; 널다 | 타 | 洗濯物を干す。 | 빨래를 널다. |
| 掘る | 파다; 캐다 | 타 | 土を掘る。 | 흙을 파다. |
| 曲がる | 구부러지다; 방향을 돌다 | 자 | 角を右に曲がる。 | 모퉁이에서 오른쪽으로 돌다. |
| 曲げる | 구부리다 | 타 | 針金を曲げる。 | 철사를 구부리다. |
| 任せる | 맡기다 | 타 | 仕事を任せる。 | 일을 맡기다. |
| まく | 뿌리다; 감다 | 타 | 畑に種をまく。 | 밭에 씨를 뿌리다. |
| 巻く | 감다; 말다 | 타 | スカーフを首に巻く。 | 스카프를 목에 두르다. |
| 交ぜる | (종류가 다른 것을) 섞다 | 타 | 日本語と英語を交ぜて話す。 | 일본어와 영어를 섞어서 말하다. |
| 混ぜる | (물리적으로) 섞다 | 타 | 砂糖をコーヒーに混ぜる。 | 커피에 설탕을 섞다. |
| まとめる | 정리하다; 모으다 | 타 | レポートをまとめる。 | 리포트를 정리하다. |
| 学ぶ | 배우다 | 타 | 日本語を学ぶ。 | 일본어를 배우다. |
| 守る | 지키다 | 타 | 約束を守る。 | 약속을 지키다. |
| 迷う | 길을 잃다; 망설이다 | 자 | 道に迷った。 | 길을 잃었다. |
| 回る | 돌다; 순회하다 | 자 | 地球は太陽の周りを回る。 | 지구는 태양 주위를 돈다. |
| 回す | 돌리다; 회전시키다 | 타 | ハンドルを回す。 | 핸들을 돌리다. |
| 満ちる | 차다; 가득하다 | 자 | 月が満ちた。 | 달이 가득 찼다. |
| 満たす | 채우다; 만족시키다 | 타 | コップに水を満たす。 | 컵에 물을 채우다. |
| 見つかる | 발견되다; 들키다 | 자 | 鍵が見つかった。 | 열쇠가 발견되었다. |
| 見つける | 발견하다; 찾아내다 | 타 | 新しいレストランを見つけた。 | 새로운 레스토랑을 찾았다. |
| 実る | 열매 맺다; 결실하다 | 자 | 努力が実った。 | 노력이 결실을 맺었다. |
| 迎える | 맞이하다; 데리다 | 타 | 友達を空港で迎える。 | 공항에서 친구를 맞이하다. |
| むく | 껍질을 벗기다 | 타 | りんごの皮をむく。 | 사과 껍질을 벗기다. |
| 向く | 향하다 | 자 | 東の方を向く。 | 동쪽을 향하다. |
| 向ける | 향하게 하다; 돌리다 | 타 | 子どもに注意を向ける。 | 아이에게 주의를 돌리다. |
| 結ぶ | 묶다; 맺다 | 타 | 靴のひもを結ぶ。 | 신발 끈을 묶다. |
| 目立つ | 눈에 띄다 | 자 | 赤い服が目立つ。 | 빨간 옷이 눈에 띈다. |
| 命じる・命ずる | 명령하다 | 타 | 社長が部下に仕事を命じた。 | 사장이 부하에게 일을 명령했다. |
| 儲かる | 이익이 나다 | 자 | この店はよく儲かる。 | 이 가게는 잘 번다. |
| 儲ける | 돈을 벌다; 이익을 보다 | 타 | 会社で多くの利益を儲けた。 | 회사에서 많은 이익을 냈다. |
| 設ける | 마련하다; 설치하다 | 타 | 会場にテーブルを設ける。 | 회장에 테이블을 마련하다. |
| 用いる | 사용하다 | 타 | 新しい方法を用いる。 | 새로운 방법을 사용하다. |
| 戻る | 돌아가다 | 자 | 家に戻る。 | 집으로 돌아가다. |
| 戻す | 되돌리다 | 타 | 本を棚に戻す。 | 책을 선반에 돌려놓다. |
| 求める | 요구하다; 구하다 | 타 | 幸せを求める。 | 행복을 추구하다. |
| 基づく | 근거하다; 기초하다 | 자 | 法律に基づいて行動する。 | 법에 근거하여 행동하다. |
| 焼く | 굽다 | 타 | 肉を焼く。 | 고기를 굽다. |
| 焼ける | 타다; 구워지다 | 자 | パンが焼けた。 | 빵이 구워졌다. |
| 養う | 기르다; 부양하다 | 타 | 家族を養う。 | 가족을 부양하다. |
| 休む | 쉬다 | 자/타 | 学校を休む。 | 학교를 쉬다. |
| 休める | 쉬게 하다 | 타 | 目を休める。 | 눈을 쉬게 하다. |
| 破れる | 찢어지다 | 자 | 紙が破れた。 | 종이가 찢어졌다. |
| 破る | 찢다; 깨다 | 타 | 約束を破る。 | 약속을 어기다. |
| 敗れる | 패하다 | 자 | 試合で敗れる。 | 경기에서 패하다. |
| 止む | 멈추다 | 자 | 雨が止んだ。 | 비가 멈췄다. |
| 止める | 그만두다 | 타 | 酒を止める。 | 술을 끊다. |
| 辞める | 사직하다 | 타 | 会社を辞める。 | 회사를 그만두다. |
| 譲る | 양보하다 | 타 | 席を譲る。 | 자리를 양보하다. |
| ゆでる | 삶다 | 타 | 卵をゆでる。 | 달걀을 삶다. |
| 許す | 허락하다; 용서하다 | 타 | 失敗を許す。 | 실수를 용서하다. |
| 寄る | 들르다; 가까이 가다 | 자 | 友達の家に寄る。 | 친구 집에 들르다. |
| 汚れる | 더러워지다 | 자 | 服が汚れた。 | 옷이 더러워졌다. |
| 汚す | 더럽히다 | 타 | 手を汚す。 | 손을 더럽히다. |
| 分かる | 이해하다; 알다 | 자 | 日本語が分かる。 | 일본어를 이해하다. |
| 分かれる | 나뉘다 | 자 | 道が二つに分かれる。 | 길이 두 갈래로 나뉜다. |
| 分ける | 나누다 | 타 | お菓子を分ける。 | 과자를 나누다. |
| 沸く | 끓다 | 자 | お湯が沸いた。 | 물이 끓었다. |
| 沸かす | 끓이다 | 타 | お湯を沸かす。 | 물을 끓이다. |
| 渡る | 건너다 | 자 | 橋を渡る。 | 다리를 건너다. |
| 渡す | 건네다 | 타 | 手紙を渡す。 | 편지를 건네다. |
| 割る | 깨다; 나누다 | 타 | コップを割る。 | 컵을 깨다. |
| 割れる | 깨지다 | 자 | コップが割れた。 | 컵이 깨졌다. |
| 笑う | 웃다 | 자 | みんなが笑った。 | 모두가 웃었다. |