い형용사
い형용사
| 단어 | 의미 | 예문 | 해석 |
| 明るい | 밝다 | この部屋はとても明るい。 | 이 방은 아주 밝다. |
| 暗い | 어둡다 | 外はもう暗いです。 | 밖은 이미 어둡습니다. |
| 浅い | 얕다 | 浅い海。 | 얕은 바다. |
| 薄い | 얇다; 연하다 | このコーヒーは味が薄い。 | 이 커피는 맛이 연하다. |
| 薄暗い | 어둑어둑하다 | 森の中は薄暗い。 | 숲속은 어둑어둑하다. |
| 温かい | 따뜻하다 | 温かいスープを飲む。 | 따뜻한 수프를 마시다. |
| 暑い | 덥다 (날씨) | 今日はとても暑いです。 | 오늘은 매우 덥습니다. |
| 厚い | 두껍다 | この本は厚いです。 | 이 책은 두껍습니다. |
| 熱い | 뜨겁다 (물건) | お湯が熱いから気をつけて。 | 물이 뜨거우니까 조심해. |
| 危ない | 위험하다 | その道は危ないです。 | 그 길은 위험합니다. |
| 危うい | 위태롭다; 아슬아슬하다 | 危ういところで助かる。 | 위태로운 고비에서 간신히 살아나다. |
| 怪しい | 수상하다 | あの男の行動は怪しい。 | 저 남자의 행동은 수상하다. |
| おかしい | 이상하다; 웃기다 | 彼の話はおかしい。 | 그의 이야기는 이상하다. |
| 甘い | 달다 | このケーキはとても甘い。 | 이 케이크는 아주 달다. |
| しょっぱい | 짜다 | このスープは少ししょっぱい。 | 이 수프는 조금 짜다. |
| 辛い | 맵다; 괴롭다 | カレーが辛い。 | 카레가 맵다. |
| 酸っぱい | 시다 | レモンは酸っぱい。 | 레몬은 시다. |
| ありがたい | 고맙다; 감사하다 | ありがたく思う。 | 고맙게 생각하다. |
| 荒い | 거칠다 | 波が荒い。 | 파도가 거세다. |
| 淡い | 엷다; 옅다 | 淡い色の服を着る。 | 옅은 색 옷을 입다. |
| 濃い | 진하다; 짙다 | このコーヒーは味が濃い。 | 이 커피는 맛이 진하다. |
| 痛い | 아프다 | 頭が痛いです。 | 머리가 아픕니다. |
| 美しい | 아름답다 | 美しい花が咲いた。 | 아름다운 꽃이 피었다. |
| うまい | 맛있다; 잘하다 (구어체) | この料理はうまい。 | 이 요리는 맛있다. |
| うらやましい | 부럽다 | 彼の成功がうらやましい。 | 그의 성공이 부럽다. |
| 嬉しい | 기쁘다 | 合格して嬉しいです。 | 합격해서 기쁩니다. |
| 悲しい | 슬프다 | 悲しい映画を見た。 | 슬픈 영화를 봤다. |
| 偉い | 훌륭하다; 대단하다 | 彼は本当に偉い人です。 | 그는 정말 훌륭한 사람입니다. |
| 多い | 많다 | 人が多いです。 | 사람이 많습니다. |
| 大きい | 크다 | 大きい家に住んでいる。 | 큰 집에 살고 있다. |
| 小さい | 작다 | 小さい犬を飼っている。 | 작은 개를 키우고 있다. |
| 少ない | 적다 | 口数の少ない。 | 말수가 적다 |
| 恐ろしい | 무섭다; 두렵다 (사건, 상황) | 恐ろしい事件が起きた。 | 무서운 사건이 일어났다. |
| 怖い | 무섭다 (주관적 감정) | 怖い映画を見た。 | 무서운 영화를 봤다. |
| おとなしい | 얌전하다 | 彼はとてもおとなしい性格だ。 | 그는 아주 얌전한 성격이다. |
| おもしろい | 재미있다 | この本はとてもおもしろい。 | 이 책은 아주 재미있다. |
| 固い | 딱딱하다; 엄격하다 | このパンは固い。 | 이 빵은 딱딱하다. |
| 軽い | 가볍다 | このバッグは軽いです。 | 이 가방은 가볍습니다. |
| 重い | 무겁다 | 荷物が重いです。 | 짐이 무겁습니다. |
| 重たい | 묵직하다, 답답하다 | 気分が重たい。 | 기분이 무겁다 |
| 賢い | 똑똑하다 | 彼女はとても賢い。 | 그녀는 매우 똑똑하다. |
| 痒い | 가렵다 | 手が痒いです。 | 손이 가렵습니다. |
| かわいらしい | 귀엽다; 사랑스럽다 | かわいらしい子供ですね。 | 귀여운 아이네요. |
| 我慢強い | 참을성이 있다 | 彼は我慢強い人だ。 | 그는 참을성이 있는 사람이다. |
| 汚い | 더럽다 | 部屋が汚いです。 | 방이 더럽습니다. |
| きつい | (옷이) 꽉 끼다 | このズボンはきつい。 | 이 바지는 꽉 낀다. |
| きつい | (성격이) 깐깐하다; 엄하다 | 彼はきつい性格をしている。 | 그는 깐깐한 성격이다. |
| 臭い | 냄새나다; 구리다 | この魚は少し臭い。 | 이 생선은 약간 냄새가 난다. |
| くだらない | 하찮다; 시시하다 | くだらない話をするな。 | 시시한 이야기 하지 마. |
| 悔しい | 분하다; 억울하다 | 負けて悔しい。 | 져서 분하다. |
| 黒い | 검다 | 空が黒い雲に覆われた。 | 하늘이 검은 구름으로 뒤덮였다. |
| 苦しい | 괴롭다; 힘들다;궁핍하다 | 家計が苦しい。 | 가계가 궁핍하다. |
| 苦い | 쓰다 | この薬は苦いです。 | 이 약은 씁니다. |
| 若い | 젊다 | 彼はまだ若い。 | 그는 아직 젊다. |
| 詳しい | 자세하다 | 彼は日本の歴史に詳しい。 | 그는 일본 역사에 자세하다. |
| 険しい | 험하다; 가파르다 | 険しい山道を登る。 | 험한 산길을 오른다. |
| 恋しい | 그립다 | 故郷が恋しい。 | 고향이 그립다. |
| 細かい | 세세하다; 작다; 까다롭다 | 細かい説明をする。 | 자세한 설명을 하다. |
| 細い | 가늘다; 날씬하다 | 彼女は足が細い。 | 그녀는 다리가 가늘다. |
| しかたがない | 어쩔 수 없다 | 雨ならしかたがない。 | 비가 오면 어쩔 수 없지. |
| 親しい | 친하다 | 彼とは親しい友達だ。 | 그와는 친한 친구다. |
| しつこい | 집요하다; 끈질기다 | しつこい質問をするな。 | 집요한 질문 하지 마라. |
| すごい | 굉장하다; 대단하다 | すごい人気があります。 | 매우 인기가 있습니다. |
| 素晴らしい | 훌륭하다; 멋지다 | 素晴らしい景色ですね。 | 멋진 경치네요. |
| すまない | 미안하다; 죄송하다(남성적 말투) | 遅れてすまない。 | 늦어서 미안해. |
| 図々しい | 뻔뻔스럽다 | 図々しい人だね。 | 정말 뻔뻔한 사람이네. |
| そそっかしい | 덜렁거리다; 부주의하다 | 彼はそそっかしい性格だ。 | 그 사람은 덜렁대는 성격이다. |
| 頼もしい | 든든하다; 믿음직스럽다 | 彼はたのもしい仲間だ。 | 그는 믿음직한 동료다. |
| 鋭い | 날카롭다; 예리하다 | 鋭いナイフを使う。 | 날카로운 칼을 사용한다. |
| 鈍い | 둔하다; 느리다 | 動作が鈍い。 | 동작이 느리다. |
| 狭い | 좁다 | この部屋は少し狭いです。 | 이 방은 조금 좁습니다. |
| 広い | 넓다 | 広い庭があります。 | 넓은 정원이 있습니다. |
| 高い | 높다; 비싸다 | 富士山は高い山です。 | 후지산은 높은 산입니다. |
| 低い | 낮다 | 声が低いです。 | 목소리가 낮습니다. |
| 楽しい | 즐겁다 | パーティーはとても楽しかった。 | 파티는 아주 즐거웠다. |
| 容易い | 쉽다; 용이하다 | それは容易い仕事だ。 | 그것은 쉬운 일이다. |
| だるい | 나른하다 | 体がだるいです。 | 몸이 나른합니다. |
| つまらない | 재미없다; 하찮다 | つまらない映画だった。 | 재미없는 영화였다. |
| 辛い | 괴롭다; 힘들다 | 別れるのはつらい。 | 헤어지는 것은 괴롭다. |
| 乏しい | 부족하다; 결핍되다 | 経験が乏しい。 | 경험이 부족하다. |
| とんでもない | 터무니없다 | とんでもない話だ。 | 터무니없는 이야기다. |
| 長い | 길다 | 髪が長いです。 | 머리카락이 깁니다. |
| 短い | 짧다 | スカートが短い。 | 치마가 짧다. |
| 懐かしい | 그립다 | 懐かしい思い出です。 | 그리운 추억입니다. |
| ぬるい | 미지근하다 | お風呂がぬるい。 | 목욕물이 미지근하다. |
| 激しい | 심하다; 격렬하다 | 激しい雨が降っている。 | 세찬 비가 내리고 있다. |
| 恥ずかしい | 부끄럽다 | 人前で失敗して恥ずかしい。 | 사람들 앞에서 실수해서 부끄럽다. |
| 早い | (시간) 빠르다,이르다 | 今日は起きるのが早い。 | 오늘은 일어나는 게 이르다. |
| 速い | (속도) 빠르다 | 彼は走るのが速い。 | 그는 달리기가 빠르다. |
| 遅い | 느리다; 늦다 | 反応が遅い。 | 반응이 느리다. |
| 久しい | 오래되다; 오랜만이다 | 別れて久しいです。 | 헤어진지 오래입니다. |
| 深い | 깊다 | 川が深い。 | 강이 깊다. |
| 欲しい | 원하다; 갖고 싶다 | 新しい車が欲しい。 | 새 차를 가지고 싶다. |
| 貧しい | 가난하다 | 彼は貧しい家庭に育った。 | 그는 가난한 가정에서 자랐다. |
| 眩しい | 눈부시다 | 太陽がまぶしい。 | 태양이 눈부시다. |
| 丸い | 둥글다 | 地球は丸い。 | 지구는 둥글다. |
| 見苦しい | 보기 흉하다 | 見苦しい態度をとるな。 | 보기 흉한 태도 취하지 마라. |
| 蒸し暑い | 무덥다; 후덥지근하다 | 夏は蒸し暑いです。 | 여름은 무덥습니다. |
| 面倒くさい | 귀찮다; 번거롭다 | 宿題は面倒くさい。 | 숙제가 귀찮다. |
| 申し訳ない | 죄송하다 | ご迷惑をおかけして申し訳ありません。 | 폐를 끼쳐서 죄송합니다. |
| もったいない | 아깝다; 낭비스럽다 | 食べ物を残すのはもったいない。 | 음식을 남기는 것은 아깝다. |
| 珍しい | 드물다; 희귀하다 | 珍しい花を見つけた。 | 희귀한 꽃을 발견했다. |
| 易しい | 쉽다 | この問題は易しいです。 | 이 문제는 쉽습니다. |
| 優しい | 상냥하다; 다정하다 | 彼はとても優しい人です。 | 그는 매우 상냥한 사람입니다. |
| 喧しい | 시끄럽다; 까다롭다 | 車の音がやかましい。 | 차 소리가 시끄럽다. |
| 緩い | 느슨하다; 완만하다 | このネジは緩い。 | 이 나사는 느슨하다. |
| いい | 좋다 | この服はいいですね。 | 이 옷은 좋네요. |
| 悪い | 나쁘다 | 天気が悪いです。 | 날씨가 나쁩니다. |
| 若い | (실제) 젊다 | 彼はまだ若い。 | 그는 아직 젊다. |
| 若々しい | (나이에 비해) 젊어보이다 | 彼女は若々しいですね。 | 그녀는 젊어 보이네요. |