~を通じて、~を通して

~を通じて、~を通して

JLPT N3 문법PDF File의미① ~을 통해서 (수단, 매개, 중개)② ~내내 (기간 내내)접속명사설명~を通じて는 동사 通(つう)じる의 て형이고, ~を通して는 동사 通(とお)す의 て형입니다.두 표현의 의미 차이는 거의 없습니다.예문【~を通して】いつもあの会社(かいしゃ)は秘書(ひしょ)を通(とお)して社長(しゃちょう)へのアポを取(と)っています。언제나 저 회사는 비서를 통해 사장과의 약속을 잡고 있습니다.남여私(わたし)たちは趣味(しゅみ)を通(とお)して知(し)り合(あ)いになりました。우리들은 취미를 통해 알게 되었습니다.남여旅行代理店(りょこうだいりてん)を通(とお)してこの夏(なつ)の旅行(りょこう)を予約(よやく)しました。여행 대리점을 통해서 이번 여름 여행을 예약했습니다.남여近年(きんねん)、生涯(しょうがい)を通(とお)して結婚(けっこん)しない人(ひと)が増(ふ)えているそうです。근년, 평생에 걸쳐 결혼하지 않는 사람이 늘고 있다고 합니다.남여この庭園(ていえん)では四季(しき)を通(とお)して様々(さまざま)な景色(けしき)が楽(たの)しめます。이 정원에서는 4계절을 통해 다양한 풍경을 즐길 수 있습니다.남여私(わたし)の国(くに)は年間(ねんかん)を通(とお)して20℃(ど)くらいで暮(く)らしやすいです。우리 나라는 연간 20도 정도로 살기 좋습니다.남여韓国(かんこく)では梨(なし)が1年(ねん)を通(とお)して売(う)られている。한국에서는 배가 1년 내내 팔리고 … Read more