あげる、さしあげる、やる

あげる、さしあげる、やる

일본어 기초문법PDF File의미さしあげる (윗사람에게) 드리다あげる 주다やる (아랫사람, 동식물에게) 주다설명내가 남에게 ‘주다’예문【あげる】私(わたし)は父(ちち)の誕生日(たんじょうび)にネクタイをあげました。나는 아빠 생신에 넥타이를 드렸습니다.남여山田(やまだ)さんはキムさんに日本語(にほんご)の本(ほん)をあげました。야마다씨는 김씨에게 일본어 책을 주었습니다.남여その荷物(にもつ)が重(おも)いなら、私(わたし)が手伝(てつだ)ってあげるよ。그 짐이 무겁다면 내가 도와줄게.남여私(わたし)がいいこと教(おし)えてあげようか。내가 좋은 거 알려 줄까?남여【さしあげる】のちほどこちらからお電話(でんわ)を差(さ)し上(あ)げます。잠시 후 이쪽에서 전화 드리겠습니다.남여今日(きょう)は何(なに)を差(さ)し上(あ)げましょうか。오늘은 무엇을 드릴까요?남여東京(とうきょう)にいらっしゃったら、私(わたし)が案内(あんない)して差(さ)し上(あ)げます。도쿄에 오시면 제가 안내 해 드릴게요.남여私(わたし)が日本語(にほんご)に訳(やく)して差(さ)し上(あ)げます。제가 일본어로 통역해 드릴게요.남여【やる】さっき、犬(いぬ)に餌(えさ)をやりました。아까 개에게 사료를 주었습니다.남여毎朝(まいあさ)、花(はな)に水(みず)をやる。매일 아침, 꽃에 물을 준다.남여昨日(きのう)、コンビニで妹(いもうと)にお菓子(かし)を買(か)ってやりました。어제 편의점에서 여동생에게 과자를 사줬습니다.남여私(わたし)は毎日(まいにち)、犬(いぬ)を散歩(さんぽ)に連(つ)れて行(い)ってやらねばなりません。나는 매일, 개를 산책에 … Read more