~たら~で

JLPT N2 문법

의미

~하면 ~하는 대로

접속

AたらBで

A = 가정법 たら형

B = 과거형(た형)

예문

(わか)いうちに結婚(けっこん)したいというけれど、したらした生活(せいかつ)結構大変(けっこうたいへん)だと(おも)うよ。

어릴 때 결혼하고 싶다고 하지만 하면 하는 대로 생활은 꽤 힘들다고 생각해

(わたし)たち夫婦(ふうふ)晩婚(ばんこん)なので、子供(こども)がいたらいた(たの)しいけれど、子供(こども)がいないならいないで夫婦二人(ふうふふたり)生活(せいかつ)するのも(わる)くないと(おも)っています。

우리 부부는 만혼이기 때문에 아이가 있으면 있는 대로 즐겁겠지만 아이가 없으면 없는 대로 부부 둘이서 생활하는 것도 나쁘지 않다고 생각하고 있습니다

(つま)(たす)けになると(おも)って、掃除(そうじ)をやったらやったやり(かた)(わる)いと文句(もんく)()われた。

아내의 도움이 될 거라고 생각해서 청소를 했는데 하면 하는 대로 하는 법이 잘못됐다고 불평불만을 들었다

アパートは(えき)から(ちか)いと便利(べんり)だが、(ちか)かったら(ちか)かった家賃(やちん)(たか)くなるから(えら)ぶのが(むずか)しいよね。

아파트는 역에서 가까우면 편리하지만 가까우면 가까운 대로 집세는 비싸지기 때문에 고르는 게 어렵네

失敗(しっぱい)たら失敗(しっぱい)した、また(つぎ)挑戦(ちょうせん)すればいい。

실패하면 실패하는 대로 다음에 또 도전하면 된다

彼女(かのじょ)がいたらうれしいけど、いたらいた毎日連絡(まいにちれんらく)しないといけないし、大変(たいへん)だよ。

여자친구가 있으면 기쁘겠지만 있으면 있는 대로 매일 연락하지 않으면 안되고 힘들어

(かね)はあったらあったありがたいけれど、なかったらなかったどうにでもなるものだ。

돈이 있으면 있는 대로 감사하겠지만 없으면 없는 대로 어떻게든 되는 법이다

すごくお腹がすいたからラーメンを()べたいけれど、こんな時間(じかん)()たら()べた絶対後悔(ぜったいこうかい)するだろうな。どうしよう?

엄청 배가 고프니까 라면을 먹고 싶은데 이런 시간에 먹으면 먹는 대로 절대로 후회하겠지. 어쩌지

プレゼントをもらうのはありがたいけれど、もらったらもらった(へん)ししないといけないからかえって()(つか)う。

선물을 받는 건 고마운데 받으면 받는 대로 돌려주지 않으면 안되기 때문에 오히려 신경 쓰인다

같이 보면 좋은 문법