~や否や

~や否や

JLPT N1 문법PDF File의미~하자 마자접속동사 기본형설명앞 동작과 거의 동시에 뒤 동작이 일어난다예문子供(こども)は私(わたし)の顔(かお)を見(み)るや否(いな)や泣(な)き出(だ)した。아이는 내 얼굴을 보자마자 울기 시작했다.남여あの男(おとこ)はパトカーを見(み)るや否(いな)や走(はし)り去(さ)った。저 남자는 경찰차를 보자마자 뛰어 갔다.남여雷(かみなり)の光(ひかり)が見(み)えるや否(いな)や、とても大(おお)きな音(おと)がした。번개의 빛이 보이자마자 엄청 큰 소리가 났다.남여あの社員(しゃいん)は仕事(しごと)が残(のこ)っていても定時(ていじ)になるや否(いな)や退社(たいしゃ)してしまう。저 사원은 일이 남아 있는데도 정시가 되자마자 퇴근해버렸다.남여弟(おとうと)は疲(つか)れたのか、家(いえ)に帰(かえ)るや否(いな)や寝(ね)てしまった。남동생은 피곤한지 집에 돌아오자마자 자버렸습니다.남여駅(えき)に到着(とうちゃく)するや否(いな)や電車(でんしゃ)が来(き)ました。역에 도착하자 마자 전차가 왔습니다.남여玉子(たまご)を食(た)べるや否(いな)や、なんだか体(からだ)がかゆくなってきた。달걀을 먹자마자 왠지 몸이 가려워졌다.남여같이 보면 좋은 문법~か否か ~인지 아닌지~なり ~하자마자