~たとたん

JLPT N1 문법 PDF File 의미~한 순간, ~하자마자접속동사과거형(た형)설명~한 순간 예상하기 못 한 일이 일어났다예문立(た)ったとたん、めまいがした。선 순간, 현기증이 났다. 남 여扉(とびら)を開(あ)けたとたん、荷物(にもつ)が落(お)ちてきた。문을 연 순간 짐이 떨어졌다. 남 여出会(であ)ったとたん、私(わたし)は彼(かれ)のことが好(す)きになりました。만나자 마자, 나는 그를 좋아하게 되었습니다. 남 여母(はは)の顔(かお)を見(み)たとたん、涙(なみだ)が出(で)てきました。엄마의 얼굴을 본 순간, 눈물이 나왔습니다. 남 여警察(けいさつ)と目(め)が合(あ)ったとたん、彼(かれ)は逃(に)げ出(だ)した。경찰과 눈이 마주치자 마자, 그는 도망쳤다. 남 여旅行(りょこう)から帰(かえ)ってきたとたん、体調(たいちょう)を崩(くず)した。여행에서 돌아온 순간, 몸 상태가 나빠졌다. 남 여空(そら)が光(ひか)ったとたん、大(おお)きな音(おと)で雷(かみなり)が鳴(な)りました。하늘이 빛나자 마자 … Read more