~わけにはいかない

JLPT N3 문법

의미

~할 수는 없다 

접속

동사 기본형, 동사 부정형(ない)

설명

할 수 있다 없다 가능형의 표현이 아니라, ~하고는 싶지만 사회적 통념상, 심리적인 이유로 그렇게 할 수 없음을 나타내는 표현.

예문

明日(あした)大事(だいじ)試験(しけん)だからまだ()わけにはいかない

내일은 중요한 시험이기 때문에 아직 잘 수는 없다.

今日(きょう)大切(たいせつ)プレゼン(ぷれぜん)があるから、体調(たいちょう)(わる)くても会社(かいしゃ)(やす)わけにはいかない

오늘은 중요한 프레젠테이션이 있으니까 몸상태가 나빠도 회사를 쉴 수는 없다.

明日(あした)(やす)みじゃないから、ニンニク料理(りょうり)()べるわけにはいかない

내일은 쉬는 날이 아니기 때문에 마늘이 들어간 음식을 먹을 수는 없다.

この試合(しあい)絶対(ぜったい)()けるわけにはいきません

이 시합은 절대로 질 수는 없습니다.

今日(きょう)(つか)れているから(はや)(かえ)りたいけれど、社長(しゃちょう)からの(さそ)いを(ことわ)わけにはいかない

오늘은 피곤하니까 빨리 돌아가고 싶지만, 사장님이 권유를 거절할 수는 없다.

(くるま)()ましたから、今日(きょう)はお(さけ)()わけにはいかないです

자동차로 와서 오늘은 술을 마실 수는 없습니다.

この指輪(ゆびわ)(はは)からもらったものだから、(だれ)にもあげるわけにはいきません

이 반지는 엄마에게 받은 것이기 때문에 누구에게도 줄 수는 없습니다.

まだ()わけにはいかない。やりたいことがいっぱいあるから

아직 죽을 수는 없어. 하고 싶은 일이 많이 있으니까.

(かれ)のことを()きになっても(わたし)(おっと)離婚(りこん)するわけにはいかない子供(こども)がいるから

그가 좋아져도 나는 남편과 이혼할 수는 없다. 아이가 있으니까.

迷子(まいご)子犬(こいぬ)(ほう)っておくわけにはいかない。かわいそうだから

길을 잃은 강아지를 가만히 둘 수는 없어. 가여우니까.

彼女(かのじょ)との約束(やくそく)(やぶ)わけにはいかない

그녀와의 약속을 깰 수는 없어.

みんなの(まえ)格好悪(かっこうわる)いところを()せるわけにはいかない

모두의 앞에서 멋지지 못한 모습을 보일 수는 없어.

会社(かいしゃ)仕事(しごと)大変(たいへん)でも、()めるわけにはいかない生活(せいかつ)していかなければならないから

회사 일이 힘들더라도 그만 둘 수는 없어. 생활해 나가지 않으면 안되기 때문에.

みんなが(わたし)()っているから、()かないわけにはいかない

모두가 나를 기다리고 있으니까 가지 않을 수는 없다.

親戚(しんせき)結婚式(けっこんしき)なので、出席(しゅっせき)しないわけにはいかなかった

친척 결혼식이기 때문에 출석하지 않을 수 없었다.

같이 보면 좋은 문법