~にかんして、~にかんする

JLPT N3 문법

의미

~に関して ~에 관해서

~に関する+명사 에 관한

~に関しての+명사 ~에 관한

て형은 동사를 수식할 수 없기 때문에, の를 넣어줍니다. 이 형태는 다른 문법에도 동일하게 적용됩니다. ~にしての명사, ~についての명사 등

접속

명사

설명

について와 거의 같은 의미로, 외국인 입장에선 뉘앙스를 구별하기 힘듭니다. 다만, して가 좀 더 딱딱하고 격식을 차린 느낌입니다.

예문

【~に関して】

この(けん)(かん)して(なに)質問(しつもん)はありますか。

이 건에 관해서 뭔가 질문은 있습니까?

オリンピックの競技場(きょうぎじょう)(かん)して現在議論中(げんざいぎろんちゅう)です。

올림픽 경기장에 관해서 현재 의논 중입니다.

犯人(はんにん)行方(ゆくえ)(かん)して現在調査中(げんざいちょうさちゅう)です

범인의 행방에 관해서 현재 조사 중입니다.

最近(さいきん)異常気象(いじょうきしょう)(かん)してどう(おも)われますか。

최근 이상기온에 대해 어떻게 생각하십니까?

緊急事態宣言(きんきゅうじたいせんげん)(かん)しては、本日(ほんじつ)(よる)首相(しゅしょう)から発表(はっぴょう)がある予定(よてい)です。

긴급상태선언에 관해서는 오늘 밤 총리가 발표할 예정입니다.

この事件(じけん)(かん)して、なにか()っていることがあれば(おし)えてください。

이 사건에 관해서 알고 있는 것이 있으면 알려주세요.

(かれ)日本酒(にほんしゅ)(かん)してとてもくわしく()っています。

그는 일본주에 관해 엄청 자세히 알고 있습니다.

くわしい日時(にちじ)(かん)して()ってご連絡(れんらく)いたします。

자세한 일시에 관해서는 차후에 연락 드리겠습니다.

【~に関する+명사】

(わたし)(いま)日本(にほん)味噌(みそ)(かん)する資料(しりょう)(あつ)めています。

나는 지금 일본의 된장에 대한 자료를 모으고 있습니다.

日本語(にほんご)文法(ぶんぽう)(かん)する(ほん)(さが)しているんですが、なにかおすすめの(ほん)はありますか。

일본의 문법에 관한 책을 찾고 있습니다만 뭔가 추천할 만한 책 있으세요?

結婚式(けっこんしき)(かん)する費用(ひよう)(おも)った以上(いじょう)にかかってしまいました。

결혼식에 관한 비용이 생각 이상으로 들어버렸다.

(わたし)現在(げんざい)日本(にほん)少子化(しょうしか)(かん)するレポートを()いています。

나는 현재, 일본의 저출산에 관한리포트를 쓰고 있습니다.

日本(にほん)留学(りゅうがく)(かん)する情報(じょうほう)がほしいのですが、どこに()()わせをすればいいでしょうか。

일본 유학에 관한 정보를 얻고 싶습니다만, 어디에 문의하면 좋을까요?

この商品(しょうひん)(かん)する()()わせは下記(かき)客様相談(きゃくさまそうだん)センターまでご連絡(れんらく)ください。

이 상품에 관한 문의는 아래에 적힌 고객센터로 연락주세요.

【~に関しての명사】

(わか)女性(じょせい)たちは美容(びよう)(かん)して関心(かんしん)(たか)い。

젊은 여성들은 미용에 관해서 관심이 높다.

같이 보면 좋은 문법