조사 の

일본어 기초문법

용법

소유

내용 설명

만든 사람

위치

동격

조사 뒤에서 명사수식

명사 대신

명사수식절 주어

명사화

질문

예문

① 소유

この(かさ)田中(たなか)さんです。 

이 우산은 다나카 씨의 것입니다.

これは去年買(きょねんか)った(わたし)カメラです。

이것은 작년에 산 내 카메라입니다.

내용 설명

 

歴史(れきし)(ほん)図書館(としょかん)()りて()みました。

역사 책을 도서관에서 빌려 읽었습니다.

(かれ)環境問題(かんきょうもんだい)ニュースにとても関心(かんしん)があります。

그는 환경 문제 뉴스에 매우 관심이 있습니다.

만든 사람

昨日(きのう)夏目漱石(なつめそうせき)小説(しょうせつ)一冊読(いっさつよ)()えました。

어제는 나쓰메 소세키의 소설을 한 권 다 읽었습니다.

ゴッホ作品(さくひん)実際(じっさい)()(つよ)感動(かんどう)()けました。

고흐의 작품을 실제로 보고 큰 감동을 받았습니다.

ミケランジェロ彫刻(ちょうこく)細部(さいぶ)まで圧倒的(あっとうてき)迫力(はくりょく)があります。

미켈란젤로의 조각은 세부까지 압도적인 박력이 있습니다.

ベートーベン交響曲(こうきょうきょく)をコンサートホールで()きました。

베토벤의 교향곡을 콘서트홀에서 들었습니다.

위치

(いえ)(まえ)(あたら)しいコンビニができて便利(べんり)になりました。

집 앞에 새로운 편의점이 생겨서 편리해졌습니다.

(つくえ)(うえ)()いてあるメガネは(わたし)のです。

책상 위에 놓여 있는 안경은 내 것입니다.

동격

 

社長(しゃちょう)山本(やまもと)さんが(みずか)会議(かいぎ)出席(しゅっせき)しました。

사장인 야마모토 씨가 직접 회의에 참석했습니다.

友達(ともだち)田中(たなか)さんに()った。 

친구인 다나카 씨를 만났다.

조사 뒤에서 명사수식

 

日本(にほん)生活(せいかつ)にもだんだん()れてきました。

일본에서의 생활에도 점점 익숙해지고 있습니다.

先生(せんせい)面談(めんだん)進路(しんろ)について相談(そうだん)しました。

선생님과의 면담에서 진로에 대해 상담했습니다.

(えき)まで()(かた)(おし)えてください。

역까지 가는 방법을 알려주세요.

両親(りょうしん)から手紙(てがみ)()んで(すこ)安心(あんしん)しました。

부모님에게서 온 편지를 읽고 조금 안심했습니다.

両親(りょうしん)感謝(かんしゃ)気持(きも)ちを手紙(てがみ)()きました。

부모님에 대한 감사의 마음을 편지로 썼습니다.

명사 대신

 

(しろ)をください。 

하얀 것을 주세요.

この(なか)一番大(いちばんおお)きい(えら)んでください。

이 중에서 가장 큰 것을 골라 주세요.

명사수식절 주어

 

(わたし)()(まち)がテレビに()た。 

내가 사는 마을이 TV에 나왔다.

(かれ)()いた論文(ろんぶん)(たか)評価(ひょうか)されました。

그가 쓴 논문이 높이 평가되었습니다.

(たか)くても(しつ)いいものがほしい。

비싸도 질이 좋은 것을 원한다.

(きみ)いない世界(せかい)(なん)意味(いみ)もない。

네가 없는 세상은 아무 의미 없어.

명사화

(わたし)料理(りょうり)(つく)苦手(にがて)です。 

나는 요리하는 것이 서툽니다.

日本語(にほんご)毎日勉強(まいにちべんきょう)する習慣(しゅうかん)になっています。

일본어를 매일 공부하는 것이 습관이 되어 있습니다.

一人(ひとり)海外(かいがい)()(すこ)不安(ふあん)です。

혼자 해외에 가는 것은 조금 불안합니다.

질문

このりんご、どこで()った? 

이 사과, 어디서 샀어?

どうしてそんなに(いそ)いでいる

왜 그렇게 서두르고 있어?

さっきから(なに)(さが)している

아까부터 무엇을 찾고 있어?

영상설명