| 단어 | 의미 | 자/타 | 예문 | 예문 해석 |
| 愛する | 사랑하다; 좋아하다 | 타 | 両親を愛しています。 | 부모님을 사랑하고 있습니다. |
| 上がる | 올라가다 | 자 | 風船が空に上がった。 | 풍선이 하늘로 올라갔다. |
| 上がる | 비가 그치다 | 자 | 雨が上がった。 | 비가 그쳤다. |
| 上がる | 일이 끝나다 | 자 | 仕事が上がりました。 | 일이 끝났습니다. |
| 上げる | 올리다 | 타 | 手を上げてください。 | 손을 들어주세요. |
| 諦める | 체념하다; 단념하다 | 타 | 夢を諦めないでください。 | 꿈을 포기하지 마세요. |
| 飽きる | 싫증나다; 물리다 | 자 | 同じ料理に飽きた。 | 같은 요리에 질렸다. |
| 空く | 비다; 틈이 나다 | 자 | 席が空いています。 | 자리가 비어 있습니다. |
| 空ける | 비우다; 열다 | 타 | 部屋を空けておきます。 | 방을 비워두겠습니다. |
| 開く | 열리다 | 자 | 窓が開いた。 | 창문이 열렸다. |
| 開ける | 열다 | 타 | ドアを開けてください。 | 문을 열어주세요. |
| 明ける | 날이 밝다; 끝나다 | 자 | 夜が明けました。 | 밤이 새었습니다. |
| 挙げる | 들어 올리다; 예로 들다 | 타 | 手を挙げて発言してください。 | 손을 들어 발언하세요. |
| 預かる | 맡다; 보관하다 | 타 | 荷物を預かります。 | 짐을 맡겠습니다. |
| 預ける | 맡기다 | 타 | 子供を保育園に預ける。 | 아이를 어린이집에 맡기다. |
| 憧れる | 동경하다; 그리워하다 | 자 | 日本の生活に憧れています。 | 일본 생활을 동경하고 있습니다. |
| 遊ぶ | 놀다 | 자 | 子供たちが公園で遊んでいる。 | 아이들이 공원에서 놀고 있다. |
| 与える | 주다; 수여하다 | 타 | 先生が宿題を与えた。 | 선생님이 숙제를 주셨다. |
| 温まる | 따뜻해지다 | 자 | 風呂に入って体が温まった。 | 목욕을 해서 몸이 따뜻해졌다. |
| 温める | 따뜻하게 하다 | 타 | スープを温めてください。 | 수프를 데워주세요. |
| 当たる | 맞다; 해당하다 | 자 | 宝くじが当たった! | 복권에 당첨됐다! |
| 当てる | 맞히다; 대다 | 타 | クイズの答えを当てた。 | 퀴즈의 정답을 맞혔다. |
| 扱う | 다루다; 취급하다 | 타 | この問題を慎重に扱ってください。 | 이 문제를 신중히 다뤄주세요. |
| 集まる | 모이다 | 자 | 学生が図書館に集まった。 | 학생들이 도서관에 모였다. |
| 集める | 모으다 | 타 | 切手を集めるのが趣味です。 | 우표를 모으는 것이 취미입니다. |
| あびる | 뒤집어쓰다; 샤워하다 | 타 | 朝シャワーを浴びます。 | 아침 샤워를 합니다. |
| 溢れる | 넘치다; 흘러넘치다 | 자 | (컵에 물이 가득차서) 水が溢れる。 | 물이 넘치다. |
| 誤る | 잘못하다 | 자 | 運転を誤って事故を起こした。 | 운전을 잘못해 사고를 냈다. |
| 謝る | 사과하다 | 자 | 先生に謝りました。 | 선생님께 사과했습니다. |
| 編む | 짜다; 엮다 | 타 | 母がセーターを編んでくれた。 | 어머니가 스웨터를 짜 주셨다. |
| 表れる | 나타나다; 드러나다 | 자 | 努力の結果が表れた。 | 노력의 결과가 드러났다. |
| 表す | (감정, 생각) 나타내다; 표현하다 | 타 | 気持ちを言葉で表す。 | 마음을 말로 표현하다. |
| 現れる | 나타나다; 출현하다 | 자 | 怪しい男が現れた。 | 수상한 남자가 나타났다. |
| 現す | (모습) 나타내다; 드러내다 | 타 | 姿を現わす。 | 모습을 나타내다 |
| 合わせる | 맞추다; 합치다 | 타 | 声を合わせて歌いましょう。 | 목소리를 맞춰서 노래합시다. |
| 慌てる | 당황하다; 허둥대다 | 자 | 財布を落として慌てた。 | 지갑을 잃어버려서 당황했다. |
| 怒る | 화내다; 꾸짖다 | 자 | 母が私に怒った。 | 어머니가 나에게 화를 냈다. |
| 怒る | 성내다; 노하다 | 자 | 彼は少しのことで怒る人です。 | 그는 사소한 일에도 화를 내는 사람입니다. |
| いじくる | 만지작거리다; 괴롭히다 | 타 | スマホをいじくってばかりいる。 | 스마트폰만 만지작거리고 있다. |
| いじめる | 괴롭히다; 학대하다 | 타 | 弱い人をいじめてはいけません。 | 약한 사람을 괴롭히면 안 됩니다. |
| いじる | 만지작거리다; 조작하다 | 타 | 髪をいじる癖がある。 | 머리를 만지는 버릇이 있다. |
| 急ぐ | 서두르다; 급하다 | 자 | 電車に間に合うように急いだ。 | 전철을 놓치지 않으려고 서둘렀다. |
| 傷む | (물건, 음식 등이) 상하다; 다치다 | 자 | 野菜が傷んでしまった。 | 채소가 상해버렸다. |
| 痛む | (마음, 신체) 아프다 | 자 | 心が痛む。 | 마음이 아프다. |
| 至る | 이르다; 도달하다 | 자 | 結論に至った。 | 결론에 이르렀다. |
| 祝う | 축하하다 | 타 | 誕生日を祝ってもらった。 | 생일을 축하받았다. |
| 植える | 심다 | 타 | 庭に花を植えました。 | 정원에 꽃을 심었습니다. |
| 浮かぶ | 떠오르다; 생각나다 | 자 | 雲が空に浮かんでいる。 | 구름이 하늘에 떠 있다. |
| 浮かべる | 띄우다; 떠올리다 | 타 | 顔に笑みを浮かべた。 | 얼굴에 미소를 띄웠다. |
| 浮く | 뜨다; 가볍게 움직이다 | 자 | 木の葉が水に浮いている。 | 나뭇잎이 물 위에 떠 있다. |
| 受かる | 합격하다 | 자 | 試験に受かりました。 | 시험에 합격했습니다. |
| 受ける | 받다; 시험보다 | 타 | 日本語能力試験を受ける。 | 일본어능력시험을 본다. |
| 動く | 움직이다 | 자 | 車が動かない。 | 차가 움직이지 않는다. |
| 動かす | 움직이다; 작동시키다 | 타 | 体を動かすことが大切だ。 | 몸을 움직이는 것이 중요하다. |
| 失う | 잃다; 상실하다 | 타 | 希望を失った。 | 희망을 잃었다. |
| 歌う | 노래하다 | 타 | 歌を歌うのが好きです。 | 노래 부르는 것을 좋아합니다. |
| 疑う | 의심하다 | 타 | 彼の言葉を疑っている。 | 그의 말을 의심하고 있다. |
| 移る | 옮겨지다; 이동하다 | 자 | 事務所が新しい場所に移った。 | 사무실이 새 장소로 옮겨졌다. |
| 移す | 옮기다; 이동시키다 | 타 | 席を前に移してください。 | 자리를 앞으로 옮겨주세요. |
| 映る | 비치다; 상이 나타나다 | 자 | 鏡に顔が映る。 | 거울에 얼굴이 비친다. |
| 映す | (빛, 영상) 비추다; 투영하다 | 타 | スライドを映す。 | 슬라이드를 (스크린에) 비추다. |
| うなずく | 고개를 끄덕이다 | 자 | 話を聞いてうなずいた。 | 이야기를 듣고 고개를 끄덕였다. |
| 奪う | 빼앗다 | 타 | 財布を奪われた。 | 지갑을 빼앗겼다. |
| 埋まる | 묻히다; 채워지다 | 자 | 雪に埋まった家。 | 눈에 묻힌 집. |
| 埋める | 묻다; 채우다 | 타 | 穴を埋める。 | 구멍을 메우다. |
| 売る | 팔다 | 타 | 店でパンを売っています。 | 가게에서 빵을 팝니다. |
| 売れる | 팔리다 | 자 | この本はよく売れる。 | 이 책은 잘 팔린다. |
| うらやむ | 부러워하다 | 타 | 彼の成功をうらやむ。 | 그의 성공을 부러워하다. |
| 負う | 지다; 책임지다 | 타 | 責任を負う。 | 책임을 지다. |
| 負ける | 지다; 패하다 | 자 | 試合に負けた。 | 시합에서 졌다. |
| 追う | 쫓다; 뒤따르다 | 타 | 犯人を追う。 | 범인을 쫓다. |
| 終わる | 끝나다 | 자 | 授業が終わった。 | 수업이 끝났다. |
| 終える | 끝내다 | 타 | 仕事を終えた。 | 일을 끝냈다. |
| 終わらせる | 마치게 하다 | 타 | 会議を早く終わらせたい。 | 회의를 빨리 끝내고 싶다. |
| 覆う | 덮다; 가리다 | 타 | 雲が空を覆っている。 | 구름이 하늘을 덮고 있다. |
| 起きる | 일어나다; 발생하다 | 자 | 早く起きなさい。 | 빨리 일어나렴. |
| 起こる | 일어나다; 생기다 | 자 | 事故が起こった。 | 사고가 일어났다. |
| 起こす | 일으키다; 깨우다 | 타 | 子供を起こす。 | 아이를 깨우다. |
| 贈る | 선물하다; 보내다 | 타 | 先生に花を贈った。 | 선생님께 꽃을 선물했다. |
| 遅れる | 늦다; 지연되다 | 자 | 電車が遅れた。 | 전철이 늦었다. |
| 行う | 행하다; 실시하다 | 타 | 会議を行う。 | 회의를 실시하다. |
| 抑える | 누르다; 억누르다 | 타 | 怒りを抑えた。 | 화를 억눌렀다. |
| 押す | 누르다; 밀다 | 타 | ボタンを押してください。 | 버튼을 눌러주세요. |
| 収まる | (상태가) 수습되다; (분쟁이) 가라앉다 | 자 | 怒りが収まる。 | 화가 가라앉다. |
| 収める | 거두다; 손에 넣다 | 타 | 勝利を収めた。 | 승리를 거두었다. |
| 納まる | 들어가다; 정리되다 | 자 | 書類が棚に納まった。 | 서류가 선반에 정리되었다. |
| 納める | 납부하다; 끝마치다 | 타 | 税金を納めた。 | 세금을 납부했다. |
| 教える | 가르치다 | 타 | 日本語を教えています。 | 일본어를 가르치고 있습니다. |
| 教わる | 배우다; 전수받다 | 타 | 先生にピアノを教わった。 | 선생님께 피아노를 배웠다. |
| 落ちる | 떨어지다; 낙하하다 | 자 | 木の葉が落ちた。 | 나뭇잎이 떨어졌다. |
| 落とす | 떨어뜨리다; 잃어버리다 | 타 | 財布を落とした。 | 지갑을 떨어뜨렸다. |
| 踊る | 춤추다 | 자 | 楽しく踊りました。 | 즐겁게 춤추었습니다. |
| 驚く | 놀라다 | 자 | 大きな音に驚いた。 | 큰 소리에 놀랐다. |
| 驚かす | 놀라게 하다 | 타 | 子供を驚かせた。 | 아이를 놀라게 했다. |
| 覚える | 외우다; 기억하다 | 타 | 名前を覚えました。 | 이름을 외웠습니다. |
| 溺れる | 빠지다; 익사하다; (무엇에) 빠지다 | 자 | 海で溺れて死にそうになった。 | 바다에 빠져 죽을뻔했다. |
| 下りる | 내리다; 하차하다 | 자 | 階段を下りた。 | 계단을 내려왔다. |
| 降りる | (비행기·버스에서) 내리다 | 자 | 電車を降ります。 | 전철에서 내립니다. |
| 折る | 접다; 부러뜨리다 | 타 | 紙を折ってください。 | 종이를 접어주세요. |
| 折れる | 접히다; 부러지다 | 자 | 木の枝が折れた。 | 나뭇가지가 부러졌다. |
| 下ろす | 내리다; 내놓다; (돈을) 인출하다 | 타 | 銀行からお金を下ろした。 | 은행에서 돈을 인출했다. |
| 害する | 해치다; 손상시키다 | 타 | 健康を害した。 | 건강을 해쳤다. |
| 買う | 사다 | 타 | 本を買いました。 | 책을 샀습니다. |
| 飼う | 기르다 | 타 | 猫を飼っています。 | 고양이를 기르고 있습니다. |
| 通う | 다니다 | 자 | 学校に通っています。 | 학교에 다니고 있습니다. |
| 通る | 지나가다; 통하다 | 자 | この道を通ります。 | 이 길을 지나갑니다. |
| 通す | 통하게 하다; 관통시키다 | 타 | 針に糸を通した。 | 바늘에 실을 꿰었다. |
| 通じる・通ずる | 통하다; 연결되다; 이해하다 | 자 | 電話が通じません。 | 전화가 연결되지 않습니다. |
| 返る | 되돌아가다(오다) | 자 | 童心に返る。 | 동심으로 돌아가다. |
| 返す | 되돌리다; 갚다 | 타 | 本を返しました。 | 책을 돌려주었습니다. |
| 代える | 대신하다; 바꾸다 | 타 | 兄に代えて出席した。 | 형을 대신해 참석했다. |
| 代わる | 대신되다; 바뀌다 | 자 | 父に代わって話します。 | 아버지를 대신해 말씀드립니다. |
| 変える | 바꾸다; 변화시키다 | 타 | 住所を変えた。 | 주소를 바꿨다. |
| 変わる | 변하다; 달라지다 | 자 | 色が変わりました。 | 색이 변했습니다. |
| 抱える | 안다; 떠맡다; (문제를) 가지다 | 타 | 問題を抱えている。 | 문제를 안고 있다. |
| 輝く | 빛나다; 반짝이다 | 자 | 星が輝いている。 | 별이 반짝이고 있다. |
| かかわる | 관계되다; 관련되다 | 자 | 環境問題にかかわる仕事です。 | 환경문제와 관련된 일입니다. |
| 限る | 한정하다; 제한하다 | 자/타 | 学生に限ります。 | 학생으로 한정합니다. |
| かく | 긁다; (땀을) 흘리다 | 타 | 頭をかいた。 | 머리를 긁었다. |
| 隠れる | 숨다; 가리다 | 자 | 猫がベッドの下に隠れた。 | 고양이가 침대 밑에 숨었다. |
| 隠す | 숨기다; 감추다 | 타 | 事実を隠した。 | 사실을 숨겼다. |
| 欠ける | (일부가) 빠지다; 부족하다 | 자 | 一部が欠けている。 | 일부가 빠져있다. |
| 欠く | 결여하다; 빠뜨리다 | 타 | 常識を欠いた行動。 | 상식이 결여된 행동. |
| 囲む | 둘러싸다 | 타 | 子供を囲んで話した。 | 아이를 둘러싸고 이야기했다. |
| 重なる | 겹치다; 포개지다 | 자 | 予定が重なった。 | 일정(예정)이 겹쳤다. |
| 重ねる | 포개다; 겹치다 | 타 | 皿を重ねて置く。 | 접시를 포개어 둔다. |
| 飾る | 장식하다 | 타 | 花を部屋に飾った。 | 꽃을 방에 장식했다. |
| 貸す | 빌려주다 | 타 | 友達に本を貸した。 | 친구에게 책을 빌려줬다. |
| 借りる | 빌리다 | 타 | 図書館で本を借りました。 | 도서관에서 책을 빌렸습니다. |
| 数える | 세다; 헤아리다 | 타 | 星を数える。 | 별을 센다. |
| 傾く | 기울다; 쏠리다 | 자 | コップが傾いた。 | 컵이 기울었다. |
| 偏る | 치우치다; 한쪽으로 몰리다 | 자 | 栄養が偏っている。 | 영양이 한쪽으로 치우쳐 있다. |
| 語る | 이야기하다; 말하다 | 타 | 夢を語る。 | 꿈을 이야기하다. |
| 勝つ | 이기다 | 자 | 試合に勝った。 | 시합에서 이겼다. |
| 担ぐ | 메다; 속이다 | 타 | 荷物を肩に担ぐ。 | 짐을 어깨에 멨다. |
| 枯れる | 마르다; 시들다 | 자 | 花が枯れた。 | 꽃이 시들었다. |
| 渇く | 목이 마르다 | 자 | 水を飲みすぎて喉が渇いた。 | 물을 너무 마셔서 목이 말랐다. |
| 乾く | 마르다 | 자 | 洗濯物が乾いた。 | 빨래가 말랐다. |
| 乾かす | 말리다 | 타 | 髪を乾かす。 | 머리카락을 말리다. |
| 感じる | 느끼다 | 타 | 痛みを感じた。 | 통증을 느꼈다. |
| 通う | 다니다 | 자 | 学校に通っている。 | 학교에 다니고 있다. |
| 関する | 관련되다 | 자 | 日本文化に関する本を読む。 | 일본 문화에 관한 책을 읽는다. |
| 聞く | 듣다; 묻다 | 타 | 音楽を聞く。 | 음악을 듣다. |
| 聞こえる | 들리다 | 자 | 外から声が聞こえる。 | 밖에서 목소리가 들린다. |
| 聞かせる | 들려주다 | 타 | 子供に歌を聞かせる。 | 아이에게 노래를 들려주다. |
| 効く | 효과가 있다 | 자 | この薬はよく効く。 | 이 약은 잘 듣는다. |
| 築く | 쌓다; 구축하다 | 타 | 信頼関係を築く。 | 신뢰 관계를 쌓다. |
| 着る | 입다 | 타 | スーツを着る。 | 정장을 입다. |
| 着せる | 입히다 | 타 | 子供に服を着せる。 | 아이에게 옷을 입히다. |
| 切る | 자르다 | 타 | 紙を切る。 | 종이를 자르다. |
| 決まる | 정해지다 | 자 | 会議の日が決まった。 | 회의 날짜가 정해졌다. |
| 決める | 정하다 | 타 | 進路を決めた。 | 진로를 정했다. |
| 禁じる | 금지하다 | 타 | 校内での喫煙を禁じる。 | 교내에서의 흡연을 금지하다. |
| 崩れる | 무너지다; 흐트러지다 | 자 | 山が崩れた。 | 산이 무너졌다. |
| 崩す | 무너뜨리다; 바꾸다 | 타 | 山を崩して道を作る。 | 산을 허물고 길을 만든다. |
| くたびれる | 지치다; 피곤하다 | 자 | 一日中歩いてくたびれた。 | 하루 종일 걸어서 피곤했다. |
| 配る | 나누어주다 | 타 | チラシを配る。 | 전단지를 나누어 주다. |
| 組む | 짜다; 함께 하다 | 타 | チームを組む。 | 팀을 짜다. |
| 暮らす | 생활하다 | 자 | 家族と一緒に暮らしている。 | 가족과 함께 살고 있다. |
| 暮れる | 해가 지다; 한 해가 저물다 | 자 | 日が暮れる。 | 해가 진다. |
| 比べる | 비교하다 | 타 | 二人の成績を比べる。 | 두 사람의 성적을 비교하다. |
| 加わる | 더해지다; 참가하다 | 자 | 新しいメンバーが加わる。 | 새로운 멤버가 추가되다. |
| 加える | 더하다; 가하다 | 타 | 塩を少し加える。 | 소금을 조금 더하다. |
| 消える | 사라지다; 꺼지다 | 자 | 電気が消えた。 | 불이 꺼졌다. |
| 消す | 끄다; 지우다 | 타 | 明かりを消す。 | 불을 끄다. |
| 削る | 깎다; 줄이다 | 타 | 鉛筆を削る。 | 연필을 깎다. |
| 超える | (정도, 기준, 수량) 초과하다 추상적인 표현이 많음 | 타 | 想像を超える出来事。 | 상상을 초월하는 사건. |
| 越える | (물리적, 시간적 경계) 건너다; 지나가다 | 타 | 国境を越える。 | 국경을 넘다. |
| 凍る | 얼다 | 자 | 水が凍る。 | 물이 얼다. |
| 異なる | 다르다 | 자 | 意見が異なる。 | 의견이 다르다. |
| 断る | 거절하다 | 타 | 招待を断る。 | 초대를 거절하다. |
| こなす | 소화하다; 잘 해내다 | 타 | 仕事をうまくこなす。 | 일을 잘 해내다. |
| こぼす | 흘리다; 불평하다 | 타 | (컵이 넘어져) 水をこぼす。 | 물을 흘리다. |
| こぼれる | 흘러나오다, 새다 | 자 | 涙がこぼれる。 | 눈물이 흘러나오다. |
| 困る | 곤란하다 | 자 | 宿題が多くて困る。 | 숙제가 많아서 곤란하다. |
| 込める | 담다; 넣다 | 타 | 心を込めて書く。 | 마음을 담아 쓰다. |
| こもる | 틀어박히다; (감정이) 깃들다 | 자 | 一日中部屋にこもる。 | 하루 종일 방에 틀어박히다. |
| 殺す | 죽이다 | 타 | 虫を殺す。 | 벌레를 죽이다. |
| 転ぶ | 넘어지다 | 자 | 石につまずいて転ぶ。 | 돌에 걸려 넘어지다. |
| 壊れる | 부서지다 | 자 | パソコンが壊れた。 | 컴퓨터가 고장 났다. |