~欠かさず、欠かせない

JLPT N2 문법

의미

欠かさず 거르지 않고

欠かせない 빠뜨릴 수 없다

설명

かす(빠뜨리다) 에서 파생된 문법

예문

【~欠かさず】

(わたし)健康(けんこう)のために毎日(まいにち)ビタミン(ざい)()かさず()むようにしている。

나는 건강을 위해서 매일 비타민제를 빠트리지 않고 먹도록 하고 있다

(わたし)はあの俳優(はいゆう)のファンなので、(かれ)出演(しゅつえん)するドラマは()かさず()ています。

나는 저 배우의 팬이기 때문에 그가 출연하는 드라마는 빠트리지 않고 보고 있습니다

健康(けんこう)のために(わたし)(まい)(にち)()かさず運動(うんどう)をしています。

건강을 위해서 나는 매일 빠트리지 않고 운동을 하고 있습니다

(わたし)(まい)(とし)()かさず祖父(そふ)のお墓参(はかまい)りをしています。

나는 매년 빠트리지 않고 할아버지의 성묘를 하고 있습니다

彼女(かのじょ)(まい)(しゅう)()かさず教会(きょうかい)(かよ)っているらしい。

그녀는 매주 빠지지 않고 교회에 다니고 있다는 것 같아

(ちち)(まい)(あさ)()かさず新聞(しんぶん)()んでいる。

아빠는 매일 아침 빠트리지 않고 신문을 읽고 있다

彼女(かのじょ)はその()授業(じゅぎょう)復習(ふくしゅう)()かさず(おこな)うことで、効率(こうりつ)よく勉強(べんきょう)(すす)めているようだ。

그녀는 그날 수업의 복습을 빠트리지 않고 하고 있어서 효율좋게 공부를 수행하고 있는 것 같다

【~欠かせない】

正月(しょうがつ)にはおせち料理(りょうり)()かせない

 

설날에는 오세치요리를 빠트릴 수 없다

人間(にんげん)にとって(みず)()きていく(うえ)()かせない大切(たいせつ)なものです。

인간에게 있어 물은 살아가는데 있어 빠트릴 수 없이 소중한 것입니다

こんなに(あつ)()には水分補給(すいぶんほきゅう)()かせない水分(すいぶん)()らないと熱中症(ねっちゅうしょう)になってしまうから。

이렇게 더운 날에는 수분보충을 빠트릴 수 없다. 수분을 취하지 않으면 열사병에 걸려버리니까

語学(ごがく)習得(しゅうとく)にはインプットだけでなく、アウトプットも()かせない

어학 습득에는 인풋뿐만 아니라 아웃풋도 빠트릴 수 없다.

彼女(かのじょ)はこのチームにとって(いち)(ばん)()かせない存在(そんざい)です。

그녀는 이 팀에 있어 가장 빠트릴 수 없는 존재이다.

같이 보면 좋은 문법