~かもしれない

일본어 기초문법

의미

~일지도 모른다

접속

형용사 : おいし → おいしかもしれない

형용사 : ひまだ →  ひまかもしれない

명사 : 学生 → 学生かもしれない

동사 : 雨が降る → 雨が降るかもしれない

위 접속은 현재 긍정 접속이며 그 외에는 보통형 (ない、た、なかった) 형에 접속합니다.

 

*참고

みたいだ、らしい、かもしれない、だろう、でしょう 접속 형태가 동일합니다.

설명

판단의 근거가 약하고불확실할 때 사용하는 추측 표현이다.

예문

【い형용사】

このかばん、値段(ねだん)()いてないけど、イタリア(せい)(たか)かもしれない

이 가방, 가격이 적혀 있지 않은데 이탈리아제품이라 비쌀지도 모른다.

今日(きょう)はスーパーがセールなので野菜(やさい)(やす)かもしれません

오늘은 슈퍼가 세일이기 때문에 채소가 쌀지도 모릅니다.

(かれ)はだらしないので、部屋(へや)(きたな)かもしれない

그는 깔끔하지 못하기 때문에 방도 더러울지 모릅니다.

【な형용사】

(いま)、その(くに)()くのは危険(きけん)かもしれません

지금 그 나라에 가는 것은 위험할지도 모릅니다.

パクさんはにおいがする()(もの)はあまり()きではないから、納豆(なっとう)()きじゃないかもしれないですね

박씨는 냄새가 나는 음식을 그다지 좋아하지 않으니까 낫토는 좋아하지 않을지도 모르겠어요.

あんな素敵(すてき)なピアノを()っているので、彼女(かのじょ)はピアノが上手(じょうず)かもしれないね

그런 멋진 피아노를 가지고 있으니 그녀는 피아노를 잘 칠지도 모르겠네.

【명사】

(あたら)しい数学(すうがく)先生(せんせい)は、(かお)(こわ)いので、(きび)しい(ひと)かもしれませんね

새로운 수학 선생님은 얼굴이 무섭기 때문에 엄격한 사람일지도 모르겠네요.

うちの(いぬ)(あさ)から全然(ぜんぜん)ごはんを()べないから、病気(びょうき)かもしれない

우리 개, 아침부터 전혀 밥을 먹지 않고 있으니까 병에 걸린 걸지도 모른다.

あの学生(がくせい)はうちの学校(がっこう)生徒(せいと)じゃないかもしれない

저 학생은 우리 학교의 학생이 아닐지도 몰라.

連絡(れんらく)もないし、(なに)かあったのかもしれません

연락도 없고, 무슨 일이 있었을지도 모릅니다.

メールの返事(へんじ)()ないから、もう()ているのかもしれない

메일 답장이 안 오니까 이미 잠들었을지도 모른다.

【동사】

来週(らいしゅう)(おお)きい台風(たいふう)()かもしれない

다음주, 큰 태풍이 올지도 모릅니다.

最近(さいきん)(かれ)はなかなか連絡(れんらく)をくれないので、浮気(うわき)しているかもしれない

요즘 그는 좀처럼 연락을 주지 않으니까 바람피고 있을지도 몰라.

風邪(かぜ)をひくかもしれないから上着(うわぎ)()たほうがいいですよ。

감기에 걸릴지도 모르니까 겉옷을 입는 편이 좋아요.

この時間(じかん)地下鉄(ちかてつ)()んでいますから、(すわ)れないかもしれないです

이 시간의 지하철은 사람이 많으니까 못 앉을지도 모릅니다.

最近(さいきん)、ちょっと(ふと)ったかもしれないから体重計(たいじゅうけい)にのってみよう。

요즘 좀 살 쪘을지도 모르니까 체중계에 올라보자.

注文(ちゅうもん)したごはん、まだ()ないね。(わす)れられているかも

주문한 밥 아직 안 오네, 잊은 걸지도.

(かね)()りないかもしれないから、クレジットカードも()ってきました。

돈이 부족할지도 모르니까 신용카드도 가지고 왔습니다.

今回(こんかい)試験(しけん)失敗(しっぱい)したかもしれないです

이번 시험은 실패했을지도 모릅니다.

같이 보면 좋은 문법

영상설명