~てください

일본어 기초문법

의미

~해 주세요, ~하세요

접속

동사

설명

부탁의 의미도 있지만 명령의 의미로도 많이 사용됩니다.

예를 들어 회사 부장님이, ‘내일까지 보고서 제출해 주세요’ 라고 한다면 이건 부탁이 아니죠?

부탁의 의미 뿐 아니라, 명령의 의미도 있다는 거 꼭 기억해 주세요.

예문

今日(きょう)はゆっくり(やす)でください。 

오늘은 쉬세요.

(あつ)いですからエアコンをつけてください

더우니까 에어컨을 켜 주세요.

ちょっと()てください

잠시 기다려주세요.

時間(じかん)がありませんから、(いそ)でください

시간이 없으니 서둘러 주세요.

すみませんが、ちょっと()てください

죄송합니다만, 잠시 보여주세요.

今日(きょう)(よる)電話(でんわ)てください

오늘 밤, 전화해 주세요.

(いそが)しいですから手伝(てつだ)てください

바쁘니까 도와주세요.

(つぎ)交差点(こうさてん)(みぎ)()がってください

다음 교차로에서 우회전해주세요.

(さむ)いですから(まど)()てください

추우니까 창문을 닫아주세요.

(さき)()ってタクシーを()でください

먼저 가서 택시를 불러주세요.

すみませんが、そのレポートをコピーしてください

실례지만, 그 리포트를 복사해주세요.

ここに住所(じゅうしょ)名前(なまえ)()てください

여기에 주소와 이름을 적어주세요.

ここでパスポートを()てください

여기에서 여권을 보여주세요.

よくわかりませんから、もう一度話(いちどはな)てください

잘 모르겠으니 다시 한번 말해주세요.

そこにある砂糖(さとう)(しお)()てください

거기에 있는 설탕과 소금을 집어주세요.

같이 보면 좋은 문법

영상설명