~すぎる

JLPT N3 문법

의미

너무~하다

접속

동사ます형 :  食べる → 食べすぎる

형용사 어간 : おいし → おいしすぎる

형용사 어간 : まじめ → まじめすぎる

설명

정도가 일정 수준을 넘었다

예문

【い형용사】

(となり)部屋(へや)がうるさすぎて(ねむ)れないので、部屋(へや)()えてもらえませんか。

옆 방이 너무 시끄러워서 잘 수 없었는데 방을 바꿔 주실 수 있으세요?

今日(きょう)(はは)のごはんがおいしすぎて、ごはんを()べすぎてしまった。

오늘도 엄마의 밥은 너무 맛있어서 밥을 너무 많이 먹어버렸다.

ここのレストラン、ちょっと(たか)すぎない

이 레스토랑 좀 너무 비싼지 않아?

このコーヒーは(あま)すぎるので、(わたし)はあまり()きではありません。

이 커피는 너무 달아서 나는 그다지 좋아하지 않습니다.

ここのお()屋敷(やしき)(こわ)すぎて、もう二度(にど)()きたくない。

이곳의 귀신의 집이 너무 무서워서 두 번 다시 가고 싶지 않다.

どれもこれもかわいすぎて子供(こども)(ふく)()いすぎてしまった。

이것 저것 너무 귀여워서 아이 옷을 많이 사버렸다.

【な형용사】

東京(とうきょう)路線図(ろせんず)複雑(ふくざつ)すぎて日本人(にほんじん)でもよく(まよ)います。

도쿄의 노선도는 너무 복잡해서 일본인도 잘 헤맵니다.

この仕事(しごと)大変(たいへん)すぎて、とても(つか)れてしまいました。

이 일은 너무 힘들어서 매우 지쳐버렸습니다.

(きのう)(ひま)すぎて一日中一人(ついたちじゅうひとり)映画(えいが)()ていた

어제는 너무 한가해서 하루 종일 혼자서 영화를 보고 있었다.

【동사】

最近(さいきん)(あそ)すぎて、お(かね)()くなってしまいました。

요즘 너무 놀아서 돈이 없어져버렸습니다.

昨日(きのう)はカラオケで(うた)すぎて今日(きょう)はのどが(いた)

어제는 노래방에서 노래를 너무 불러서 오늘은 목이 아프다.

この料理(りょうり)、ちょっと(しお)()すぎて、しょっぱくなってしまいました。

이 음식 소금을 좀 너무 넣어서 짜게 되어버렸습니다.

昨日(きのう)はお(さけ)()すぎて何度(なんど)()いてしまいました

어제는 술을 너무 많이 마셔서 몇 번이나 토를 해버렸습니다.

最近(さいきん)(くら)いところで(ほん)()すぎて()(わる)くなりました。

요즘 어두운 곳에서 책을 너무 읽어서 눈이 나빠졌습니다.

()すぎて、もうお(なか)がいっぱいです。

너무 먹어서 벌써 배가 부릅니다.

같이 보면 좋은 문법

영상설명