~をはじめ

JLPT N2 문법

의미

~을 비롯하여

접속

명사

설명

하나를 예로 들고, 그 외 다른 것도 모두

~をはじめとして로도 사용한다

예문

今年(ことし)はフランスをはじめ(おお)くのヨーロッパの国々(くにぐに)旅行(りょこう)したいと(かんが)えています。

올해는 프랑스를 시작으로 많은 유럽의 나라들을 여행하고 싶다고 생각하고 있습니다.

キムさんは英語(えいご)をはじめ日本語(にほんご)中国語(ちゅうごくご)(はな)せます。

김씨는 영어를 비롯하여 일본어, 중국어를 말 할 수 있습니다.

去年(きょねん)は、木村先生(きむらせんせい)をはじめ(おお)くの先生方(せんせいがた)にお世話(せわ)になりました。

작년은 기무라 선생님을 비롯하여 많은 선생님들께 신세를 졌습니다.

ジーンズはアメリカをはじめ世界中(せかいじゅう)(くに)()かれるようになりました。

청바지는 미국을 시작으로 전세계의 나라에서 입혀지게 되었습니다.

日本料理(にほんりょうり)寿司(すし)をはじめ(てん)ぷら、すきやきなどが()げられます。

일본음식은 초밥을 비롯해 튀김, 스키야키등을 들 수 있습니다.

本日(ほんじつ)会議(かいぎ)には会長(かいちょう)をはじめ(おお)くの役員(やくいん)出席(しゅっせき)する予定(よてい)です。

오늘 회의에는 회장님을 비롯하여 많은 이사진이 출석할 예정입니다.

今回(こんかい)成果(せいか)一緒(いっしょ)頑張(がんば)ってくれたチームのメンバーをはじめ(おお)くの方々(かたがた)協力(きょうりょく)のおかげです。

이번 성과는 함께 열심히 해준 팀 멤버를 비롯해 많은 분들의 협력 덕분입니다.

新型(しんがた)ウイルスの治療薬(ちりょうやく)開発(かいはつ)は、韓国(かんこく)をはじめ(おお)くの(くに)で待ち(のぞ)まれています。

신종바이러스의 치료약 개발은 한국을 비롯해 많은 나라에서 대망하고 있습니다.

大阪(おおさか)には道頓堀(どうとんぼり)をはじめ(おお)くの観光地(かんこうち)があります。

오사카에는 도톤보리를 비롯해 많은 관광지가 있습니다.

日本(にほん)薬局(やっきょく)では、(くすり)をはじめ日用品(にちようひん)食品(しょくひん)まで(おお)くのものを取り(あつか)っています。

일본의 약국에서는 약을 비롯하여 일상용품과 식품까지 많은 것을 취급하고 있습니다.

このクリームには美白(びはく)をはじめ、しわ改善(かいぜん)などいろいろな美肌効果(びはだこうか)があると()われています。

이 크림에는 미백을 비롯해 주름개선 등 여러 피부 미용 효과가 있다고 일컬어지고 있습니다.

今回(こんかい)台風(たいふう)影響(えいきょう)により、東京(とうきょう)をはじめ、さまざまな地域(ちいき)被害(ひがい)()ています。

이번 태풍의 영향에 의해 도쿄를 시작으로 여러 지역에서 피해가 나오고 있습니다.

같이 보면 좋은 문법