~っぱなし

JLPT N2 문법

의미

~한 채로

접속

동사ます

설명

해야 할 일이 있는데 하지 않은 상태로 두다

예문

ちょっと、また電気(でんき)がつけっぱなしじゃないの。()しなさい。

어휴, 또 불 켜 놓은 채로 해 뒀잖니,

うちの(おっと)()いだものをいつも()っぱなしにして(こま)ります。

남편은 벗어 놓은 것을 언제나 벗어 놓은 상태 그대로 둬서 곤란합니다

今日(きょう)一日中立(いちにちじゅうた)っぱなし本当(ほんとう)(つか)れました。

오늘은 하루 종일 선 채로 있었어서 정말 피곤합니다

()をつけっぱなしにしてその()(はな)れたら(あぶ)ないよ。

불을 켜 놓은 채로 그 자리를 벗어나는 것은 위험해

(なが)時間座(じかんすわ)っぱなし(こし)(いた)い。

오랜 시간 앉은 채로 있어서 허리가 아프다

この(いえ)はコンクリート()っぱなし(いえ)でちょっとおしゃれだね。

이 집은 콘크리트를 바른 채로 해 놓은 집이라 좀 멋있네

これじゃ、ただやられっぱなしじゃないか。やり(かえ)しに()くか?

이래서는 그냥 당하기만 채잖아. 복수하러 갈까

(まど)()っぱなしにすると、(むし)(はい)ってくるから()めておいて。

창문을 열어둔 채 두면 벌레가 들어오니 닫아둬

風呂(ふろ)(みず)()っぱなし()かけてしまった。

욕조의 물을 틀어 놓은 채로 외출해 버렸다

またテレビをつけっぱなし()ちゃったんだね。

또 텔레비전을 켜 놓은 채로 자버렸어

包丁(ほうちょう)()っぱなしになっていたら(あぶ)ないじゃないか。

식칼이 나와있는 채로 되어있으면 위험 하잖아

プレゼント(よう)なのに、値札(ねふだ)がつけっぱなしになっている。

선물용인데 가격표가 붙은 채로 되어있다

같이 보면 좋은 문법