~ざる・~ざるをえない

JLPT N1 문법

의미

~ざる ~하지 않는

~ざるをえない ~하지 않을 없다

접속

동사 부정형(ない)

설명

~ざる ~하지 않는 

한정된 상황에서만 쓰이는 표현입니다.

 

~ざるをえない ~하지 않을  없다

~하고 싶지 않지만 어쩔 수 없는 사정 때문에 한다는 의미입니다

するせざるをえない형태로 사용합니다

예문

【~ざる】

彼女(かのじょ)はこのプロジェクトチームに()くべかざる存在(そんざい)です。


그녀는 이 프로젝트 팀에서 뺄 수 없는 존재입니다.

汚職(おしょく)政治家(せいじか)として(ゆる)すべかざる行為(こうい)だ。

독직은 정치가로서 용서할 수 없는 행위이다.

このメダルは(いま)までのたゆまざる努力(どりょく)成果(せいか)だ。

이 메달은 지금까지의 방심하지 않은 노력의 성과다.

【~ざるをえない】

(だれ)もこの作業(さぎょう)をやらないので、(わたし)がやらざるを()ない

누구도 이 작업을 하지 않기 때문에 내가 할 수밖에 없다.

(きゅう)出張(しゅっちょう)(はい)ってしまったので、今日(きょう)のパーティーは欠席(けっせき)ざるを()ない

갑작스런 출장이 들어와 버렸기 때문에 오늘 파티는 결석할 수밖에 없다.

正直(しょうじき)なところ、この(ほん)()きではないが宿題(しゅくだい)なので、()ざるを()ない

솔직히 이 책은 좋아하지 않지만 숙제이기 때문에 읽을 수밖에 없다.

こんなにひどい天候(てんこう)では、コンサートを中止(ちゅうし)ざるを()ない

이렇게 심한 날씨로는 콘서트를 중지할 수밖에 없다.

今日(きょう)(やす)みですが、問題(もんだい)()きたので、会社(かいしゃ)()ざるを()ない

오늘은 휴일이지만 문제가 발생해서 회사에 가지 않을 수 없다.

같이 보면 좋은 문법