~がてら

JLPT N1 문법

의미

~겸해서, ~하는 김에

접속

명사, 동사ます

설명

、歩、散歩する 와 같이 이동 동사와 자주 사용되며, ついでに 보다는 딱딱한 표현입니다.

かたがた와도 비슷한 의미지만, かたがた는 명사에만 접속하고, 격식 있는 표현입니다.

예문

散歩(さんぽ)がてらコンビニに()きました。

산책 겸 편의점에 갔습니다.

今日(きょう)から通勤(つうきん)運動(うんどう)がてら(ある)いていくことにしよう。

오늘부터 통근은 운동 겸 걸어가기로 하자!

花見(はなみ)がてら(ちか)くの公園(こうえん)散歩(さんぽ)してみよう。

벚꽃놀이 겸 근처 공원도 산책해보자.

日本(にほん)帰省(きせい)がてら日本食(にほんしょく)をたくさん()ってこよう。

일본에 귀성 겸 일본 음식을 많이 사와야지.

夕涼(ゆうすず)みをしがてら花火(はなび)でもしようか。

 

시원한 바람을 쐬는 김에 불꽃놀이라도 할까?

(おとうと)(えき)まで(おく)がてら()(もの)をしてきました。

남동생을 역까지 데려주는 김에 장을 봐왔습니다.

(そと)散歩(さんぽ)()がてら、この手紙(てがみ)郵便局(ゆうびんきょく)()してきてくれない?

밖에 산책하러 가는 김에 이 편지를 우체국에 부치고 와 줄래?

(いもうと)(むか)えに()がてら一緒(いっしょ)(ばん)ごはんも()べてくるよ。

여동생을 데리러 가는 김에 함께 저녁도 먹고 올게.

같이 보면 좋은 문법