~欠かさず、欠かせない

欠かさない

JLPT N2 문법PDF File의미欠かさず 거르지 않고欠かせない 빠뜨릴 수 없다설명欠かす(빠뜨리다) 에서 파생된 문법예문【~欠かさず】私(わたし)は健康(けんこう)のために毎日(まいにち)ビタミン剤(ざい)を欠(か)かさず飲(の)むようにしている。나는 건강을 위해서 매일 비타민제를 빠트리지 않고 먹도록 하고 있다.남여私(わたし)はあの俳優(はいゆう)のファンなので、彼(かれ)の出演(しゅつえん)するドラマは欠(か)かさず見(み)ています。나는 저 배우의 팬이기 때문에 그가 출연하는 드라마는 빠트리지 않고 보고 있습니다.남여健康(けんこう)のために私(わたし)は毎(まい)日(にち)欠(か)かさず運動(うんどう)をしています。건강을 위해서 나는 매일 빠트리지 않고 운동을 하고 있습니다.남여私(わたし)は毎(まい)年(とし)欠(か)かさず祖父(そふ)のお墓参(はかまい)りをしています。나는 매년 빠트리지 않고 할아버지의 성묘를 하고 있습니다.남여彼女(かのじょ)は毎(まい)週(しゅう)欠(か)かさず教会(きょうかい)に通(かよ)っているらしい。그녀는 매주 빠지지 않고 교회에 다니고 있다는 것 같아.남여父(ちち)は毎(まい)朝(あさ)欠(か)かさず新聞(しんぶん)を読(よ)んでいる。아빠는 … Read more

~思える 여겨지다

思える

JLPT N2 문법PDF File의미思える 여겨지다思えない 여겨지지 않는다설명思える를 思う의 가능형 ‘생각할 수 있다’로 해석하는 경우가 많은데, 자연히~느껴지다 의 의미도 있다는 걸 기억해두세요.예문教(おし)えて下(くだ)さったおかげで、今(いま)まであんなに時間(じかん)をかけていたのがばかばかしく思(おも)えるくらい簡単(かんたん)にできました。알려주신 덕분에 지금까지 이렇게 시간을 들였던 것이 바보같다고 생각될 만큼 간단히 할 수 있었습니다.남여こんなにたくさんの仕事(しごと)が今日中(きょうじゅう)に終わるとは思(おも)えないよ。이렇게 많은 일이 오늘 중으로 끝날거라고는 생각못했어.남여この答(こた)えは正(ただ)しいように思(おも)えるけど、何(なに)が違(ちが)うのかな?이 답은 맞았다고 생각되는데 뭐가 다른 걸까?남여私(わたし)には、彼(かれ)が犯人(はんにん)のように思(おも)える。나에게는 그가 범인인 것처럼 느껴져.남여昨日(きのう)テレビで見(み)た野球(やきゅう)の試合(しあい)は、プロの試合(しあい)とは思(おも)えない内容(ないよう)だった。어제 텔레비전에서 본 야구 시합은 프로의 시합이라고 … Read more

~思い ~한 느낌, ~한 심정

~思い

JLPT N2 문법PDF File의미~한 마음, 느낌, 기분, 심정접속思い가 명사이므로, 명사 접속해주세요.い형용사 기본형, 동사 기본형, な형용사だ+な설명감정을 나타내는 형용사에 접속할 때가 많습니다.うれしい、恥(は)ずかしい、危(あぶ)ない、怖(こわ)い 등예문合格点(ごうかくてん)まで1点足(てんた)りなかったことを知(し)った時(とき)は、とても悔(くや)しい思(おも)いをしました。합격점까지 1점 모자랐던 것을 알았을 때는 매우 분한 심정이었습니다.남여こんなつらい思(おも)いをするなら、もう恋(こい)なんてしない。이런 괴로운 경험을 할 거라면 다시 사랑 따위 안해.남여昨日(きのう)はみんながいるところでこけてしまって、恥(は)ずかしい思(おも)いをした。어제는 모두가 있는 곳에서 넘어져버려서 창피한 경험을 했다.남여みんな私(わたし)だけ置(お)いて先(さき)に行(い)ってしまい、悲(かな)しい思(おも)いをしました。모두 나만 두고 먼저 가버려서 쓸쓸한 심정이었다.남여昨日書類(きのうしょるい)を出(だ)しに行(い)ったら、いろんな部署(ぶしょ)でたらいまわしにされて、本当(ほんとう)に嫌(いや)な思(おも)いをしたよ。어제 서류를 내러 갔더니 여러 부서에서 뺑뺑이 … Read more

~おきに

~おきに

JLPT N2 문법 PDF File 의미~간격으로, ~걸러접속명사설명시간이나 거리를 나타내는 명사에 붙는다. ごとに와는 같은 의미로 쓰는 경우도 있지만,  의미가 다른 경우도 있으므로 용법을 잘 비교해 보세요.・オリンピックは3年おきに開催される。・オリンピックは4年ごとに開催される예문この地域(ちいき)は一日(いちにち)おきにゴミを出(だ)すことになっています。이 지역은 하루 걸러 쓰레기를 배출하도록 되어있습니다.  남 여最近(さいきん)、あまり眠(ねむ)れなくて2時間(じかん)おきに目(め)が覚(さ)めてしまう。요즘 너무 잠들 수 없어서 2시간간격으로 눈이 떠져버린다.  남 여夏(なつ)も冬(ふゆ)もオリンピックは3年(ねん)おきに開催(かいさい)されます。여름도 겨울도 올림픽은 3년 걸러 개최됩니다.  남 여地下鉄(ちかてつ)は3分(ぷん)おきに来(き)ますから、少(すこ)し待(ま)てばすぐ来(き)ますよ。지하철은 3분간격으로 오니까 조금 기다리면 바로 올 거예요.  남 … Read more

~うる・える

うる、える

JLPT N2 문법PDF File의미동사ます형 + うる・える ~할 수 있다동사ます형 + えない ~할 수 없다접속동사ます형설명가능성을 나타내는 표현으로, 능력을 나타내는 가능형의 표현으로는 쓸 수 없다.예문日(ひ)ごろから十分気(じゅうぶんき)をつけていても事故(じこ)は起(お)こり得(う)るよ。평소부터 충분히 조심해도 사고는 발생할 수 있어.남여どんな人(ひと)でも失敗(しっぱい)する可能性(かのうせい)はあり得(え)るが、失敗(しっぱい)したらその原因(げんいん)を考(かんが)えて次(つぎ)に生(い)かすことが大切(たいせつ)だ。어떤 사람이라도 실패할 가능성이 있을 수 있지만 실패하면 그 원인을 생각해서 다음에 활용하는 게 중요하다.남여食(た)べすぎ、飲(の)みすぎは成人病(せいじんびょう)の原因(げんいん)になり得(え)ます。과식, 과음은 성인병의 원인이 될 수 있습니다.남여起(お)こり得(う)るすべての可能性(かのうせい)について検証(けんしょう)することにしました。일어날 수 있는 모든 가능성에 대해 검토하기로 했습니다.남여誰(だれ)でもミスはあり得(え)るんだから、今回(こんかい)の件(けん)はしかたないよ。누구라도 실패는 할 수 있으니까 이번 건은 어쩔 … Read more

~(よ)うではないか

(よ)うではないか

JLPT N2 문법PDF File의미~하자, ~하지 않을래?접속동사 의지형설명불특정 다수를 두고 하는 스피치, 연설 등에서 자주 쓰이며, 자신의 의견에 따라 함께 행동하자는 의미가 있습니다.회화체 표현은 ~(よ)うじゃないか 입니다.예문大変(たいへん)な時(とき)こそ、チームで話(はな)し合(あ)って決(き)めようではないか。힘들 때 일수록, 팀 전원이 이야기하여 정하자.남여困(こま)った時(とき)こそ、助(たす)け合(あ)おうではないか。곤란할 때 일수록, 서로 돕자.남여今日(きょう)は酒(さけ)でも一杯飲(いっぱいの)もうではないか。오늘은 술이라도 한자 마시지 않겠는가.남여今回(こんかい)の大会(たいかい)、みんなで参加(さんか)しようではないか。이번 대회 다 같이 참가하지 않겠는가.남여最後(さいご)まで頑張(がんば)ろうではないか。마지막까지 힘내자.남여今日(きょう)は思(おも)いっきり楽(たの)しもうではないか。오늘은 마음껏 즐기자남여今(いま)こそ、政治(せいじ)を変(か)えようではありませんか。지금이야 말로, 정치를 바꿔 보자.남여같이 보면 좋은 문법~(よ)う 의지형

~上に ~인 데다가

うえに

JLPT N2 문법 PDF File 의미~인 데다가접속동사 보통형, な형용사だ+な, 명사である, い형용사 기본형 등설명앞 부분이 플러스 느낌이라면 뒷문장도 플러스 느낌의 문장이 오고, 앞 부분이 마이너스 느낌이라면뒤 부분에도 마이너스 느낌의 문장이 온다.예문彼女(かのじょ)は海外旅行中(かいがいりょこうちゅう)に財布(さいふ)を盗(ぬす)まれた上(うえ)に、パスポートまでなくしてしまった。그녀는 해외여행 중에 지갑을 도둑맞은 데다가 여권까지 잃어버렸다.  남 여おいしい食事(しょくじ)を頂(いただ)いた上(うえ)に、おみやげまで頂(いただ)いてありがとうございます。맛있는 식사를 받은 데다가 선물까지 주셔서 감사합니다.  남 여散々待(さんざんま)たされた上(うえ)に、食事(しょくじ)もおいしくなくて、もう二度(ふたど)とこの店(みせ)には来(こ)ない。엄청 기다리게 하고 식사도 맛없고 이제 두 번 다시 … Read more

~上は ~한 이상에는

~上は

JLPT N2 문법PDF File의미~한 이상에는접속동사 기본형, 동사 과거형(た형)설명 ~하니까 반드시~, ~하니까 당연히~결의・결심을 나타내는 경우가 많다.예문【동사 원형】試験(しけん)を受(う)ける上(うえ)は、絶対合格(ぜったいごうかく)したいです。시험을 보기로 한 이상 절대로 합격하고 싶습니다.남여国際結婚(こくさいけっこん)をする上(うえ)は、相手(あいて)の国(くに)への理解(りかい)が必須(ひっす)です。국제결혼을 하는 이상 상대의 나라에 대한 이해가 필수입니다.남여【동사 과거형(た)】やると言(い)ってしまった上(うえ)は、簡単(かんたん)にやめるわけにはいかない。한다고 말해버린 이상, 간단히 그만둘 수는 없다.남여秘密(ひみつ)を知(し)られた上(うえ)は、生(い)かしてはおけない。비밀이 알려진 이상 살려 둘 수는 없다.남여ダイエットをすると決(き)めた上(うえ)は、徹底(てってい)した食事(しょくじ)をするつもりです。다이어트를 한다고 정한 이상 철저한 식사를 할 생각이다.남여彼女(かのじょ)の両親(りょうしん)に結婚(けっこん)の挨拶(あいさつ)をした上(うえ)は、彼女(かのじょ)を幸(しあわ)せにするために全力(ぜんりょく)を尽(つ)くさなければならない。그녀의 부모님에게 결혼 인사를 한 이상 그녀를 행복하게 … Read more

~上で(は)、~상으로(는)

~上では

JLPT N2 문법PDF File의미~상으로(는)접속명사のうえで(は)명사じょう설명접속에 따라 上를 읽는 방법이 다르니, 주의해서 외워 주세요.예문【명사のうえで(は)】あの二人(ふたり)は仕事(しごと)の上(うえ)では上司(じょうし)と部下(ぶか)だが、プライベートではカップルなんですよ。저 두사람은 업무 상으로는 상사와 부하지만 사생활에서는 커플이예요.남여暦(こよみ)の上(うえ)では今日(きょう)から春(はる)だ。달력상으로는 오늘부터 봄이다.남여長(なが)い歴史(れきし)の上(うえ)では、人類(じんるい)をおびやかすウイルスは今(いま)までもあったらしい。긴 역사 상으로는 인류를 위협하는 바이러스는 여태까지도 있었다는 것 같다.남여【명사じょうで(は)】理(り)論(ろん)上(じょう)ではこの方法(ほうほう)でうまくいくはずなんだが、どうして失敗(しっぱい)ばかりするのだろう。이론상으로는 이 방법으로 잘 될 터인데 어째서 실패만 하는 걸까?남여理(り)論(ろん)上(じょう)では正(ただ)しいはずなのに、なぜかうまくいかない。이론상으로는 올바를 터인데 어째서 잘 안되는 걸까?남여地(ち)図(ず)上(じょう)ではこの道路(どうろ)があるはずなのに、実際(じっさい)には見当(みあ)たらない。지도상으로는 이 도로가 있을 터인데 실제로는 보이지 않는다.남여計(けい)算(さん)上(じょう)では布(ぬの)を3m買(か)えばいいはずだったのに、なぜか足(た)りない。계산상으로는 천 3미터를 사면 … Read more

~上(で) ~ 하는데 있어서

うえで

JLPT N2 문법 PDF File 의미~하는데 있어서접속동사 기본형예문語学(ごがく)を勉強(べんきょう)する上(うえ)で、辞書(じしょ)は必要(ひつよう)になりますよ。어학을 공부하는데 있어 사전은 필요해집니다.  남 여海外旅行(かいがいりょこう)に行(い)く上(うえ)で保険(ほけん)は必(かなら)ず入(はい)ったほうがいいよ。해외여행을 가는데 있어 보험은 반드시 드는 편이 좋아요. 남 여先生(せんせい)、日本(にほん)へ留学(りゅうがく)する上(うえ)で気(き)をつけたほうがいいことは何(なん)ですか。선생님 일본으로 유학하는데 있어 조심하는 편이 좋은 게 뭐가 있습니까? 남 여テストを受(う)ける上(うえ)で、注意(ちゅうい)したほうがいいことはありますか。시험을 보는데 있어서 주의하는 편이 좋은 게 있습니까? 남 여ビタミンCは美(うつく)しい肌(はだ)を保(たも)つ上(うえ)でかかせません。비타민 C는 아름다운 피부를 유지하는데 있어 필수입니다. 남 여日本語(にほんご)を学(まな)ぶ上(うえ)で、日本文化(にほんぶんか)もあわせて勉強(べんきょう)することは大切(たいせつ)なことといえます。일본어를 배우는데 있어 일본문화도 아울러 … Read more