~であれ~であれ

~であれ~であれ

JLPT N1 문법PDF File의미~든 ~든접속명사설명~든 ~든 어떤 경우에도 ~이다예문大人(おとな)であれ子供(こども)であれルールは守(まも)らなければならない。어른이든 아이든 룰을 지키지 않으면 안된다.남여相手(あいて)がブラジルであれスペインであれ、頑張(がんば)れば勝(か)てる見込(みこ)みは大(おお)いにあるだろう。상대가 브라질이든 스페인이든 열심히 하면 이길 수 있는 가망은 크겠지.남여彼(かれ)がお金持(かねも)ちであれ貧乏(びんぼう)であれ、私(わたし)の彼(かれ)への気持(きも)ちは変(か)わらない。그가 부자든 가난하든 나의 그에 대한 마음은 변하지 않는다.남여船(ふね)であれ飛行機(ひこうき)であれ、この天候(てんこう)では旅行(りょこう)へ行(い)くのは無理(むり)だろう。배던 비행기던 이 날씨로는 여행 가는 것은 무리겠지.남여社員(しゃいん)であれアルバイトであれ、お客様(きゃくさま)に対(たい)するサービスは一流を目指(めざ)さなければならない。사원이건 아르바이트건 손님에 대한 서비스는 일류를 노리지 않으면 안된다.남여学生(がくせい)であれ社会人(しゃかいじん)であれ、時間(じかん)を守(まも)らないのは良(よ)くない。학생이건 사회인이건 시간을 지키지 않는 것은 좋지 않다.남여親族(しんぞく)であれ友達(ともだち)であれお金(かね)の貸(か)し借(か)りは良(よ)くないよ。친척이건 친구건 돈거래는 … Read more

~つもりで

つもりで

JLPT N1 문법PDF File의미~한 셈치고접속つもり가 명사이므로, 명사 접속 해주세요명사の, 동사 보통형, な형용사だ+な, い형용사 기본형 등설명실제~하지 않았지만 ~했다는 마음으로~예문このシミ消(け)しクリーム、だまされたつもりで一度(いちど)使(つか)ってみて。이 기미 제거 크림, 속은 셈 치고 한번 사용해 봐.남여相手(あいて)の立場(たちば)になったつもりで考(かんが)えてみたらどうかな?상대의 입장이 된 셈 치고 생각해 보면 어떨까?남여死(し)んだつもりで頑張(がんば)ればできないことなどない。죽은 셈 치고 열심히 하면 안되는 것 따위 없다.남여たばこを買(か)ったつもりで500円貯金(えんちょきん)を始(はじ)めたが、三日坊主(みっかぼうず)で終(お)わってしまった。담배를 산 셈치고 500엔 저금을 시작했는데, 작심삼일로 끝나버렸습니다.남여株式(かぶしき)のことは我々(われわれ)に大船(おおぶね)に乗(の)ったつもりで任(まか)せて下(くだ)さって大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。주식은 저희에게 큰 배에 탄 셈치고 맡겨 주셔도 … Read more

~つつある

~つつある

JLPT N1 문법PDF File의미~하고 있다접속동사ます형설명어떤 동작이나 작용이 지금 진행 중이다.문어체예문幼(おさな)い頃(ころ)の記憶(きおく)は忘(わす)れつつある。어릴 적의 기억은 잊혀지고 있다.남여時代(じだい)によって人々(ひとびと)の生活(せいかつ)は変(か)わりつつあります。시대에 따라서 사람들의 생활이 바뀌고 있습니다.남여春(はる)になり、暖(あたた)かくなりつつある今日(きょう)この頃(ごろ)です。봄이 되어 따뜻해지고 있는 요즘입니다.남여父(ちち)は毎晩(まいばん)ビールを飲(の)むので太(ふと)りつつあります。아빠는 매일 밤 맥주를 마시기 때문에 살이 찌고 있습니다.남여日本(にほん)は少子高齢化(しょうしこうれいか)が進(すす)みつつある。일본은 저출산, 고령화가 진행되고 있다.남여台風(たいふう)が東京(とうきょう)に接近(せっきん)しつつある。태풍이 도쿄에 접근하고 있다.남여世界中(せかいじゅう)が不景気(ふけいき)から回復(かいふく)しつつあります。전세계가 불경기에서 회복되고 있다.남여같이 보면 좋은 문법~つつ(も) ~면서(도)~ている ~고 있다

~つつ(も)

~つつ(も)

JLPT N1 문법PDF File의미~하면서(도)접속동사ます형설명역접의 표현으로 ‘~알면서도(생각하면서도) 잘 안된다’ 라는 후회, 반성의 느낌으로 사용할 때가 많습니다.~ながら(역접)와 비슷합니다.예문たばこは体(からだ)に悪(わる)いとわかりつつ、やめられません。담배는 몸에 나쁘다는 것을 알면서도 끊을 수 없습니다.남여宿題(しゅくだい)をやろうと思(おも)いつつ、なかなかやる気(き)が起(お)きない。숙제를 하려고 생각하면서 좀처럼 할 마음이 들지 않는다.남여うちの子(こ)は起(お)きると言(い)いつつ、全然起(ぜんぜんお)きてくる気配(けはい)がない。우리 애는 일어난다고 하면서 일어날 낌새가 없다.남여この時間(じかん)にラーメンを食(た)べると太(ふと)ると思(おも)いつつも、食(た)べてしまう。이 시간에 라면을 먹으면 찐다고 생각하면서도 먹어버린다.남여初(はじ)めての舞台(ぶたい)で緊張(きんちょう)しつつも楽(たの)しむことができました。첫 무대여서 긴장했지만 즐길 수 있었습니다.남여あの子役(こやく)は、幼(おさな)い頃(ころ)の面影(おもかげ)を残(のこ)しつつも大人(おとな)っぽい雰囲気(ふんいき)が魅力的(みりょくてき)だ。저 아역은 어렸을 때의 모습이 남아있으면서도 어른스러운 분위기가 매력적이다.남여良(よ)くないと知(し)りつつも、人(ひと)がいないと赤信号(あかしんごう)で横断歩道(おうだんほどう)を渡(わた)ってしまう時(とき)がある。좋지 … Read more

~つ~つ

~つ~つ

JLPT N1 문법PDF File의미~거니 ~거니, ~하기도 하고 ~하기도 하고접속동사ます형설명관용적인 표현이 많으며, 반대의 의미를 가진 동사를 나란히 사용할 때가 많다.예문私(わたし)と彼(かれ)とは持(も)ちつ持(も)たれつの関係(かんけい)だ。나와 그는 서로 돕는 관계다.남여今回(こんかい)の陸上競技(りくじょうきょうぎ)では抜(ぬ)きつ抜(ぬ)かれつの争(あらそ)いが観客(かんきゃく)たちをドキドキさせた。이번 육상경기에서는 앞서거니 뒤서거니의 경쟁이 관객들을 두근거리게 했다.남여セール会場(かいじょう)では押(おし)しつ押(お)されつしてなかなか出(で)ることができませんでした。세일회장에서는 밀치락달치락해서 좀처럼 나갈 수가 없었습니다.남여欲(ほ)しいかばんのあった店(みせ)の前(まえ)を行(い)きつ戻(もど)りつした。갖고 싶은 가방이 있던 가게 앞을 왔다 갔다 했다.남여今日(きょう)は月(つき)が雲(くも)の間(あいだ)から見(み)えつ隠(かく)れつしている。오늘은 달이 구름 사이에서 보였다 안보였다 하고 있다.남여一枚(いちまい)の紅葉(こうよう)が浮(う)きつ沈(しず)みつ流(なが)されていく。한 장의 단풍이 떴다가 가라앉았다가 하며 … Read more

~だろうに・~であろうに

~だろうに・~であろうに

JLPT N1 문법PDF File의미~텐데, ~것을접속동사 보통형, い형용사 어간+かろうに, 명사 등설명과거에 일어나지 않은 일을 가정하여 ‘과거에 ~했으면~텐데’ 느낌으로 사용하고, 후회・불만의 감정이 담겨있다.예문もっと別(べつ)の言(い)い方(かた)というものがあるだろうに。좀 더 다른 말투라는 게 있었을 텐데.남여しっかり問題(もんだい)を読(よ)んでいれば間違(まちが)えなかっただろうに。제대로 문제를 읽었으면 안 틀렸을 텐데.남여妻(つま)は仕事(しごと)で疲(つか)れているだろうに、家事(かじ)や育児(いくじ)も頑張(がんば)ってくれている。아내는 일로 지쳤을 텐데 집안일이나 육아도 열심히 해주고 있다.남여この写真(しゃしん)、ひどすぎない?もっと別(べつ)の写真(しゃしん)があったであろうに。이 사진, 너무 하지 않아? 좀 더 다른 사진이 있었을 텐데.남여こんな早(はや)くに亡(な)くなるなんて。まだ子供(こども)も小(ちい)さかろうに。이렇게 빨리 죽다니, 아직 아이도 어린 … Read more

~だろうが・~だろうと・~であろうが・~であろうと

~だろうが・~だろうと

JLPT N1 문법PDF File의미~든, ~여도접속명사, な형용사어간예문何(なに)が原因(げんいん)であろうが既(すで)に問題(もんだい)ではありません。뭐가 원인이든 이미 문제 아닙니다.남여どんな理由(りゆう)であろうが、責任者(せきにんしゃ)が責任(せきにん)を取(と)るものだ。어떤 이유든 책임자가 책임을 져야 하는 법이다.남여病気(びょうき)だろうが今日(きょう)は絶対会社(ぜったいかいしゃ)に行(い)かねばならない。아파도 오늘은 절대로 회사에 가지 않으면 안돼.남여どんなに健康(けんこう)であろうが、一年(ひとねん)に一回(いっかい)は健康診断(けんこうしんだん)を受(う)けるべきだ。아무리 건강하더라도 1년에 1번은 건강검진을 받아야 하는 법이다.남여子供(こども)であろうと、人(ひと)に迷惑(めいわく)をかけることは良(よ)くないことです。아이여도 타인에게 민폐를 끼치는 것은 좋지 않은 일입니다.남여アルバイトであろうと会社(かいしゃ)のルールを守(まも)るのが当然(とうぜん)だ。아르바이트여도 회사의 룰을 지키는 것이 당연하다.남여明日(あした)は雨(あめ)だろうと試合(しあい)は行(おこな)います。오늘은 비여도 시합은 행합니다.남여台風(たいふう)だろうがうちの会社(かいしゃ)は休(やす)みにならないよ。태풍이여도 우리 회사는 쉬지 않아.남여같이 보면 좋은 문법~だろうに・であろうに

~たるもの

~たるもの

JLPT N1 문법 PDF File 의미~된 자는접속명사설명(직업, 지위) 의 입장에 이라면 ~당연히 해야 한다.政治家、教師、医者 등의 명사가 자주 사용됩니다. 예문日本人(にほんじん)たるもの、おもてなしの心(こころ)を持(も)ち合(あ)わせていなければならない。일본인으로서 대접의 마음을 가지고 있지 않으면 안된다. 남 여男(おとこ)たるもの、みっともない言(い)い訳(わけ)はしないものだ。남자로서 꼴사나운 변명은 하는 게 아닌 법이다. 남 여教師(きょうし)たるもの、学生(がくせい)にとって模範(もはん)となるような行動(こうどう)をするべきです。교사로서 학생에게 모범이 되도록 행동해야 하는 법이다. 남 여医者(いしゃ)たるもの、患者(かんじゃ)の命(いのち)を救(すく)うことを最優先(さいゆうせん)に考(かんが)えるべきである。의사면 환자의 목숨을 구하는 것을 최우선으로 생각해야 하는 법이다. 남 여政治家(せいじか)たるもの、国民(こくみん)に対(たい)して誠実(せいじつ)でなければならない。정치가면 국민에 대해 성실하지 … Read more

~たりとも

~たりとも

JLPT N1 문법 PDF File 의미~도접속수량 명사설명숫자1+조수사예문女優(じょゆう)たちは念入(ねんい)りな肌(はだ)の手入(てい)れを一日(いちにち)たりともおこたらない。여배우들은 꼼꼼한 피부관리를 하루도 태만히 하지 않는다. 남 여あの人(ひと)は一銭(いっせん)たりとも自分(じぶん)のお金(かね)を払(はら)いたくないように見(み)えました。저 사람은 1원도 자신의 돈을 내고 싶어 하지 않은 것처럼 보였습니다. 남 여大会(たいかい)まで、私(わたし)たちは一秒(いちびょう)たりとも無駄(むだ)にはできない。대회까지 우리들은 1초도 헛되게 할 수 없다. 남 여小(ちい)さい子供(こども)は何(なに)をするかわからないので、一秒(いちびょう)たりとも目(め)を離(はな)せない。어린아이는 무엇을 할지 모르기 때문에 1초도 눈을 뗄 수 없다. 남 여昔(むかし)は、一粒(ひとつぶ)たりともごはんを残(のこ)すことは許(ゆる)されなかったものだ。옛날에는 한 톨의 밥을 남기는 것도 용서되지 않았었지. 남 여明日(あした)の休(やす)みは一歩(いっぽ)たりとも外(そと)に出(で)たくない。내일인 … Read more

~たら最後、~たが最後

~たら最後、~たが最後

JLPT N1 문법 PDF File 의미~했다 하면, ~했다가는 접속동사과거형(た형), 동사가정법 たら형설명~했다가는 안 좋은 상황이 지속된다예문 【~たが最後】行(い)ったが最後(さいご)、3年(ねん)は戻(もど)ってこられないだろう。갔다가는 3년은 돌아오지 않겠지. 남 여お酒(さけ)を飲(の)んだ部長(ぶちょう)がマイクを握(にぎ)ったが最後(さいご)、閉店(へいてん)まで歌(うた)い続(つづ)けますよ。술을 마신 부장님이 마이크를 잡았다가는 가게 끝날까지 노래를 계속 할 거야. 남 여彼(かれ)にお金(かね)を貸(か)したが最後(さいご)、絶対返(ぜったいかえ)ってこないと思(おも)うよ。그에게 돈을 빌려줬다가는 절대 되돌아오지 않을 거라고 생각해. 남 여 【~たら最後】 このお菓子(かし)は食(た)べ始(はじ)めたら最後(さいご)、永遠(えいえん)に食(た)べ続(つづ)けてしまうよ。이 과자는 먹기 시작하면 계속 쭉 먹어 버린다. 남 여 失敗(しっぱい)したら最後(さいご)、首(くび)になってしまう。실패했다가는 잘려버려(해고당해버려) 남 여 このドラマは見始(みはじ)めたら最後(さいご)、続(つづ)きが気(き)になって最後(さいご)まで見(み)てしまうことになるよ。이 드라마는 보기 … Read more