~なり ~하자마자

~なり

JLPT N1 문법 PDF File 의미~하자 마자접속동사 기본형설명‘~하자 마자’ 라는 의미로, ~が早いか、~や否や、~たとたん 과 비슷한 표현이다.예문子供(こども)は私(わたし)の顔(かお)を見(み)るなり泣(な)き出(だ)した。 아이는 내 얼굴을 보자 마자 울기 시작했다. 남 여会社(かいしゃ)を出(で)るなり雨(あめ)が降(ふ)り出(だ)しました。회사를 나오자마자 비가 내리기 시작했습니다. 남 여息子(むすこ)は家(いえ)に帰(かえ)ってくるなりゲームを始(はじ)めました。아들은 집에 돌아오자마자 게임을 시작했습니다. 남 여彼(かれ)は講義(こうぎ)が始(はじ)まるなり寝(ね)てしまった。그는 강의가 시작되자마자 자버렸다. 남 여あのカップルはバスを降(お)りるなり大喧嘩(おおげんか)を始(はじ)めました。저 커플은 버스를 내리자 마자 큰 싸움을 시작했습니다. 남 여彼女(かのじょ)は泥棒(どろぼう)を見(み)つけるなり叫(さけ)んだ。그녀는 도둑을 발견하자마자 소리쳤다. 남 여あの人(ひと)は私(わたし)と目(め)が合(あ)うなり私(わたし)に話(はな)しかけてきました。저 사람은 … Read more

~ならまだしも

~ならまだしも

JLPT N1 문법 PDF File 의미~라면 몰라도 접속명사예문一度(いちど)や二度(にど)ならまだしも、同(おな)じミスを何度(なんど)もするなよ。한번이나 두 번이라면 몰라도 같은 실수를 몇 번이나 하지 마.  남 여子供(こども)ならまだしも、大人(おとな)なんだから自分(じぶん)のことは自分(じぶん)でやりなさい。아이라면 모를까 어른이니까 자신의 일은 스스로 해. 남 여試験後(しけんご)ならまだしも、試験前(しけんまえ)に遊(あそ)びに行(い)く余裕(よゆう)なんてどこにもないよ。시험 후라면 모를까 시험 전에 놀러 갈 여유같은 거 어디에도 없어. 남 여筆記試験(ひっきしけん)だけならまだしも、実技試験(じつぎしけん)まであるんです。필기 시험이라면 모를까 실기 시험도 있어요. 남 여彼女(かのじょ)、昨日(きのう)のデートに遅(おく)れておきながら謝(あやま)るならまだしも、逆切(ぎゃくぎ)れで本当(ほんとう)に参(まい)ったよ。여자친구, 어제 데이트에 늦어 놓고선 사과하면 모를까 도리어 화내서 정말 난처했다. … Read more

~ならではの

~ならではの

JLPT N1 문법 PDF File 의미~만의, ~아니면 안 되는 접속명사설명여기 아니면 볼 수 없는 이곳 만의~다른 사람은 불가능한 오직 이 사람만 가능한~ 예문旅先(たびさき)ではその土地(とち)ならではの郷土料理(きょうどりょうり)を味(あじ)わいたい。여행지에서는 그 지역 특유의 향토요리를 맛보고 싶다. 남 여当塾(とうじゅく)は少人数(しょうにんずう)クラスならではのきめ細(こま)やかな教育(きょういく)を売(う)りにしております。저희 학원은 적은 인수의 반만의 꼼꼼한 교육을 특점으로 하고 있습니다. 남 여「恥(はじ)の文化(ぶんか)」は日本人(にほんじん)ならではの考(かんが)え方(かた)であろう。‘창피함의 문화’는 일본인만의 사고방식이겠지. 남 여この骨董品(こっとうひん)にはアンティークならではの良(よ)さがある。이 골동품에는 안티크 특유의 장점이 있다. 남 여納豆(なっとう)は日本(にほん)ならではの伝統的(でんとうてき)な食(た)べ物(もの)です。낫토는 일본 특유의 전통적인 … Read more

~ならいざしらず

~ならいざしらず

JLPT N1 문법PDF File의미~라면 몰라도접속동사 기본형, 명사예문昔(むかし)ならいざしらず、今(いま)はスマートフォンがなかったら生活(せいかつ)できないよ。옛날이라면 모를까 지금은 스마트폰이 없으면 생활할 수 없어.남여子供(こども)ならいざしらず、大(だい)の大人(おとな)が泣(な)いて解決(かいけつ)しようなんてみっともない。아이라면 모를까 다 큰 어른이 울어서 해결하려고 하다니 꼴사나워.남여神様(かみさま)ならいざしらず、未来(みらい)のことなんて誰(だれ)にもわからない。신이라면 모를까 미래의 일 따위 아무도 몰라.남여デートならいざしらず、そんなおしゃれして近(ちか)くのスーパーに行(い)く必要(ひつよう)なんてある?데이트라면 모를까 그렇게 멋지게 차려입고 근처 슈퍼에 갈 필요있어?남여体調(たいちょう)が悪(わる)いならいざしらず、ちょっとは外(そと)に出(で)て活動(かつどう)したらどうだい?몸 상태가 나쁘다면 모를까 조금은 밖에 나가서 활동하면 어떻겠니?남여便利(べんり)なのならいざしらず、交通(こうつう)の便(べん)も良(よ)くないのに家賃(やちん)が10万円(まんえん)なんて高(たか)すぎるよ。편리하다면 모를까 교통편도 좋지 않았는데 집세가 10만엔이라니 너무 비싸.남여ひらがなしか知(し)らないならいざしらず、日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)してもう5年(ねん)も勉強(べんきょう)しているのに一向(いっこう)に話(はな)せるようにならない。히라가나 밖에 모른다면 모를까 … Read more

~なしには

~なしには

JLPT N1 문법PDF File의미~없이는, ~을 하지 않고는접속명사설명앞부분이 없으면 뒷부분은 성립되지 않는다예문この映画(えいが)は涙(なみだ)なしには見(み)られない。 이 영화는 눈물 없이는 볼 수 없다.남여この薬品(やくひん)は許可(きょか)なしにはここから持(も)ち出(だ)すことができません。이 약품은 허가없이 여기에서 가지고 나갈 수 없습니다.남여親(おや)の同意(どうい)なしには結婚(けっこん)は難(むずか)しい。부모의 동의없이 결혼은 어렵다.남여努力(どりょく)なしには成功(せいこう)はない。노력 없이는 성공은 없다.남여社長(しゃちょう)の許可(きょか)なしには新商品(しんしょうひん)の販売(はんばい)はできない。사장의 허가없이 신상품의 발매는 할 수 없다.남여彼女(かのじょ)は介護(かいご)なしにはもはや日常生活(にちじょうせいかつ)ができない状況(じょうきょう)です。그녀는 돌봄 없이는 이제 일상 생활이 불가능한 상황입니다.남여地域住民(ちいきじゅうみん)の理解(りかい)なしには工場建設(こうじょうけんせつ)は難(むずか)しいと思(おも)います。지역 주민의 이해 없이는 공장 건설은 어렵다고 생각합니다.남여같이 보면 좋은 문법~なくして(は)~ことなく~ことなしに

~なくて済む

~なくて済む

JLPT N1 문법 PDF File 의미~하지 않아도 된다접속동사 부정형(ない형)설명~해야 할 상황인데 그걸 하지 않아도 됨~ないですむ、~ずにすむ와 비슷한 표현예문子供(こども)がデパートでお皿(さら)を割(わ)ってしまいましたが、きちんと謝(あやま)ったら弁償(べんしょう)しなくて済(す)みました。아이가 백화점에서 접시를 깨 버렸습니다만, 제대로 사과했더니 변상하지 않아도 됐습니다. 남 여今年(ことし)の夏(なつ)は涼(すず)しかったので、そんなにエアコンを使(つか)わなくて済(す)んだ。올해 여름은 시원했기 때문에 그렇게 에어컨을 사용하지 않아도 됐다. 남 여病院(びょういん)に行(い)かなくて済(す)む軽(かる)いけがなら良(よ)かったです。心配(しんぱい)しましたよ。병원에 가지 않아도 되는 가벼운 상처라면 다행입니다. 걱정했어요. 남 여高(たか)い本(ほん)は図書館(としょかん)で借(か)りれば買(か)わなくて済(す)みますよ。비싼 책은 도서관에서 빌리면 사지 않아도 된다. 남 여電話(でんわ)で用件(ようけん)が解決(かいけつ)したので、そこまでいかなくて済(す)んだ。전화로 … Read more

~なくして(は)

~なくして(は)

JLPT N1 문법PDF File의미~없이(는)접속명사설명앞부분이 없으면 뒷부분은 성립되지 않는다예문努力(どりょく)なくして成功(せいこう)などあり得(え)ない。 노력없이 성공 따위 있을 수 없다.남여田中(たなか)さんなくしては今回(こんかい)のプロジェクトの成功(せいこう)はなかった。다나카씨 없이는 이번 프로젝트의 성공은 없었다.남여人(ひと)は愛(あい)なくしては生(い)きられない生(い)き物(もの)だ。사람은 사랑 없이는 살아갈 수 없는 생물이다.남여みんなの協力(きょうりょく)なくしては今回(こんかい)の発表会(はっぴょうかい)の成功(せいこう)はなかったと思(おも)います。모두의 노력 없이는 이번 발표회의 성공은 없었다고 생각합니다.남여両親(りょうしん)の承諾(しょうだく)なくして結婚(けっこん)することは難(むずか)しい。부모님의 승낙없이 결혼하는 것은 어렵다.남여彼(かれ)なくしてチームの勝利(しょうり)はなかっただろう。그 없이 팀의 승리는 없었겠지.남여あの映画(えいが)は涙(なみだ)なくして見(み)ることはできませんでした。저 영화는 눈물없이 볼 수 없었습니다.남여같이 보면 좋은 문법~ことなく~ことなしに

~ながらに・~ながらの

~ながらに・~ながらの

JLPT N1 문법PDF File의미ながらに ~인 채로, ~인 상태로ながらの+명사  ~그대로의접속동사ます형, 명사설명관용적으로 사용될 때가 많습니다.*필수 암기*生まれながら 태어날 때부터いつもながら 항상, 늘涙ながら 눈물을 흘리면서昔ながら 옛날 그대로*ながら에는 여러 용법이 있습니다. 같이 보면 좋을 문법을 참고해서 잘 구별해서 학습해 주세요예문彼女(かのじょ)は涙(なみだ)ながらに無実(むじつ)を訴(うった)えた。그녀는 눈물을 흘리면서 억울함을 호소했다.남여この店(みせ)はいつもながらに混(こ)んでいる。이 가게는 항상 붐빈다.남여彼女(かのじょ)は生(う)まれながらに幸運(こううん)の持(も)ち主(ぬし)だ。그녀는 태어나면서부터 행운의 주인이다.  (그녀는 타고난 행운아다)남여人(ひと)は生(う)まれながらに自由(じゆう)と平等(びょうどう)の権利(けんり)を持(も)っている。사람은 태어나면서 자유와 평등의 권리를 갖고 있다.남여昔(むかし)ながらの伝統(でんとう)を重(おも)んじる。옛날 그대로의 전통을 중요시한다.남여ここには昔(むかし)ながらの自然(しぜん)が残(のこ)っています。여기에는 … Read more

~ないものでもない

~ないものでもない

JLPT N1 문법 PDF File 의미~하지 않는 것도 아니다,  ~못 할 것도 없다접속い형용사 : おいしい → おいしくないな형용사 : 有名だ  →  有名で(は)ない명사 : 学生 → 学生で(は)ない동사 : 買う → 買わない설명경우에 따라서는 ~할 수도 있다는 가능성을 나타낸다예문納豆(なっとう)は食(た)べられないものでもないが、私(わたし)はあまり好(す)きではありません。낫토는 못 먹는 건 아니지만 나는 그다지 좋아하지 않습니다. 남 여レシピがあれば作(つく)れないものでもないが、この料理(りょうり)はちょっと手間(てま)がかかりますね。레시피가 있으면 못 만드는 건 아니지만, 이 요리는 좀 시간이 많이 걸리네요. 남 여君(きみ)の気持(きもち)ちがわからないものでもないんだけど、先輩上司(せんぱいじょうし)に対(たい)するものの言(い)い方(かた)は気(き)をつけないとね。자네의 기분을 모르는 건 아니지만 선배상사에게 대한 말투에는 조심해야해. 남 여行(い)こうと思(おも)えば行(い)けないものでもないですが、良(よ)かったら着払(ちゃくばら)いで送(おく)っていただけませんか。가려고 하면 … Read more

~ないまでも

~ないまでも

JLPT N1 문법 PDF File 의미~까지는 아니더라도접속동사 부정형(ない형)설명~정도까지는 아니더라도 그와 비슷한 정도다예문毎年(まいとし)とまでは言(い)わないまでも、2、3年(ねん)に1回(かい)くらいは海外旅行(かいがいりょこう)をしたいです。매년이라고 까지는 말하지 않아도 2, 3년에 한번 정도는 해외여행을 하고싶습니다. 남 여将来(しょうらい)プロ野球(やきゅう)の選手(せんしゅ)になれないまでも、野球(やきゅう)に携(たずさ)わる仕事(しごと)をしたい。장래에 프로야구선수가 되지는 못하더라도 야구에 관련된 일을 하고싶다. 남 여ダイエットを始(はじ)めたので、10㎏とは言(い)わないまでもせめて5㎏くらいはやせたい。다이어트를 시작했기 때문에 10kg이라고 까지는 못해도 5kg정도는 마르고싶다. 남 여子供(こども)にはテストで100点(てん)を取(と)れとは言(い)わないまでも、80点(てん)くらいは取(と)ってほしい。아이에게는 시험에서 100점 맞으라고는 말하지 않지만 80점 정도는 맞았으면 좋겠다. 남 여夫(おっと)の給料(きゅうりょう)では十分(じゅうぶん)とは言(い)えないまでも、家族(かぞく)3人(にん)でなんとか幸(しあわ)せにやっていけています。남편의 급여로는 충분하다고는 말하지 … Read more