~てからでないと 2022년 1월 10일2021년 7월 30일 by ngadmim JLPT N2 문법 PDF File 의미 ~한 후가 아니면 접속 동사 て형 설명 AてからでないとB 형태로 B를 위해서 먼저 A를 해야 한다는 뜻 예문 実物(じつぶつ)を見(み)てからでないと買(か)うかどうかは決(き)められない。 실물을 보고 난 후가 아니면 살지 말지 정할 수 없다. 남 여 この作業(さぎょう)をしてからでないと今日(きょう)は帰(かえ)ることができません。 이 작업을 한 후가 아니면 오늘은 돌아갈 수 없습니다. 남 여 一度上司(いちどじょうし)に確認(かくにん)してからでないと、お返事(へんじ)ができませんので、しばらくお待(ま)ちいただけますか。 상사에게 한번 확인한 후가 아니면 답변할 수 없기 때문에 잠시 기다려 주실 수 있습니까? 남 여 うちの家(いえ)は勉強(べんきょう)してからでないと遊(あそ)ばせてもらえないんです。 우리집은 공부하고 난 후가 아니면 놀게 해주지 않습니다. 남 여 ここでは体温(たいおん)チェックや手(て)の消毒(しょうどく)をしてからでないと入場(にゅうじょう)できません。 여기에서는 체온체크나 손 소독을 한 후가 아니면 입장할 수 없습니다. 남 여 ごはんをしっかり食(た)べてからでないとテレビを見(み)てはいけないよ。 밥을 제대로 먹고 난 후가 아니면 텔레비전을 보면 안돼. 남 여 申(もう)し訳(わけ)ありませんが、確認(かくにん)してからでないとサインすることはできません。 죄송합니다만 확인 후가 아니면 싸인 할 수 없습니다. 남 여 今月(こんげつ)の給料(きゅうりょう)が入(はい)ってからでないと、このテーブルを買(か)うことができません。 이번 달 급여가 들어오고 난 후가 아니면 이 테이블을 살 수 없습니다. 남 여 様子(ようす)を見(み)てからでないと、なんとも言(い)えません。 상태를 보고 난 후가 아니면 뭐라고 말할 수 없습니다. 남 여 入場券(にゅうじょうけん)を買(か)ってからでないと、中(なか)に入(はい)ることはできません。 입장권을 사고 난 후가 아니면 안으로 들어갈 수 없습니다. 남 여 汚(きたな)いからお風呂(ふろ)に入(はい)ってからでないと、ベッドの上(うえ)に上(あ)がってはいけないよ。 더러우니까 목욕한 후가 아니면 침대 위에 올라가서는 안돼. 남 여 日本(にほん)では二十歳(はたち)になってからでないと、お酒(さけ)を飲(の)んだりたばこを吸(す)ったりすることができません。 일본에서는 20살이 되고 난 후가 아니면 술을 마시거나 담배를 피거나 할 수 없습니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~てから ~てからというもの 영상설명