2021년 12월 14일2021년 8월 7일 by ngadmim JLPT N1 문법 매일일본어|JLPT N1 문법|~めく PDF File ~めく 의미 ~한 느낌이 들다 접속 명사 설명 【관용적 표현】꼭 통째로 외워 두세요・春(はる)めく 봄다워지다, 봄 느낌이 나다・皮肉(ひにく)めく 비꼬는 듯하다・冗談(じょうだん)めく 농담 섞인 듯하다・謎(なぞ)めく 수수께끼 같다 예문 彼女(かのじょ)の謎(なぞ)めいた雰囲気(ふんいき)がなんだか惹(ひ)かれるんだよね。 남 여 그녀의 아리송한 분위기에 왠지 끌려. 最近春(さいきんはる)めいてきましたね。 남 여 요즘 봄다워져서 좋네요. 上司(じょうし)から説教(せっきょう)めいた話(はなし)を聞(き)かされました。 남 여 상사에게 설교인 듯한 이야기를 들었습니다. あの人(ひと)の皮肉(ひにく)めいた言(い)い方(かた)が気(き)に入(い)らないんだよ。 남 여 저 사람에 빈정대는 듯한 말투가 맘에 들지 않아. そんな冗談(じょうだん)めいた話(はなし)、信(しん)じられませんよ。 남 여 그런 농담 같은 이야기 믿을 수 없습니다. あのお年寄(としよ)りは謎(なぞ)めいた言葉(ことば)を残(のこ)し去(さ)っていった。 남 여 저 노인은 아리송한 말을 남기고 떠났다. 課長(かちょう)はいつも冗談(じょうだん)めいた話(はなし)をする。 남 여 과장님은 언제나 농담 같은 이야기를 한다. falsefalse