~というものだ, ~というものではない 2021년 12월 13일2021년 8월 6일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 ~というものだ ~라는 것이다~というものではない ~라는 것은 아니다 접속 동사 기본형, 명사, な형용사 어간, い형용사 기본형 설명 ~というものだ ~라는 것이다당연히~라고 생각한다, 진심으로 ~라고 생각한다 와 같이 화자의 생각을 강조하는 표현으로, 일반적인・상식적인 내용을 나타내는 경우가 많다. ~というものではない ~라는 것은 아니다というものだ 부정형 표현으로 ‘당연히 ~그런 건 아니다’ ‘반드시 ~그런 건 아니다’ ‘꼭 ~그런 건 아니다’ 예문 【~というものだ】 子供(こども)のためにできる限(かぎ)りのことをしてあげるのが親(おや)というものだ。 아이를 위해서 할 수 있는 만큼 해주는 것이 부모라는 것이다. 남 여 困(こま)っている人(ひと)を見(み)たら助(たす)ける。それが人(ひと)というものです。 곤란한 사람을 보면 도와준다. 이것이 인간이라는 것이다. 남 여 一日(いちにち)にこれだけの仕事(しごと)をするなんて無理(むり)というものです。 하루에 이만큼의 일을 하다니 무리입니다. 남 여 【~というものではない】 何(なん)でも安(やす)ければいいというものでもない。 뭐든지 싸면 좋다는 것은 아니다. 남 여 お金(かね)があれば幸(しあわ)せだというものでもないと思(おも)う。 돈이 있으면 행복하다 라는 것은 아니라고 생각해. 남 여 謝(あやま)れば済(す)むというものではない。大人(おとな)なんだからしっかり責任(せきにん)を取(と)らないといけないと思(おも)うよ。 사과하면 끝이라는 건 아니야. 어른이니까 확실히 책임을 지지 않으면 안되다고 생각해. 남 여 練習(れんしゅう)すればなんでもできるようになるというものではないけれど、練習(れんしゅう)しないかぎりできるようにはならないよね。 연습하면 뭐든 할 수 있게 되는 건 아니지만 연습을 하지 않는 한 할 수 있게 되지 않아. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~ものだ (당연, 희망, 과거회상, 감탄) ~ということだ・~とのことだ