~つつ(も)
JLPT N1 문법PDF File의미~하면서(도)접속동사ます형설명역접의 표현으로 ‘~알면서도(생각하면서도) 잘 안된다’ 라는 후회, 반성의 느낌으로 사용할 때가 많습니다.~ながら(역접)와 비슷합니다.예문たばこは体(からだ)に悪(わる)いとわかりつつ、やめられません。담배는 몸에 나쁘다는 것을 알면서도 끊을 수 없습니다.남여宿題(しゅくだい)をやろうと思(おも)いつつ、なかなかやる気(き)が起(お)きない。숙제를 하려고 생각하면서 좀처럼 할 마음이 들지 않는다.남여うちの子(こ)は起(お)きると言(い)いつつ、全然起(ぜんぜんお)きてくる気配(けはい)がない。우리 애는 일어난다고 하면서 일어날 낌새가 없다.남여この時間(じかん)にラーメンを食(た)べると太(ふと)ると思(おも)いつつも、食(た)べてしまう。이 시간에 라면을 먹으면 찐다고 생각하면서도 먹어버린다.남여初(はじ)めての舞台(ぶたい)で緊張(きんちょう)しつつも楽(たの)しむことができました。첫 무대여서 긴장했지만 즐길 수 있었습니다.남여あの子役(こやく)は、幼(おさな)い頃(ころ)の面影(おもかげ)を残(のこ)しつつも大人(おとな)っぽい雰囲気(ふんいき)が魅力的(みりょくてき)だ。저 아역은 어렸을 때의 모습이 남아있으면서도 어른스러운 분위기가 매력적이다.남여良(よ)くないと知(し)りつつも、人(ひと)がいないと赤信号(あかしんごう)で横断歩道(おうだんほどう)を渡(わた)ってしまう時(とき)がある。좋지 … Read more