~からある、~からする

~からある、~からする

JLPT N1 문법 PDF File 의미~이나 되는접속명사설명수량 명사 (크기, 가격, 무게, 길이 등) 뒤에 붙는다예문 【~からある】連日(れんじつ)の大雨(おおあめ)の影響(えいきょう)で、地盤(じばん)が緩(ゆる)み、3tからある岩(いわ)が山(やま)から落(お)ちてきました。연일 내린 큰 비의 영향으로 지반이 물러져 3톤이나 되는 바위가 산에서 떨어져 왔습니다. 남 여人気歌手(にんきかしゅ)のコンサートチケットを購入(こうにゅう)しようとしたら1万席(まんせき)からあるシートが一瞬(いっしゅん)にして売(う)り切(き)れた。인기 가수의 콘서트 티켓을 구입하려고 했더니 만석이나 되는 자리가 한순간에 메진됐다. 남 여彼女(かのじょ)は細(ほそ)いのに、10㎏からある荷物(にもつ)を軽々(かるがる)と持(も)ち上(あ)げた。그녀는 날씬한데 10kg이나 되는 짐을 가볍게 들었다. 남 여 【~からする】100万円(まんえん)からする車(くるま)を買(か)いました。100만엔이나 하는 차를 샀습니다. 남 여この辺(あた)りは交通(こうつう)の便(べん)もいいので、家賃(やちん)は安(やす)いもので10万円(まんえん)からする。이 … Read more

~からなる

~からなる

JLPT N1 문법 PDF File 의미~로 구성되는접속명사설명앞에 제시된 요소로 구성되어 있다는 의미예문二酸化炭素(にさんかたんそ)は酸素(さんそ)と炭素(たんそ)からなる。이산화탄소는 산소와 탄소로 구성된다. 남 여あの人気(にんき)アイドルグループは7人(にん)からなる。저 인기 아이돌 그룹은 일곱 명의 구성이다. 남 여この小説(しょうせつ)は三部作(さんぶさく)からなる。이 소설은 3부작의 구성이다. 남 여この公聴会(こうちょうかい)は10名(めい)の専門家(せんもんか)からなっている。이 공청회는 10명의 전문가로 구성되어 있다. 남 여太陽系(たいようけい)は1つの恒星(こうせい)と8つの惑星(わくせい)からなる。태양계는 1개의 항성과 8개의 행성인 구성이다. 남 여サッカーは1チーム11人(にん)からなる。축구는 한 팀 11명의 구성이다. 남 여この合唱団(がっしょうだん)は男女合(だんじょあ)わせて30名(めい)の団員(だんいん)からなっている。이 합창단은 남녀 합쳐 30명의 단원으로 구성되어 … Read more

~が早いか

~が早いか

JLPT N1 문법 PDF File 의미~하자 마자접속동사 기본형설명문어체 표현, 화자의 의지가 들어가는 표현에는 쓰지 않고, ‘~직후에 다른 상황이 발생한다’와 같이 상황을 서술하는데 사용하는 표현입니다.예문チャイムが鳴(な)るが早(はや)いか、学生(がくせい)たちは教室(きょうしつ)を出(で)て購買(こうばい)に駆(か)け寄(よ)った。벨이 울리자마자 학생들은 교실을 나가 매점으로달려갔다. 남 여息子(むすこ)は学校(がっこう)から帰宅(きたく)してかばんを置(お)くが早(はや)いか、すぐ外(そと)へ出(で)かけてしまった。아들은 학교에서 집에 돌아와서 가방을 놓자마자 바로 밖으로 외출해 버렸다. 남 여空港(くうこう)で出会(であ)うが早(はや)いか、すぐお互(たが)いを抱(だ)きしめあった。공항에서 만나자 마자 바로 서로를 껴안았다. 남 여パクさんは大学(だいがく)を卒業(そつぎょう)するが早(はや)いか、すぐに海外(かいがい)へ留学(りゅうがく)しました。박씨는 대학을 졸업하자마자 바로 해외로 유학했습니다. 남 … Read more

~がてら

~がてら

JLPT N1 문법 PDF File 의미~겸해서, ~하는 김에접속명사, 동사ます형설명行く、歩く、散歩する 와 같이 이동 동사와 자주 사용되며, ~ついでに 보다는 딱딱한 표현입니다.~かたがた와도 비슷한 의미지만, かたがた는 명사에만 접속하고, 격식 있는 표현입니다.예문散歩(さんぽ)がてらコンビニに行(い)きました。산책 겸 편의점에 갔습니다. 남 여今日(きょう)から通勤(つうきん)は運動(うんどう)がてら歩(ある)いていくことにしよう。오늘부터 통근은 운동 겸 걸어가기로 하자! 남 여お花見(はなみ)がてら、近(ちか)くの公園(こうえん)も散歩(さんぽ)してみよう。벚꽃놀이 겸 근처 공원도 산책해보자. 남 여日本(にほん)へ帰省(きせい)がてら、日本食(にほんしょく)をたくさん買(か)ってこよう。일본에 귀성 겸 일본 음식을 많이 사와야지. 남 여夕涼(ゆうすず)みをしがてら花火(はなび)でもしようか。 시원한 바람을 쐬는 … Read more

~かたわら

~かたわら

JLPT N1 문법 PDF File 의미~하는 한편으로 접속명사の, 동사 기본형설명직업적으로 어떤 일을 하면서 다른 일도 병행한다는 뜻으로 사용됩니다.예문彼女(かのじょ)は子育(こそだ)てのかたわら、大学院(だいがくいん)で勉強(べんきょう)している。그녀는 육아를 하는 한편 대학원에서 공부를 하고 있다. 남 여田中(たなか)さんは留学生(りゅうがくせい)として英語(えいご)を勉強(べんきょう)するかたわら、アメリカ人(じん)に日本語(にほんご)を教(おし)えている。다나카씨는 유학생으로서 영어를 공부하는 한편 미국인에게 일본어를 가르쳐 주고 있다. 남 여彼(かれ)は歌手(かしゅ)のかたわら、作家(さっか)としての活動(かつどう)もしている。그는 가수임과 동시에 작가로서의 활동도 하고 있다. 남 여あの人(ひと)は社長(しゃちょう)として働(はたら)くかたわら、よくボランティア活動(かつどう)や寄付活動(きふかつどう)に参加(さんか)している。저 사람은 사장으로서 일함과 동시에 자주 봉사활동이나 기부 활동에 참가하고 있다. … Read more

~かたがた

~かたがた

JLPT N1 문법 PDF File 의미~겸해서, ~하는 김에접속명사설명격식있는 표현으로, 방문 목적, 편지 서술 등에 자주 사용됩니다.예문お礼(れい)かたがたご挨拶申(あいさつもう)し上(あ)げます。사례 겸 인사드립니다. 남 여結婚(けっこん)の挨拶(あいさつ)かたがた、一度(いちど)お伺(うかが)いいたします。결혼 인사 겸 한번 찾아 뵙겠습니다. 남 여お仕事(しごと)かたがた、一度大阪観光(いちどおおさかかんこう)にお越(こ)しください。업무 겸 한번 오사카관광에 와주세요. 남 여お詫(わ)びかたがた、お願(ねが)いいたします。사죄 겸 부탁드립니다. 남 여募金(ぼきん)の報告(ほうこく)かたがた、厚(あつ)くお礼(れい)を申(もう)し上(あ)げます。모금의 보고 겸 깊은 감사의 말씀드립니다. 남 여お見舞(みま)いかたがた、病院(びょういん)の近(ちか)くにある友達(ともだち)の家(いえ)を訪(たず)ねました。병문안 겸 병원 근처에 있는 친구네 집을 방문했습니다. 남 여本日(ほんじつ)はお礼(れい)のかたがた、挨拶(あいさつ)に伺(うかが)いました。오늘은 사례 겸 … Read more

~か否か

~か否か

JLPT N1 문법 PDF File 의미~인지 아닌지접속동사 사전형설명~인지 아닌지 확실하지 않다예문アパートの契約(けいやく)を更新(こうしん)するか否(いな)かで悩(なや)んでいます。아파트의 계약을 갱신할지 말지로 고민하고 있습니다. 남 여この後援会(こうえんかい)からの贈(おく)り物(もの)を受(う)け取(と)るか否(いな)か、正直困(しょうじきこま)っている。이 후원회에서의 선물을 받을지 말지 솔직히 곤란하다. 남 여今度(こんど)のパーティーに出席(しゅっせき)するか否(いな)かは事前(じぜん)にメールにてお知(し)らせください。이번 파티에 출석할지 말지는 사전에 메일로 알려주세요. 남 여今度(こんど)のオリンピック国家代表(こっかだいひょう)に選抜(せんばつ)されるか否(いな)か、選手(せんしゅ)の私(わたし)には重要(じゅうよう)な問題(もんだい)です。이번 올림픽 국가대표에 선발될지 어떨지 선수인 나에게는 중대한 문제입니다. 남 여会社(かいしゃ)としてこの建物(たてもの)を購入(こうにゅう)するか否(いな)か、役員(やくいん)を交(まじ)えて検討(けんとう)しているところです。회사로서는 이 건물을 구입할지 말지 임원진과 검토하고 있는 중입니다. 남 여合格(ごうかく)するか否(いな)か、全(すべ)ては自分(じぶん)の努力(どりょく)にかかっている。합격할지 어떨지 … Read more

~か~ないかのうちに

~か~ないかのうちに

JLPT N1 문법 PDF File 의미~하자마자, ~함과 동시에접속동사 기본형, 동사 부정형(ない형)설명앞 일이 일어남과 직후에 (거의 동시에) 뒷일이 생긴다.예문韓国(かんこく)のバスは席(せき)に座(すわ)るか座(すわ)らないかのうちに発車(はっしゃ)するので気(き)をつけなければいけません。한국 버스는 좌석에 앉자마자 출발하기 때문에 조심하지 않으면 안됩니다. 남 여娘(むすめ)は布団(ふとん)に入(はい)るか入(はい)らないかのうちに寝(ね)てしまいました。딸은 이불에 들어가자마자 자버렸습니다. 남 여映画(えいが)が終(お)わるか終(お)わらないかのうちに、観客(かんきゃく)が席(せき)を立(た)ち始(はじ)めました。영화가 끝나자마자 관객이 자리에서 일어나기 시작했습니다. 남 여学生(がくせい)たちはチャイムが鳴(な)るか鳴(な)らないかのうちに購買(こうばい)に昼(ひる)ごはんを買(か)いに行(い)った。학생들은 종이 울리자마자 매점으로 점심밥을 사러 갔다. 남 여彼(かれ)は吸(す)い終(お)わるか終(お)わらないかのうちに、また新(あたら)しいたばこに火(ひ)をつけました。그는 다 피자마자 새로운 담배에 불을 붙였습니다. 남 여 久ひさしぶりのせいか、10分運動ぷんうんどうするかしないかのうちに体からだのあちこちが痛いたくなってきた。오랜만인 … Read more

~否めない

~否めない、~いなめない

JLPT N1 문법 PDF File 의미부정할 수 없다설명否む(부정하다)의 가능형 부정형.예문スポーツ選手(せんしゅ)の彼(かれ)でも、体力(たいりょく)の衰(おとろ)えは否(いな)めなかった。운동 선수인 그라도 체력의 쇠퇴는 부정할 수 없었다. 남 여彼(かれ)の供述(きょうじゅつ)が真実(しんじつ)ではない可能性(かのうせい)も否(いな)めない。그의 진술이 사실이 아닐 가능성도 부정할 수 없다. 남 여期待(きたい)はしているけれど新入社員(しんにゅうしゃいん)が経験不足(けいけんぶそく)なのは否(いな)めない事実(じじつ)だ。기대는 하고 있지만 신입사원이 경험부족인 것은 부정할 수 없는 사실이다. 남 여彼(かれ)は今回(こんかい)の不倫騒動(ふりんそうどう)で俳優(はいゆう)としてのイメージダウンは否(いな)めません。그는 이번 불륜소동에서 배우로서의 이미지다운은 피할 수 없었습니다. 남 여このホテルは素敵(すてき)ですけれど、建物(たてもの)の老朽化(ろうきゅうか)は否(いな)めません。이 호텔은 멋집니다만, 건물의 노후화는 부정할 수 없습니다. … Read more

~いかんにかかわらず、~いかんによらず、~いかんを問わず

~いかんにかかわらず、~いかんによらず、~いかんを問わず

JLPT N1 문법 PDF File 의미~いかんにかかわらず ~여하에 관계없이~いかんによらず ~여하에 관계없이~いかんを問わず ~여하를 불문하고접속명사のいかん、명사いかん설명いかん문법에 にかかわらず、によらず、を問わず 문법에 결합된 형식입니다.예문 【~いかんにかかわらず】合否(ごうひ)いかんにかかわらず、試験結果(しけんけっか)についてのお問(と)い合(あ)わせには対応(たいおう)しておりませんのでご了承(りょうしょう)ください。합격 여부와 관계없이 시험 결과에 대한 문의에는 대응하고 있지 않기 때문에 양해바랍니다. 남 여入学(にゅうがく)における手付金(てつけきん)は理由(りゆう)のいかんにかかわらず、返金(へんきん)できませんのでご了承(りょうしょう)ください。입학시의 등록금은 이유여하에 관계없이 반환되지 않으니 양해 부탁드립니다. 남 여 【~いかんいよらず】理由(りゆう)のいかんによらず、遅刻者(ちこくしゃ)は受験(じゅけん)できません。이유의 여부에 관계없이 지각자는 시험 볼 수 없습니다. 남 여年齢(ねんれい)や学歴(がくれき)いかんによらず、どなたでも応募(おうぼ)できます。연령이나 학력여부에 관계없이 누구든지 응모 가능합니다. 남 … Read more