자동사, 타동사 2021년 8월 12일2021년 7월 27일 by ngadmim 일본어 기초문법 PDF File 자동사 주어가 스스로 움직임조사 が를 사용할 때가 많습니다. ・ドアが開く 문이 열리다・ドアが閉まる문이 닫히다 타동사 다른 대상(목적어) 에게 동작을 하거나, 영향을 미침.목적어를 취하는 조사 ~を를 사용합니다.・本を読む 책을 읽다・パンを食べる 빵을 먹다・映画を見る 영화를 보다 타동사 처럼 보이는 자동사 출발 장소, 이동 장소, 통과 장소를 나타내는 동사는 조사 を를 사용하지만, 자동사에 속합니다.歩(ある)く、出(で)る、飛(と)ぶ、渡(わた)る 등등・道を歩く 길을 걷다・家を出る 집을 나가다・空を飛ぶ 하늘을 날다・橋を渡る 다리를 건너다 예문 昨日(きのう)、私(わたし)は友達(ともだち)と映画(えいが)を見(み)ました。 어제 나는 친구와 영화를 봤습니다. 남 여 このホテルからはきれいな海(うみ)が見(み)えます。 이 호텔에서는 예쁜 바다가 보입니다. 남 여 私(わたし)は部屋(へや)の電気(でんき)を消(け)しました。 나는 방의 불을 껐습니다. 남 여 昨日(きのう)の夜(よる)、1時間(じかん)ほど停電(ていでん)で電気(でんき)が消(き)えました。 어제 밤, 1시간 정도 정전으로 불이 꺼졌습니다. 남 여 寒(さむ)かったので窓(まど)を閉(し)めました。 추웠기 때문에 창문을 닫았습니다. 남 여 地下鉄(ちかてつ)に乗(の)ろうとした時(とき)、地下鉄(ちかてつ)のドアが閉(し)まりました。 지하철에 타려고 했을 때 지하철의 문이 닫혔습니다. 남 여 この部屋(へや)が暑(あつ)かったので、窓(まど)を開(あ)けました。 이 방이 더웠기 때문에 창문을 열었습니다. 남 여 ついにうちの近所(きんじょ)でも桜(さくら)の花(はな)が開(ひら)きました。 드디어 우리 집 근처에도 벚꽃이 피기 시작했습니다. 남 여 私(わたし)はこの箱(はこ)にお菓子(かし)を入(い)れました。 나는 이 상자에 과자를 넣었습니다. 남 여 水(みず)が耳(みみ)に入(はい)らないように気(き)をつけましょう。 물이 귀에 들어가지 않도록 조심합시다. 남 여 私(わたし)はあそこに車(くるま)を止(と)めましたが、大丈夫(だいじょうぶ)でしたか。 나는 저곳에 차를 세웠습니다만 괜찮았습니까? 남 여 私(わたし)の目(め)の前(まえ)でバスが止(と)まりました。 내 눈 앞에서 버스가 섰습니다. 남 여 私(わたし)は日本(にほん)に留学(りゅうがく)することを決(き)めました。 나는 일본에서 유학하기로 정했습니다. 남 여 文化祭(ぶんかさい)は来月(らいげつ)3日(か)に開(ひら)かれることが決(き)まりました。 축제는 다음달 3일부터 열리기로 결정되었습니다. 남 여 私(わたし)は開店(かいてん)に合(あ)わせて新商品(しんしょうひん)をきれいに並(なら)べました。 나는 문닫는 시간에 맞춰 신상품을 예쁘게 진열했습니다. 남 여 そのラーメン屋(や)はとても人気(にんき)なので、毎日多(まいにちおお)くの人(ひと)が並(なら)んでいます。 그 라면가게는 매우 인기가 있기 때문에 매일 많은 사람들이 줄을 서있습니다. 남 여 月曜日(げつようび)と木曜日(もくようび)に燃(も)えるゴミを出(だ)します。 월요일과 목요일에 타는 쓰레기를 내놓습니다. 남 여 ここはよく試験(しけん)に出(で)るところですので、しっかり聞(き)いてください。 여기는 자주 시험에 나오는 곳이기 때문에 제대로 들어주세요. 남 여 私(わたし)は毎日(まいにち)、子供(こども)を6時(じ)に起(お)こします。 나는 매일 아이를 6시에 깨웁니다. 남 여 目(め)の前(まえ)で交通事故(こうつうじこ)が起(お)こりました。 눈 앞에서 교통사고가 일어났습니다. 남 여 ちょっと涼(すず)しくなりすぎたので、エアコンの温度(おんど)を上(あ)げました。 약간 서늘해져서 에어컨 온도를 높였습니다. 남 여 今日(きょう)はぐんぐん気温(きおん)が上(あ)がっていますね。 오늘은 쭉쭉 온도가 오르고 있습니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 자동사 + ている (상태) 타동사 + てある (상태) 타동사 + ている (진행)