~には及ばない 2021년 12월 14일2021년 8월 7일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 ① ~할 것 까지도 없다, ~할 필요도 없다② ~에 미치지 못 한다 접속 명사, 동사 기본형 등 설명 及ぶ(미치다)에서 파생된 문법으로, ‘어느 정도에 미치지 못하다,’ ‘그렇게 까지 할 필요 없다’는 의미의 표현 예문 これだけのためにお越(こ)しいただくには及(およ)びません。 이것 만을 위해서 오실 필요는 없습니다. 남 여 ちょっと転ころんだ程度ていどなので心配しんぱいには及およびませんよ。 조금 넘어진 정도니까 걱정할 건 없어. 남 여 そんな、当然(とうぜん)のことをしたまでですからお礼(れい)には及(およ)びません。 모두 당연한 일을 한 것뿐이기 때문에 답례는 필요 없습니다. 남 여 家(いえ)まで送(おく)りましょうか。いいえ、この近(ちか)くなのでそれには及(およ)びません。 집까지 데려다 드릴까요? 아니요 이 근처이기 때문에 그럴 필요 없어요. 남 여 レストランの味(あじ)には及(およ)ばないけれど、姉(あね)の作(つく)った料理(りょうり)はとてもおいしかった。 레스토랑의 맛에는 미치지 못하지만 언니(누나)가 만든 요리는 매우 맛있었다. 남 여 日本語(にほんご)の能力(のうりょく)はキムさんには到(とう)底(てい)及(およ)ばない。 일본어 능력은 김씨에게는 도저히 미치지 않는다. 남 여 これは既(すで)にご存(ぞん)じだと思(おも)いますので、説明(せつめい)には及(およ)びませんね。 이것은 이미 알고 계신다고 생각하기 때문에 설명할 필요는 없죠? 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~にはあたらない ~ことはない