~を踏まえて

JLPT N1 문법

의미

~에 입각하여, ~를 근거로

접속

명사

설명

まえる(밟다, 근거로하다)에서 파생된 표현으로 ~을 근거로, ~을 전제로 한다는 의미

예문

今回(こんかい)のアンケート結果(けっか)()まえて(あたら)しい商品開発(しょうひんかいはつ)をする予定(よてい)です。

이번 앙케이트 결과를 바탕으로 새로운 상품을 개발할 예정입니다.

今回(こんかい)交通事故(こうつうじこ)()まえて(あたら)しくここに歩行者用(ほこうしゃよう)歩道(ほどう)(つく)ることにしました。

이번 교통 사고를 근거로 새롭게 이곳에 보행자용 보도를 만들기로 했습니다.

今度(こんど)模擬試験(もぎしけん)結果(けっか)()まえて志望校(しぼうこう)決定(けってい)する予定(よてい)です。

이번 모의시험 결과를 바탕으로 지망 학교를 결정할 예정입니다.

昨年度(さくねんど)反省(はんせい)()まえて今年度(こんねんど)学習計画(がくしゅうけいかく)()てる予定(よてい)です。

작년도의 반성을 전제로 올해의 학습 계획을 세울 예정입니다.

社員(しゃいん)報告(ほうこく)()まえて今後(こんご)販売展開(はんばいてんかい)(かんが)えようと(おも)っている。

사원의 보고를 근거로 앞으로의 판매 전개를 생각하려고 하고 있다.

日本(にほん)生活(せいかつ)した経験(けいけん)()まえて韓国(かんこく)日本語(にほんご)教師(きょうし)をしたい。

일본에서 생활했던 경험을 바탕으로 한국에서 일본어 교사를 하고 싶다.

客様(きゃくさま)から(いただ)いたご意見(いけん)()まえて今後(こんご)()かしてまいります。

손님에게 받은 의견을 바탕으로 하여 앞으로 활용하겠습니다.

같이 보면 좋은 문법