~(よ)うと~まいと・~(よ)うが~まいが 2021년 12월 14일2021년 8월 7일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 ~하든 말든 접속 의지형, まい접속형 설명 서로 반대대는 표현을 나열하여, 어느쪽이든 같다는 의미 예문 あなたがたばこを吸(す)おうと吸(す)うまいと私(わたし)には関係(かんけい)ありません。 당신이 담배를 피든 말든 나에게는 상관없습니다. 남 여 正直(しょうじき)、練習(れんしゅう)しようとしまいとあのチームには勝(か)てないと思(おも)う。 솔직히 연습을 하든 안 하든 저 팀에는 이길 수 없다고 생각해. 남 여 ホテルで朝(あさ)ごはんを食(た)べようと食(た)べまいと、あとで有名(ゆうめい)なカフェに行(い)くんだよね? 호텔에서 아침밥을 먹든 안 먹든 나중에 유명한 카페에 가는 거지? 남 여 誰(だれ)かが私(わたし)の悪口(わるくち)を言(い)おうと言(い)うまいと私(わたし)は自分(じぶん)の道(みち)を突き進(すす)むのみだ。 누군가가 내 험담을 말하든 말든 나는 자신의 길을 나아갈 뿐이다. 남 여 お金(かね)があろうがあるまいが、毎年私(まいとしわたし)たちは海外旅行(かいがいりょこう)に行(い)っています。 돈이 있든 없든 매년 우리들은 해외여행을 가고 있습니다. 남 여 周(まわ)りが結婚(けっこん)に反対(はんたい)しようがしまいが、二人(ふたり)は結婚(けっこん)するらしい。 주변이 결혼에 반대하든 말든 두사람은 결혼한다는 것 같다. 남 여 あなたがやせようがやせまいが私(わたし)には知(し)ったことではない。 당신이 마르든 말든 내 알 바 아니다. 남 여 小学生以下(しょうがくせいいか)の子供(こども)が一緒(いっしょ)に行(い)こうが行(い)くまいが、料金(りょうきん)は変(か)わりません。 초등학생 이하의 아이가 함께 가든 말든 요금은 변하지 않습니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~ようと・~ようが ~(よ)う 의지형 ~まい