~わけではない 2024년 9월 14일2021년 7월 23일 by ngadmim JLPT N3 문법 PDF File 의미 ~인 것은 아니다 접속 동사 보통형, 형용사 보통형, な형용사 だ+な, 명사+な 등 설명 ‘항상 그렇다고는 할 수 없다’ 필연적인 결과를 부정하는 표현입니다. 예문 私(わたし)は野菜(やさい)が嫌(きら)いなわけではないです。 나는 채소가 싫은 건 아닙니다. 남 여 ここのお店(みせ)は全部安(ぜんぶやす)いわけではないですよ。 여기 가게는 전부 싼 건 아닙니다. 남 여 キムさん、日本語(にほんご)が話(はな)せますか。話(はな)せないわけではないですが、上手(じょうず)ではないです。 김씨, 일본어를 말 할 수 있습니까? 말을 못하는 건 아닌데 잘하지는 못합니다. 남 여 今日(きょう)、食事(しょくじ)に行(い)きませんか。食事(しょくじ)ですか?時間(じかん)がないわけじゃないんですが、今日(きょう)はちょっと。 오늘 식사하러 안 가실래요? 식사요? 시간이 없는 건 아닌데 오늘은 좀. 남 여 私(わたし)だって、スポーツがまったくできないわけではないんですよ。 나도 스포츠를 전혀 못하는 건 아니예요. 남 여 本(ほん)は好(す)きですけど、さすがにここにある本(ほん)を全部読(ぜんぶよ)んだわけではないです。 책은 좋아합니다만, 그렇다고 해도 여기 있는 책을 전부 읽은 건 아니예요. 남 여 働(はたら)きたくないわけではないけれど、もう少(すこ)し学生(がくせい)でいたい。 일하고 싶지 않은 건 아니지만 조금 더 학생으로 있고 싶다. 남 여 お金(かね)を持(も)っていれば幸(しあわ)せというわけではない。 돈을 가지고 있으면 행복한 것은 아니다. 남 여 お腹がすいたというわけではないけど、なにかちょっと食(た)べたい。 배가 고픈 건 아니지만 뭔가 좀 먹고 싶다. 남 여 この件(けん)は君(きみ)が悪(わる)かったわけじゃないよ。 그 건은 네가 나빴던 게 아니야. 남 여 このアイデア、良(い)いと思(おも)わない?私(わたし)が考(かんが)えたわけじゃないけれど。 이 아이디어 좋다고 생각 안 해? 내가 생각한 건 아니지만서도. 남 여 頑張(がんば)ったからといって必(かなら)ず成功(せいこう)するわけではないが、頑張(がんば)らなければ成功(せいこう)はしない。 열심히 했다고 해서 반드시 성공한다는 건 아니지만 열심히 하지 않으면 성공은 없다. 남 여 株(かぶ)に興味(きょうみ)がなかったわけではないが、今(いま)まで始(はじめ)めるきっかけがなかったんだよね。 주식에 흥미가 없었던 건 아니지만 지금까지 시작할 계기가 없었단 말이야. 남 여 日本人(にほんじん)だからといって、全員(ぜんいん)が納豆(なっとう)が好(す)きなわけではない。 일본인이라고 해서 전부가 낫토를 좋아하는 것은 아니야. 남 여 恋人(こいびと)だからといって、携帯電話(けいたいでんわ)まで見(み)ていいわけではないと思(おも)う。 애인이라고 해서 휴대전화까지 봐도 되는 건 아니라고 생각해. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~わけだ ~わけがない ~わけにはいかない 영상설명