~ばかり 2021년 11월 15일2021년 7월 31일 by ngadmim JLPT N2 문법 PDF File 의미 ① ~만 (한정) ② ~쯤, ~정도, ~가량 접속 명사, 동사 기본형 예문 お母(かあ)さんは私(わたし)ばかり叱(しか)る。悪(わる)いのは弟(おとうと)なのに。 엄마는 나만 혼내. 나쁜 건 남동생인데. 남 여 彼(かれ)は肉(にく)ばかり食(た)べている。バランスよく食(た)べないと体(からだ)に良(よ)くないと思(おも)う。 그는 고기만 먹고 있어. 균형 좋게 먹지 않으면 몸에 좋지 않다고 생각해. 남 여 他(ほか)の候補者(こうほしゃ)もたくさんいるのになぜかあの候補者(こうほしゃ)ばかり注目(ちゅうもく)されている。 다른 후보자도 많이 있는데 왠지 저 후보자만 주목받고 있다. 남 여 他(ほか)の女(おんな)ばかり見(み)てないで、私(わたし)だけを見(み)てよ。 다른 여자만 보지말고 나만 봐. 남 여 うちの子(こ)は学校(がっこう)から帰(かえ)ってくると、毎日勉強(まいにちべんきょう)もしないでテレビばかり見(み)ている。 우리 애는 학교에서 돌아오면 매일 공부도 안하고 텔레비전만 보고 있다. 남 여 幼(おさな)い頃(ころ)、私(わたし)は仲(なか)のいい友達(ともだち)とばかり遊(あそ)んでいました。 어릴 때, 나는 사이 좋은 친구와만 놀았습니다. 남 여 私(わたし)は安(やす)い服(ふく)ばかり買(か)ってきています。 나는 저렴한 옷만 사왔습니다. 남 여 あの人(ひと)は嘘(うそ)ばかり言(い)って約束(やくそく)を守(まも)らない。 저 사람은 거짓말만 해서 약속을 지키지 않는다. 남 여 彼(かれ)はただ笑(わら)ってばかりいるのみだった。 그는 단지 웃기만 하고 있을 뿐이었다. 남 여 試験(しけん)が終(お)わった今(いま)、ひたすら合格(ごうかく)を祈(いの)るばかりだ。 시험이 끝난 지금 오로지 합격을 빌 뿐이다. 남 여 あとはお客様(きゃくさま)がいらっしゃるのを待(ま)つばかりだ。 이 이후에는 손님이 오시는 걸 기다릴 뿐이다. 남 여 必要(ひつよう)なものは準備(じゅんび)したから、あとは出発(しゅっぱつ)するばかりです。 필요한 것은 준비했으니까 다음엔 출발만 하면 된다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~ばかりだ、~ばかりで ~てばかりいる