~んばかりに

~んばかりに

JLPT N1 문법 PDF File 의미~할 듯이접속동사 부정형(ない형)설명실제로는 그런 동작을 하지 않았지만, 당장이라도 ~할 것 같은 상황을 나타내는 표현.そうだ(양태, 추측) 와 비슷.예문演奏(えんそう)が終(お)わると割(わ)れんばかりの拍手(はくしゅ)が沸(わ)き起(お)こった。연주가 끝나자 우레와 같은 박수가 터져 나왔다. 남 여息子(むすこ)が昨日(きのう)から行方不明(ゆくえふめい)になり、心配(しんぱい)で胸(むね)が張(は)り裂(さ)けんばかりだ。아들이 어제부터 행방불명이 되어, 걱정으로 가슴이 찢어질 것 같다. 남 여私(わたし)の顔(かお)を見(み)ると、「待(ま)っていたよ。」と言(い)わんばかりに犬(いぬ)がしっぽを振(ふ)った。내 얼굴을 보고 ‘기다렸어’라고 말하 듯 강아지가 꼬리를 흔들었다. 남 여年末(ねんまつ)セールでデパートにはあふれんばかりの人(ひと)がいました。연말 세일로 백화점에는 넘칠 듯이 사람이 … Read more

~(た)ばかりに

~ばかりに

JLPT N1 문법 PDF File 의미~바람에, ~한 탓에 접속동사과거형(た형)설명‘별 것 아닌 일이 원인이 되어 나쁜 결과가 되었다’화자의 후회・불만・유감 등의 심정이 포함된다.예문私(わたし)がミスをしたばかりに団体(だんたい)チームの金(きん)メダルを逃(のが)してしまった。내가 실수를 하는 바람에 단체팀의 금메달을 놓쳐 버렸다. 남 여私(わたし)は彼(かれ)の言葉(ことば)を信(しん)じたばかりに大変(たいへん)な目(め)に遭(あ)った。나는 그의 말을 믿은 탓에 엄청난 일을 당했다. 남 여私(わたし)が不甲斐(ふがい)ないばかりに申(もう)し訳(わけ)ない思(おも)いでいっぱいです。내가 칠칠치 못한 탓에 죄송한 마음 뿐입니다. 남 여周囲(しゅうい)のアドバイスを聞(き)き入(い)れなかったばかりに、失敗(しっぱい)してしまいました。주변의 충고를 받아들이지 않은 탓에 실패해버렸습니다. 남 여主婦(しゅふ)になっても料理(りょうり)が苦手(にがて)なばかりに、義理(ぎり)の家族(かぞく)の前(まえ)で恥(はじ)をかいてしまいました。주부가 되어도 요리를 … Read more