~に次いで・~に次ぐ

~に次いで・~に次ぐ

JLPT N2 문법 PDF File 의미~に次いで  ~에 뒤이어, ~다음으로~に次ぐ+명사  ~에 뒤를 잇는, ~에 버금가는접속명사설명次(つ)ぐ는 뒤를 잇다, 다음가다, 버금가다 라는 의미가 있는 동사.예문 【~に次いで】最近(さいきん)、日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)する人(ひと)が英語(えいご)に次(つ)いで多(おお)くなりました。요즘 일본어를 공부하는 사람이 영어 다음으로 많아졌습니다.  남 여今回(こんかい)、この地域(ちいき)は地震(じしん)に次(つ)いで津波(つなみ)が起(お)きて多(おお)くの死傷者(ししょうしゃ)を出(だ)した。이번에 이 지역은 지진에 이어 해일이 발생해 많은 사상자가 나왔다.  남 여自動車(じどうしゃ)や電化製品(でんかせいひん)に次(つ)いで、精密機械(せいみつきかい)が日本(にほん)の主(おも)な輸出品(ゆしゅつひん)だ。자동차나 전차제품에 이어 정밀기계가 일본의 주된 수출품이다.  남 여オリンピックは開会式(かいかいしき)に次(つ)いで、競技(きょうぎ)が始(はじ)まりました。올림픽은 개회식에 이어 경기가 시작되었습니다.  남 … Read more

~について

について

JLPT N3 문법 PDF File 의미~에 관해서접속명사설명뒷부분에 思う、考える、調べる、書く、話す、言う등의 동사가 자주 옵니다.명사를 수식할 때는 ~についての+명사를 사용합니다.이 형태는 다른 표현에도 동일하게 적용됩니다. ~に対しての명사, ~に関しての명사 등예문 私(わたし)は、まだ日本(にほん)の食事(しょくじ)のマナーについてよくわかりませんので、教(おし)えていただけませんか。나는 아직 일본 식사 매너에 대해서 잘 모르기 때문에, 가르쳐 주실 수 있습니까? 남 여私わたしは日本にほんの祭まつりについてレポートを書かいています。나는 일본 축제에 대해 리포트를 쓰고 있습니다. 남 여授業後(じゅぎょうご)、将来(しょうらい)の大学進学(だいがくしんがく)について、先生(せんせい)に相談(そうだん)した。수업 후, 장래 대학진학에 대하여 선생님과 상담했다. 남 여私(わたし)は夏休(なつやす)みの旅行(りょこう)について、作文(さくぶん)を書(か)きました。나는 여름 휴가 … Read more