~にしたがって、~にしたがい

にしたがって、にしたがい

JLPT N3 문법PDF File의미~에 따라접속명사, 동사 기본형설명앞 부분이 변화함에 따라 뒷 부분도 변한다는 뜻.예문【~に従って】時間(じかん)が経(た)つにしたがって、手術(しゅじゅつ)の傷(きず)も良(よ)くなっていました。시간이 흐름에 따라 수술 상처도 좋아졌습니다.남여暗(くら)くなるにしたがって、どんどん寒(さむ)くなった。어두워짐에 따라 점점 추워졌다.남여試験(しけん)の日(ひ)が近(ちか)づくにしたがって、どんどん緊張(きんちょう)してきた。시험날이 가까워짐에 따라 점점 긴장됐다.남여夏(なつ)になるにしたがって、アイスクリームの販売量(はんばいりょう)が増(ふ)えていきました。여름이 됨에 따라 아이스크림의 판매량이 늘어갔습니다.남여案内(あんない)にしたがって、前(まえ)にお進(すす)みください。안내에 따라 앞으로 나아가 주세요.남여暑(あつ)くなるにしたがって、熱中症(ねっちゅうしょう)になる人(ひと)が増(ふ)えてきました。더워짐에 따라 열사병에 걸리는 사람이 늘어났습니다.남여【~に従い】年(とし)をとるにしたがい、物忘(ものわす)れが多(おお)くなりました。나이를 먹음에 따라 건망증이 심해졌습니다.남여ゴミは自治体(じちたい)の指示(しじ)に従(したが)い、捨(す)ててください。쓰레기는 자치단체의 지시에 따라 버려주세요.남여私(わたし)は自分(じぶん)の良心(りょうしん)にしたがい行動(こうどう)したいです。나는 자신의 양심에 따라 행동하고 싶습니다.남여台風(たいふう)が近(ちか)づくにしたがい、どんどん風(かぜ)が強(つよ)くなってきました。태풍이 가까워짐에 따라 점점 … Read more