~にもかかわらず 2022년 1월 3일2021년 7월 31일 by ngadmim JLPT N2 문법 PDF File 의미 ~인데도 불구하고 접속 명사, 동사 보통형 등 설명 ~임에도 불구하고 예상과 다른 결과가 되었다. 예문 こんな大雨(おおあめ)にも関(かか)わらず、学校(がっこう)へ行(い)かなければならないなんて。 이런 큰 비에도 불구하고 학교에 가지 않으면 안 된다니. 남 여 勉強(べんきょう)しなかったにも関(かか)わらず、案外(あんがい)テストができた。 공부를 하지 않았는데도 불구하고 의외로 시험을 잘 쳤다. 남 여 あのおばあさんは80歳(さい)にも関(かか)わらず、毎日(まいにち)ジョギングをするほど元気(げんき)です。 저 할머니는 80세임에도 불구하고 매일 조깅을 할 정도로 건강합니다. 남 여 必死(ひっし)に説得(せっとく)したにも関(かか)わらず、彼(かれ)は学校(がっこう)を辞(や)めてしまいました。 필사적으로 설득했음에도 불구하고 그는 학교를 그만둬버렸습니다. 남 여 練習(れんしゅう)したにも関(かか)わらず、緊張(きんちょう)して上手(じょうず)に発表(はっぴょう)できなかった。 연습했음에도 불구하고 긴장해서 잘 발표할 수 없었다. 남 여 彼女(かのじょ)は外国人(がいこくじん)にも関(かか)わらず、韓国(かんこく)について本当(ほんとう)によく知(し)っている。 그녀는 외국인임에도 불구하고 한국에 대해서 정말로 잘 알고 있다. 남 여 この海(うみ)で遊(あそ)ぶことは禁止(きんし)されているにも関(かか)わらず、夏(なつ)になると遊(あそ)びに来(く)る人(ひと)が後(あと)を絶(た)たない。 이 바다에서 노는 것은 금지 되어있음에도 불구하고 여름이 되면 놀러 오는 사람이 끊임없다. 남 여 一生懸命勉強(いっしょうけんめいべんきょう)したにも関(かか)わらず、合格(ごうかく)できなかった。 열심히 공부하고 했는데도 불구하고 합격하지 못했다. 남 여 大(おお)きな問題(もんだい)になっているにも関(かか)わらず、誰(だれ)も解決(かいけつ)しようとしない。 큰 문제가 되고 있는데도 불구하고 누구도 해결하려고 하지 않는다. 남 여 あの子(こ)は小学生(しょうがくせい)であるにもかかわらず、政治(せいじ)についてよく知(し)っています。 저 아이는 초등학생인데도 불구하고 정치에 대해 잘 알고 있습니다. 남 여 私(わたし)はアメリカに10年(ねん)も住(す)んでいるにも関(かか)わらず、英語(えいご)があまり話(はな)せません。 나는 미국에서 10년이나 살고 있는데도 불구하고 영어를 잘 못합니다. 남 여 山田(やまだ)さんは若(わか)いにも関(かか)わらず、大変(たいへん)な仕事(しごと)も自(みずか)ら進(すす)んでやるタイプで同僚(どうりょう)からも信頼(しんらい)されている。 야마다씨는 젊은데도 불구하고 힘든 일도 자기가 나서서 하는 타입이어서 동료들로부터 신뢰받고 있다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~にかかわらず ~ものの 영상설명