~としても 2021년 12월 22일2021년 7월 30일 by ngadmim JLPT N2 문법 PDF File 의미 ~라고 해도 접속 명사だ, 동사 보통형 설명 ~라는 상황을 가정해도 예문 彼女(かのじょ)のことを忘(わす)れようとしても忘(わす)れられない。 그녀를 잊으려고 해도 잊을 수 없다. 남 여 失敗(しっぱい)したとしても、また挑戦(ちょうせん)すればいいじゃありませんか。 실패했다고 해도 또 도전하면 되지 않습니까?! 남 여 たとえ冗談(じょうだん)だとしても人(ひと)に言(い)っていいことと悪(わる)いことがある。 설령 농담이라고 해도 사람에게 해도 되는 말과 하면 안되는 말이 있어. 남 여 仮(かり)に今回(こんかい)、オリンピック代表(だいひょう)に選(えら)ばれなかったとしても、4年後(ねんご)、もう一度(いちど)チャレンジするつもりだ。 만약 이번 올림픽대표로 선출되지 않는다고 하면 4년 후 다시 한번 도전할 생각이다. 남 여 急(いそ)いで空港(くうこう)に向(む)かったとしても、もう飛行機(ひこうき)には間(ま)に合(あ)わないと思(おも)う。 서둘러서 공항으로 향한다고 한들 이미 비행기 시간에는 늦었다고 생각해. 남 여 台風(たいふう)が来(き)たとしても、私(わたし)は明日(あした)、会社(かいしゃ)に行(い)かねばなりません。 태풍이 왔다고 해도 나는 내일 회사에 가지 않으면 안됩니다. 남 여 親(した)しい友達(ともだち)だとしても、礼儀(れいぎ)は守(まも)らなければならない。 친한 친구라고 해도 예의를 지키지 않으면 안된다. 남 여 日本(にほん)で働(はたら)くことについて、母(はは)は良(よ)いといってくれたとしても、父(ちち)がなんていうかわかりません。 일본에서 일하는 것에 대해 엄마는 괜찮다고 해줬다고 해도 아빠가 뭐라고 할지 모르겠습니다. 남 여 それが真実(しんじつ)だとしても、自分(じぶん)の目(め)で確(たし)かめるまでは信(しん)じられません。 그것이 진실이라고 해도 자신의 눈으로 확인할 때까지는 믿을 수 없습니다. 남 여 ごまかそうとしても無駄(むだ)だよ。 속이려고 해도 소용없어. 남 여 予防接種(よぼうせっしゅ)をすれば、インフルエンザにかかったとしても軽(かる)い症状(しょうじょう)ですむはずです。 예방접종을 하면 인플루엔자에 걸린다고 해도 가벼운 증상으로 끝날 겁니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~として ~とはいえ 영상설명