~べからず・~べからざる 2022년 6월 27일2021년 8월 7일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 べからざる+명사 ~해서는 안 될+명사べからず ~하지 말 것 접속 동사 기본형 설명 する는 すべからざる、すべからず로 사용하기도 한다 예문 【~べからざる】 政治家(せいじか)の汚職事件(おしょくじけん)は許(ゆる)すべからざる行為(こうい)だ。 정치가의 오직 사건은 용서하면 안 되는 행위다. 남 여 日本料理(にほんりょうり)に味噌(みそ)と醤油(しょうゆ)は欠(か)くべからざるものだ。 일본 음식에 된장과 간장은 뺄 수 없는 것이다. 남 여 彼(かれ)は交(まじ)わるべからざる人(ひと)と交(まじ)わり、人生(じんせい)を台無(だいな)しにした。 그는 사귀면 안 되는 사람과 사귀어서 인생을 망쳐 버렸다. 남 여 彼女(かのじょ)はこのプロジェクトチームに欠(か)くべからざる存在(そんざい)です。 그녀는 이 프로젝트 팀에서 뺄 수 없는 존재입니다. 남 여 【~べからず】 働(はたら)かざる者(もの)、食(く)うべからず。 일하지 않는 자 먹지도 말 것. 남 여 初心忘(しょしんわす)るべからず。 초심을 잃지 말 것. 남 여 このはし、渡(わた)るべからず。 이 다리 건너 하지 말 것. 남 여 絵(え)に触(ふ)れるべからず。 그림을 만지지 말 것. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~べき・~べきだ・~べきではない