~たって、~だって 2024년 9월 14일2021년 7월 23일 by ngadmim JLPT N3 문법 PDF File 의미 ~해도 설명 ても=たって、でも=だって 접속 【て형】い형용사 : おいしい → おいしくて=おいしたってな형용사 : まじめだ → まじめでも=まじめだって명사 : 学生 → 学生でも= 学生だって동사 : ても=たって、でも=だって 예문 【い형용사】 せまいったってこの部屋(へや)で生活(せいかつ)するしかないんだから我慢(がまん)してよ。 좁아도 이 방에서 생활할 수밖에 없으니까 참아. 남 여 いつでもいいったって、こんなに夜遅(よるおそ)くに来(こ)られても困(こま)るよね。 언제라도 괜찮다고 해도 이렇게 밤 늦게 오면 곤란해. 남 여 かわいいったって、みんな芸能人(げいのうじん)になれるわけじゃない。 귀엽다고 해도 모두가 연예인이 될 리 없다. 남 여 【な형용사】 無理(むり)だってやるしかない。 무리라도 할 수밖에 없다. 남 여 外見(がいけん)がきれいだって性格(せいかく)が悪(わる)かったら意味(いみ)がない。 외견이 예쁘다고 성격이 나쁘면 의미가 없다. 남 여 いくら暇(ひま)だって多少(たしょう)はやることはある。 아무리 한가해도 다소는 할 일은 있다. 남 여 【명사】 未成年(みせいねん)だってなんでもやっていいわけじゃないよ。 미성년이라고 해도 뭐든 해도 괜찮을 리 없어. 남 여 大人(おとな)だって長(なが)い夏休(なつやす)みが欲(ほ)しいよ。 어른이라도 긴 여름휴가를 갖고 싶다. 남 여 小(ちい)さな虫(むし)だって命(いのち)はあるんだ。 작은 벌레라도 생명은 있어. 남 여 【동사】 泣(な)いたって許(ゆる)さないよ。 울어도 용서 안 해. 남 여 今(いま)ごろ行(い)ったって間(ま)に合(あ)わないと思(おも)うよ。 지금 가도 늦을 거라고 생각해. 남 여 どう考(かんが)えたって彼女が間違(まちが)っていると思(おも)う。 아무리 생각해도 그녀가 틀렸다고 생각해. 남 여 そんなこと言(い)ったってダメなものはダメ。 그런 말을 한다 해도 안되는 건 안돼. 남 여 それってどう考(かんが)えたっておかしいよね。 그거 어떻게 생각해도 이상해. 남 여 明日(あした)は雨(あめ)が降(ふ)ったって旅行(りょこう)に行(い)きます。 내일은 비가 내려도 여행에 갑니다. 남 여 今(いま)さら急(いそ)いだって無理(むり)だよ、もう間(ま)に合(あ)わない。 이제 와서 서둘러 봤자 무리야. 이제 늦었어. 남 여 そんな漢字(かんじ)、小学生(しょうがくせい)だって読(よ)めるよ。 그런 한자, 초등학생이라도 읽을 수 있어. 남 여 今回(こんかい)は試験(しけん)を受(う)けたって受(う)からないと思(おも)います。 이번에는 시험을 본 다해도 떨어질 거라고 생각합니다. 남 여 彼(かれ)が私(わたし)を好(す)きじゃなくたっていい。でも私(わたし)は一途(いちず)に彼(かれ)が好(す)き。 그가 나를 좋아하지 않아도 돼. 그래도 나는 한결같이 그가 좋아. 남 여 このコップはプラスチックだから落(お)としたって大丈夫(だいじょうぶ)ですよ。 이 컵은 플라스틱이니까 떨어트려도 괜찮습니다. 남 여 失敗(しっぱい)したってかまわない。次(つぎ)まだチャレンジすればいいんだから。 실패해도 상관없어. 다음에 또 도전하면 되니까. 남 여 この携帯電話(けいたいでんわ)、海外(かいがい)だって使(つか)えるんですよ。 이 휴대전화 해외에서도 사용할 수 있습니다. 남 여 高(たか)い服(ふく)を買(か)ったって着(き)ないなら、別(べつ)のものを買(か)ったらどう? 비싼 옷을 산다 해도 안 입을 거라면 다른 걸 사면 어때? 남 여 ここで食(た)べたってかまわないよ。 여기서 먹어도 상관없어. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~ても 영상설명