~を限りに・~を最後に 2022년 4월 8일2021년 8월 7일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 ~을 끝으로, ~을 마지막으로 접속 명사 설명 ~を限りに는 동사 限る의 명사형 활용 표현 예문 【~を限りに】 今(こん)シーズンを限(かぎ)りに、彼(かれ)は野球人生(やきゅうじんせい)を引退(いんたい)するそうだ。 이번 시즌을 끝으로 그는 야구 인생을 은퇴한다고 한다. 남 여 新庁舎(しんちょうしゃ)はきれいでいいけれど、今日(きょう)を限(かぎ)りにこの旧庁舎(きゅうちょうしゃ)ともお別(わか)れか。そう思(おも)うと寂(さび)しいな。 새 청사는 깨끗해서 좋지만 오늘을 마지막으로 이 구청사와 이별인가! 그렇게 생각하면 쓸쓸하다. 남 여 赤字(あかじ)が続(つづ)いていた半導体作業(はんどうたいさぎょう)は、今年度(こんねんど)を限(かぎ)りに撤退(てったい)することにしました。 적자가 계속되고 있던 반도체 작업은 이번 년도를 마지막으로 철퇴하기로 했습니다. 남 여 あのデパートは年末(ねんまつ)セールを限(かぎ)りに閉店(へいてん)するらしい。 저 백화점은 연말 세일을 마지막으로 폐점한다는 것 같다. 남 여 【~を最後に】 3月(がつ)31日(にち)を最後(さいご)に、このサービスは終了(しゅうりょう)させていただきます。 3월 31일을 마지막으로 이 서비스는 종료하겠습니다. 남 여 健康(けんこう)のために今日(きょう)を最後(さいご)にたばこを吸(す)わないことにしました。 건강을 위해서 오늘을 마지막으로 담배를 피지 않기로 했습니다. 남 여 今学期(こんがっき)を最後(さいご)に私(わたし)は自分(じぶん)の国(くに)へ帰(かえ)ることにしました。 이번 학기를 마지막으로 나는 고국으로 돌아 가기로 했습니다. 남 여 次(つぎ)の試合(しあい)を最後(さいご)に、私(わたし)は選手生活(せんしゅせいかつ)から退(しりぞ)く決意(けつい)をいたしました。 다음 시합을 마지막으로 나는 선수생활에서 물러날 결의를 했습니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~を皮切りに ~をもって 영상설명