~にかわって 2024년 9월 14일2021년 7월 23일 by ngadmim JLPT N3 문법 PDF File 의미 ~にかわって ~을 대신하여~にかわる+명사 ~을 대신할 접속 명사 설명 ~かわりに와 비슷한 표현으로, 두 표현의 접속에 주의해주세요.例)部長のかわりに 부장님 대신例)部長にかわって 부장님 대신활용도는 ~かわりに쪽이 더 높습니다. 예문 今日(きょう)は母(はは)に代(か)わって、姉(あね)が晩(ばん)ごはんを作(つく)ってくれました。 오늘은 엄마를 대신해 언니(누나)가 저녁밥을 만들어줬습니다. 남 여 校長(こうちょう)に代(か)わって教頭先生(きょうとうせんせい)が挨拶(あいさつ)をしました。 교장선생님을 대신해 교감선생님이 인사를 했습니다. 남 여 忙(いそが)しい父(ちち)に代(か)わって、私(わたし)がパーティーに出席(しゅっせき)しました。 바쁜 아버지를 대신해 제가 파티에 출석했습니다. 남 여 病気(びょうき)の母(はは)に代(か)わって、私(わたし)が弟(おとうと)の面倒(めんどう)をみている。 아픈 엄마를 대신해 내가 남동생을 돌보고 있다. 남 여 本日(ほんじつ)は山田先生(やまだせんせい)が出張(しゅっちょう)のため、私(わたし)が山田先生(やまだせんせい)に代(か)わって授業(じゅぎょう)にきました。 오늘은 야마다선생님이 출장 갔기 때문에 제가 야마다선생님 대신에 수업에 왔습니다. 남 여 社員(しゃいん)に代(か)わって社長(しゃちょう)である私(わたし)が責任(せきにん)を取(と)って辞任(じにん)した。 사원을 대신해서 사장인 내가 책임을 지고 사임했다. 남 여 明日(あした)の試合(しあい)は、鈴木選手(すずきせんしゅ)に代(か)わって田中選手(たなかせんしゅ)が出場(しゅつじょう)します。 내일 시합은 스즈키선수를 대신해 다나카선수가 출전합니다. 남 여 最近(さいきん)はヘルシー料理(りょうり)として、肉(にく)に代(か)わって豆腐(とうふ)を使(つか)った料理(りょうり)が多(おお)くなった。 최근은 건강한 음식으로써 고기대신 두부를 사용한 요리가 많아졌다. 남 여 今日(きょう)の会議(かいぎ)は課長(かちょう)に代(か)わって私(わたし)が出席(しゅっせき)することになりました。 오늘 회의는 부장님을 대신해 제가 출석하게 되었습니다. 남 여 本日(ほんじつ)はお越(こ)しいただきましてありがとうございます。本人(ほんにん)に代(か)わってお礼(れい)を申(もう)し上(あ)げます。 오늘은 와 주셔서 감사합니다. 본인을 대신해 감사의 말씀드립니다. 남 여 この授業(じゅぎょう)は試験(しけん)に代(か)わって、レポートを提出(ていしゅつ)することになった。 이 수업은 시험을 대신해 리포트를 제출하게 됐다. 남 여 この件(けん)について、後輩(こうはい)に代(か)わって私(わたし)が尻拭(しりぬぐ)いをすることになった。 이 건에 대해서 후배를 대신해 내가 뒷수습을 하게 되었다. 남 여 幼稚園(ようちえん)で起(お)きた問題(もんだい)について、子供(こども)に代(か)わって母親(ははおや)が抗議(こうぎ)してきた。 유치원에서 발생한 문제에 대해 아이들을 대신해 부모가 항의해왔다. 남 여 最近(さいきん)は砂糖(さとう)に代(か)わって、ダイエット甘味料(かんみりょう)を使(つか)う女性(じょせい)が増(ふ)えてきた。 최근엔 설탕을 대신해 다이어트 감미료를 사용하는 여성이 늘고 있다. 남 여 彼(かれ)はとても有能(ゆうのう)で、彼(かれ)に代(か)わる人(ひと)はいないと思(おも)います。 그는 매우 유능해서 그를 대신할 사람은 없다고 생각합니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~代わりに ~대신에 영상설명