な형용사 활용 (반말) 2021년 12월 14일2021년 7월 25일 by ngadmim 일본어 기초문법 PDF File 의미 현재형) まじめだ 성실하다현재 부정형) まじめではない 성실하지 않다현재 부정형) まじめじゃない 성실하지 않다 과거형) まじめだった 성실했다과거 부정형) まじめではなかった 성실하지 않았다과거 부정형) まじめじゃなかった 성실하지 않았다명사 수식형) まじめな+명사 성실한+명사 설명 일본어 품사 구별할 때 의미로 구별하기 힘듭니다. 끝에 글자가 い로 끝나면 い형용사, だ로 끝나면 な형용사, う단으로 끝나면 동사입니다. 楽しい → い형용사楽だ → な형용사楽しむ → 동사 な형용사와 명사는 문법이 비슷합니다. 이유는 한자 명사에 だ를 붙이면 な형용사가 되는 경우가 많기 때문입니다.便利(명사)/ 便利だ (な형용사) 예문 【~だ】 彼女(かのじょ)はきれいだ。 그녀는 예쁘다. 남 여 大阪(おおさか)はにぎやかだ。 오사카는 번화하다. 남 여 あの祭(まつ)りは日本(にほん)で一番有名(いちばんゆうめい)だ。 저 축제는 일본에서 가장 유명하다. 남 여 この町(まち)は交通(こうつう)が少(すこ)し不便(ふべん)だ。 이 마을은 교통이 조금 불편하다. 남 여 【~ではない、~じゃない】 その店(みせ)は有名(ゆうめい)じゃない。 그 가게는 유명하지 않다. 남 여 私(わたし)は辛(から)い食(た)べ物(もの)があまり好(す)きではない。 나는 매운 음식을 별로 좋아하지 않는다. 남 여 山田(やまだ)さんはピアノが下手(へた)ではない。 야마다상은 피아노를 못 친다. 남 여 友達(ともだち)は歌(うた)があまり上手(じょうず)ではない。 친구는 노래를 그다지 잘하지 않는다. 남 여 【~だった】 その課題(かだい)は楽(らく)だった。 그 과제는 쉬웠다. 남 여 一年前(いちねんまえ)、私(わたし)は彼(かれ)が好(す)きだった。 일년 전, 나는 그를 좋아했다. 남 여 このシステムは複雑(ふくざつ)だった。 이 시스템은 복잡했다. 남 여 【~ではなかった、~じゃなかった】 昨日(きのう)、イさんは元気(げんき)じゃなかった。 어제, 이상은 기운이 없었다. 남 여 英語(えいご)の授業(じゅぎょう)は簡単(かんたん)じゃなかった。 영어 수업은 간단하지 않았다. 남 여 新(あたら)しい仕事(しごと)は大変(たいへん)じゃなかった。 새로운 일은 힘들지 않았다. 남 여 幼(おさな)い頃(ころ)、私(わたし)は体(からだ)が丈夫(じょうぶ)じゃなかった。 어린 시절, 나는 몸이 튼튼하지 않았다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 명사 (반말) 명사 (정중체) い형용사 (반말) い형용사 (정중체) な형용사 (정중체) 영상설명