~を皮切りに 2022년 2월 20일2021년 8월 7일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 ~을 시작으로 접속 명사 설명 ~を皮切りとして 형태로도 사용한다 예문 あのアイドルグループは東京(とうきょう)を皮切(かわき)りに全国(ぜんこく)7か所(しょ)でコンサートを開(ひら)くらしい。 저 아이돌 그룹은 도쿄를 시작으로 전국 일곱 군데에서 콘서트를 연다는 것 같다. 남 여 外務大臣(がいむだいじん)は中国(ちゅうごく)を皮切(かわき)りにアジア諸国(しょこく)を訪問(ほうもん)する。 외무대신은 중국을 시작으로 아시아 여러 나라를 방문합니다. 남 여 アメリカから進出(しんしゅつ)してきたこの店(みせ)は、東京(とうきょう)を皮切(かわき)りに全国展開(ぜんこくてんかい)していった。 미국에서 진출해온 이 가게는 도쿄를 시작으로 전국으로 전개해 갔다. 남 여 今回公開(こんかいこうかい)された映画(えいが)を皮切(かわき)りに、この若手俳優(わかてはいゆう)はドラマやバラエティーに引(ひ)っ張(ぱ)りだことなった。 이번에 공개된 영화를 시작으로 이 젊은 배우는 드라마와 버라이어티에 자주 출연하게 되었다. 남 여 最新(さいしん)の携帯電話(けいたいでんわ)が日本(にほん)を皮切(かわき)りに全世界(ぜんせかい)へ発売(はつばい)される予定(よてい)です。 최신 휴대전화가 일본을 시작으로 전세계에 발매될 예정입니다. 남 여 あの歌手(かしゅ)は新(あたら)しいCDアルバムの発売(はつばい)を皮切(かわき)りに、3週連続(しゅうれんぞく)でシングルリリースをすることが発表(はっぴょう)された。 저 가수는 새로운 CD 앨범의 발매를 시작으로 3주 연속으로 싱글을 발매하는 것을 발표했다. 남 여 この自動車(じどうしゃ)メーカーは来月(らいげつ)から新(あたら)しいモデルの電気自動車(でんきじどうしゃ)を皮切(かわき)りに3台(だい)の電気自動車(でんきじどうしゃ)を発売(はつばい)していく予定(よてい)です。 이 자동차 메이커는 다음 달부터 새로운 모델의 전기 자동차를 시작으로 3대의 전기 자동차를 발매해 갈 예정입니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~を限りに、~を最後に ~をもって 영상설명