~はおろか

JLPT N1 문법

의미

~은 커녕, ~은 물론

접속

명사

설명

A はおろかB 형태로, B부분에 비난부정적인 느낌의 표현이 온다.

예문

この部屋(へや)にはお風呂(ふろ)はおろか、シャワーすらありませんでした。

이 방에는 욕조는 물론 샤워기도 없었습니다.

この地域(ちいき)(えき)はおろか、スーパーもないので不便(ふべん)なんですよ。

이 지역은 역은 물론이고 슈퍼도 없어서 불편합니다.

彼女(かのじょ)日本(にほん)()(とき)漢字(かんじ)はおろか、ひらがなも()けない状況(じょうきょう)でした。

그녀는 일본에 왔을 때 한자는커녕 히라가나도 쓸 수 없는 상황이었다.

(わたし)はけがをしてしまい、(はし)ることはおろか(ある)くことさえもできません。

나는 상처를 입어 뛰는 것은커녕 걷는 것조차 못합니다.

遭難(そうなん)した(かれ)らには食料(しょくりょう)はおろか(みず)さえも(のこ)っていないのではないだろうか。

조난당한 그들에게는 식료품은커녕 물조차 남아있지 않은 건 아닐까?

こんな(おも)(いわ)()()げることはおろか(うご)かすことだってできないよ。

이렇게 무거운 바위, 들어 올리기는커녕 움직이는 것도 못해.

相手(あいて)チームが(つよ)すぎて、()つことはおろか点数(てんすう)()ることさえできなかった。

상대팀이 너무 강해서 이기기는커녕 점수를 얻는 것조차 불가능했다.

같이 보면 좋은 문법