~にくい 2024년 9월 14일2021년 7월 25일 by ngadmim 일본어 기초문법 PDF File 의미 ~하기 어렵다, ~하기 힘들다 접속 동사ます형 설명 難(어려울 난)의 훈독에는 にくい、むずかしい가 있는데, 동사 ます형에 접속하여 복합 동사를 만들 수 있는 것은 にくい만 가능함. 예문 ひらがなよりカタカナのほうが覚(おぼ)えにくいです。 히라가나보다 가타가나가 외우기 어렵습니다. 남 여 このパソコンは使(つか)いにくいです。 이 컴퓨터는 사용하기 어렵습니다. 남 여 田中(たなか)さんの字(じ)は読(よ)みにくい。 다나카씨의 글씨는 읽기 힘들다. 남 여 この雰囲気(ふんいき)ではちょっと話(はな)しにくいです。 이 분위기에서는 말하기 좀 어렵습니다. 남 여 そのはさみは切(き)りにくい。 그 가위는 잘 안 잘립니다. 남 여 この赤(あか)いボールペンは書(か)きにくいです。 이 빨간 볼펜은 잘 안 써집니다. 남 여 子供(こども)には大(おお)きいハンバーガーは食(た)べにくいです。 어린아이에게는 큰 햄버거는 먹기 힘듭니다. 남 여 苦(にが)い薬(くすり)はとても飲(の)みにくい。 쓴 약은 매우 먹기 힘들다. 남 여 あそこの看板(かんばん)は見(み)にくいです。 저곳의 간판은 잘 안보입니다. 남 여 このハイヒールは少(すこ)し歩(ある)きにくい。 이 하이힐은 조금 걷기 힘들다. 남 여 今年(ことし)の風邪(かぜ)は治(なお)りにくいです。 올해 감기는 잘 안 낫습니다. 남 여 このくつは疲(つか)れにくい。 이 신발은 (발이) 잘 피곤해지지 않는다. 남 여 この部屋ではちょっと勉強(べんきょう)しにくいです。 이 방에서는 좀 공부하기 어렵습니다. 남 여 彼女(かのじょ)には電話(でんわ)をかけにくい。 그녀에게는 전화하기 좀 그렇다. 남 여 このラジオは聞(き)きにくいです。 이 라디오는 듣기 힘듭니다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~やすい ~하기 쉽다 영상설명