~だけ ~만큼, ~하는 데까지 하다 2021년 8월 15일2021년 7월 30일 by ngadmim JLPT N2 문법 PDF File 의미 1. ~만큼, ~대로2. ~하는 데까지 하다 접속 보통형 설명 범위의 한계를 나타낸다. 예문 【~만큼, ~대로】 彼女(かのじょ)は中国人(ちゅうごくじん)なだけに漢字(かんじ)が得意(とくい)だ。 그녀는 중국인인 만큼 한자를 잘한다. 남 여 あとはなるようになるだけだ。 이 이후엔 될 대로 될 뿐이다. 남 여 【~하는 데까지 하다】 彼女(かのじょ)は迷惑(めいわく)をかけるだけかけて退社(たいしゃ)していった。 그녀는 민폐를 끼칠 대로 끼치고 퇴사했다. 남 여 重(おも)い病気(びょうき)をした私(わたし)の体(からだ)は、その後(ご)、弱(よわ)るだけ弱(よわ)った。 중병을 앓은 내 몸은 그 후 약해질 대로 약해졌다. 남 여 離婚(りこん)して心(こころ)が疲(つか)れ果(は)てるだけ疲(つか)れ果(は)てた。 이혼하고 마음이 지칠 대로 지쳤다. 남 여 働(はたら)くだけ働(はたら)いてほんのわずかの給料(きゅうりょう)しかもらえなかった。 일은 일대로하고 아주 적은 급여밖에 못 받았다. 남 여 私(わたし)たちのチームは努力(どりょく)するだけのことはしたけれど、取引先(とりひきさき)から連絡(れんらく)が来(く)るかどうかはわからない。 우리 팀은 노력할 만큼은 다 했지만 거래처에서 연락이 올지 어떨지 모르겠다. 남 여 같이 보면 좋은 문법 ~だけに ~だけで