~ならではの 2022년 2월 27일2021년 8월 6일 by ngadmim JLPT N1 문법 PDF File 의미 ~만의, ~아니면 안 되는 접속 명사 설명 여기 아니면 볼 수 없는 이곳 만의~다른 사람은 불가능한 오직 이 사람만 가능한~ 예문 旅先(たびさき)ではその土地(とち)ならではの郷土料理(きょうどりょうり)を味(あじ)わいたい。 여행지에서는 그 지역 특유의 향토요리를 맛보고 싶다. 남 여 当塾(とうじゅく)は少人数(しょうにんずう)クラスならではのきめ細(こま)やかな教育(きょういく)を売(う)りにしております。 저희 학원은 적은 인수의 반만의 꼼꼼한 교육을 특점으로 하고 있습니다. 남 여 「恥(はじ)の文化(ぶんか)」は日本人(にほんじん)ならではの考(かんが)え方(かた)であろう。 ‘창피함의 문화’는 일본인만의 사고방식이겠지. 남 여 この骨董品(こっとうひん)にはアンティークならではの良(よ)さがある。 이 골동품에는 안티크 특유의 장점이 있다. 남 여 納豆(なっとう)は日本(にほん)ならではの伝統的(でんとうてき)な食(た)べ物(もの)です。 낫토는 일본 특유의 전통적인 음식입니다. 남 여 これはプロならではの技術(ぎじゅつ)だよ。一般(いっぱん)の素人(しろうと)に簡単(かんたん)にできるものではないよ。 이것은 프로만의 기술이야. 일반 아마추어가 간단히 할 수 있는 게 아니야. 남 여 お料理(りょうり)や温泉(おんせん)だけでなく、当旅館(とうりょかん)ならではのおもてなしをお楽(たの)しみください。 음식이나 온천뿐아니라 저희 여관만의 대접을 즐겨주세요. 남 여 영상설명